Publicidad

Enlaces rápidos

Encuentre este manual
en www.logo-silver.fr
ULTRALIGERO, EFICIENTE Y PRÁCTICO
CON PLEGABLE COMPACTO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amylior LOGOSILVER LightChair

  • Página 1 Encuentre este manual en www.logo-silver.fr ULTRALIGERO, EFICIENTE Y PRÁCTICO CON PLEGABLE COMPACTO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INTRODUCCIÓN ..............................4 RESPECTO A ESTE MANUAL ..........................4 USO CONFORME A LAS INSTRUCCIONES ....................5 RESPONSABILIDADES ............................5 INDICACIONES EN VISTA AL USO DEL PRODUCTO ..................6 MANTENIMIENTO .............................. 6 SEGURIDAD ............................... 7 NORMAS Y DIRECTIVAS ........................... 7 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD....................... 7 CONSIGNAS GENERALES DE SEGURIDAD ....................
  • Página 4: Introducción

    LIGHTCHAIR, INTRODUCCIÓN A PROPÓSITO DE ESTE MANUAL El presente manual de instrucciones El usuario y sus acompañantes deben suministra al usuario, así como a sus leer atentamente este manual de uso, acompañantes, todos los conocimientos particularmente el capítulo sobre la necesarios respecto a la estructura y el seguridad, antes del primer uso.
  • Página 5: Uso Conforme A Las Instrucciones

    USO CONFORME A LAS INSTRUCCIONES • La LIGHTCHAIR está destinada al uso • Todo uso otro que los mencionados individual de aquéllas personas que se considera no conforme. La presentan una discapacidad motora responsabilidad de daños a personas total o parcial de los miembros o de destrozos materiales resultantes inferiores o tal que permite la conducta de un uso no conforme incumbe al...
  • Página 6: Indicación En Vista A La Reutilización Del Producto

    INDICACIÓN EN VISTA A LA REUTILIZACIÓN DEL PRODUCTO La LIGHTCHAIR ha sido concebida para Hay que precisar que si la LIGHTCHAIR se poder ser reutilizada. mantiene conforme a las instrucciones, es Igual que las máquinas o los vehículos fiable más allá del período definido más usados, los productos reutilizados se arriba.
  • Página 7: Seguridad

    SEGURIDAD NORMAS Y DIRECTIVAS Todas las indicaciones relativas a la seguridad que figuran en este manual están vinculadas a la legislación francesa en vigor, y a las disposiciones de la Unión Europea. En los demás países, se debe respetar la legislación y disposiciones correspondientes. La LIGHTCHAIR ha sido fabricada, para su funcionamiento en toda seguridad, conforme a las normas técnicas actuales en vigor.
  • Página 8: Consignas Generales De Seguridad

    CONSIGNAS GENERALES DE SEGURIDAD Sólo puede usarse la LIGHTCHAIR Cuidado con el franqueo de obstáculos conforme a las instrucciones. durante las subidas o bajadas. Únicamente las personas debidamente Los cambios de nivel de potencia deben informadas y autorizadas pueden usar la hacerse en parada.
  • Página 9: Exigencias De Seguridad En Materia De Funcionamiento

    EXIGENCIAS DE SEGURIDAD EN MATERIA DE FUNCIONAMIENTO Antes de cada uso, el usuario tiene consecuencia, pueden usarse bajo la obligación de asegurarse que la condiciones climáticas adversas (por LIGHTCHAIR se encuentra en un estado ejemplo, en caso de lluvia). seguro y conforme a las instrucciones, La LIGHTCHAIR puede generar incluyendo las funciones de seguridad.
  • Página 10: Exigencias En Cuanto Al Funcionamiento

    EXIGENCIAS EN CUANTO AL FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) Durante la conducción en bajada, como El disyuntor debe estar desconectado. medida de seguridad, se debe reducir la Hay que vigilar que la habitación esté velocidad. ventilada. La carga de las baterías puede producir Está...
  • Página 11: Funciones De Seguridad En Caso De Urgencia

    FUNCIONES DE SEGURIDAD En caso de peligro, se puede apagar la El cargador se cortará automáticamente LIGHTCHAIR en cualquier momento, en cuanto las baterías estén cargadas. mediante el botón On/Off. PLACAS DE ADVERTENCIA E IDENTIFICATIVAS • Referencia • Número de serie SN:0000001 02/2019 •...
  • Página 12: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Accesibilidad interior y exterior sobre suelos lisos Configuración 2 ruedas motrices traseras Dimensiones generales longitud: 880mm con reposapiés anchura: 600mm altura: de 770 a 960mm Dimensiones silla plegada 330mm x 600mm x 830mm Altura asiento 400mm Anchura asiento 430mm Profundidad asiento 430mm...
  • Página 13: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO La LIGHTCHAIR debe usarse en interior y exterior sobre terreno liso. Su maniobrabilidad es alta y es fácil familiarizarse con ella. Su sistema de tracción mediante 2 ruedas motrices alimentadas por 2 baterías permite franquear pequeños obstáculos y subir pendientes de 10%, ofreciendo una conducción segura y de calidad.
  • Página 14: Entrega Y Puesta En Servicio

