DeWalt DW311 Manual De Instrucciones
DeWalt DW311 Manual De Instrucciones

DeWalt DW311 Manual De Instrucciones

Sierra reciproca vv; serra sabre vs

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DW311
Sierra Reciproca VV
Serra Sabre VS
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR
EL PRODUCTO.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO
DE GARANTIA. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE
UTILIZAR O PRODUTO.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW311

  • Página 1 ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE MANUAL DE INSTRUCCIONES GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR MANUAL DE INSTRUÇÕES EL PRODUCTO. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO DE GARANTIA.
  • Página 2: Seguridad En El Área De Trabajo

    b) Evite el contacto corporal con superficies conectadas Reglas de seguridad generales a tierra, tales como tuberías, radiadores, cocinas y ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones. El refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica incumplimiento con alguna de las instrucciones cuando su cuerpo está...
  • Página 3: Seguridad Personal

    Calibre mínimo para cordones de extensión e) No se sobreextienda. Manténgase siempre bien apoyado Volts Longitud total del cordón en metros y equilibrado. Esto permite tener un mayor control de la 120V 0-7,6 7,6-15,2 15,2-30,4 30,4-45,7 máquina herramienta en situaciones inesperadas. 220V 0-15,2 15,2-30,4 30,4-60,9...
  • Página 4: Normas Específicas De Seguridad Adicionales

    e) Mantenga su máquina herramienta. Revise la máquina • Utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar herramienta para verificar que no esté mal alineada, que y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma sus piezas móviles no estén trabadas o rotas y que no estable.
  • Página 5: Componentes (Fig. 1)

    baterías grandes permanecerán en forma vertical, pero pueden ser V ... voltios A ... amperes derribadas fácilmente. Hz ..hertzios W ..vatios ADVERTENCIA: Parte del polvo creado al lijar, aserruchar, min ..minutos ..corriente alterna n o ..velocidad sin carga moler o perforar con máquina, así...
  • Página 6: Interruptor Disparador

    RECTO La DW311 posee una rueda selectora de velocidad variable (B) para controlar la velocidad de la herramienta. Para seleccionar una velocidad baja de operación de la sierra, gire la rueda a un número bajo en el dial.
  • Página 7: Instalación Y Retiro De La Hoja (Fig. 4, 5)

    FIG. 4 PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones o daños a la propiedad. Asegure la zapata es bloqueado en la posición antes de usar la herramienta. FIG. 3 PARA INSTALAR LA HOJA EN LA SIERRA (FIG. 5) 1. Aleje la herramienta del cuerpo. 2.
  • Página 8: Para Retirar La Hoja De La Sierra

    PARA RETIRAR LA HOJA DE LA SIERRA Antes de cortar FIG. 6 cualquier tipo de ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras. No toque la hoja de material, asegúrese inmediato después de usarla. El contacto con la hoja puede ocasionar lesiones personales. de que esté sujetado o fijado