    ENTREGA Y PUESTA EN SERVICIO ENTREGA OBSERVACIÓN: Los componentes opcionales contenidos en La entrega comprende: la entrega dependen de la composición del • Una LIGHTCHAIR producto adquirido por el comprador. La LIGHTCHAIR suministrada por el revendedor • Un modo de empleo especializado está...
  • Página 15: Puesta En Servicio

    ENTREGA Y PUESTA EN SERVICIO • Retire la silla de la caja de embalaje y póngala sobre el suelo. • Tire/Empuje respectivamente el respaldo y el reposapiés con las dos manos (esquema 1). ESQUEMA 1 ESQUEMA 2 • Cuando oiga «clic», los conectores estarán insertados en sus compartimentos.
  • Página 16: Uso

    CAJA DE MANDOS Es el elemento clave de la silla de ruedas. La caja está instalada sobre uno de los reposabrazos y está conectada al motor y a las baterías mediante el controlador. BOTÓN DE ARRANQUE Activa la corriente de los equipos electrónicos del sistema de control y, luego, suministra la corriente al motor de la silla.
  • Página 17: Baterías

    ¡ATENCIÓN! Si su silla se mueve accidentalmente, suelte el joystick y la silla de ruedas se detendrá inmediatamente. CAJA DE LA BATERÍA CAJA DEL CLAXON BOTÓN DE AJUSTE DE LA VELOCIDAD JOYSTICK CAJA DE MANDOS TOMA CARGADOR BATERÍAS Antes de su primer uso, cargue completamente su batería nueva. Esto la carga al 90% de su rendimiento máximo.
  • Página 18: Cargar Las Baterías

    CARGAR LAS BATERÍAS El cargador de baterías es un elemento importante de la silla. El cargador no integrado de este producto puede cargar rápida y fácilmente sus baterías, facilitando y mejorando así el rendimiento del producto. ¡PELIGRO! Use los cargadores suministrados •...
  • Página 19: Disfunciones Ylocalización De Averías

    ¡ATENCIÓN! Esto puede causar heridas graves • No use la silla en modo manual sin una persona asistente • No active el modo manual cuando esté solo en la silla • No active el modo manual en una pendiente DISFUNCIONES Y LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Para su comodidad, este aparato dispone de una herramienta de alerta automática de anomalía.
  • Página 20: Precaución Contra La Humedad

    PRECAUCIÓN CONTRA LA HUMEDAD Su silla, como muchos aparatos mecánicos y eléctricos, se verá expuesta a factores externos. Evite siempre los ambientes húmedos. La exposición directa o prolongada al agua o a la humedad podría estropear los componentes eléctricos y provocar la oxidación del armazón de la silla.
  • Página 21: Cuidados Después De Cada Uso

    CUIDADOS DESPUÉS DE CADA USO • Apague la corriente (es el mejor método para desconectar los conectores) • Mantenga el aparato lejos de niños y de personas frágiles. • Guarde la silla a temperatura ambiente, para asegurar una larga eficiencia. •...
  • Página 22: Intervalos De Mantenimiento

    INTERVALOS DE MANTENIMIENTO Antes de cada uso, hay que verificar que la LIGHTCHAIR está en estado de funcionar. El usuario debe realizar las acciones descritas en la tabla anterior, conforme a las indicaciones. OBSERVACIÓN La exposición directa a los rayos del sol (UV) acelera el envejecimiento de los neumáticos. Independientemente de su desgaste, los neumáticos deben ser cambiados cada 2 años.
  • Página 23: Garantías

    GARANTÍAS La silla está garantizada durante 2 años a partir de la fecha de entrega, salvo por corrosión, usura de las piezas (neumáticos...), uso anómalo o no respeto del modo de empleo. Las baterías están garantizadas 1 año. • La garantía cubre todo vicio de construcción o de calidad de la materia prima y de los componentes, en condiciones normales de uso (salvo usura normal de las piezas).
  • Página 24 Logo Silver www.logo-silver.fr 32 rue de Comboire - 38130 Echirolles - Francia Tél. +33(0)4 76 21 22 19 - contact@logo-silver.fr...

Tabla de contenido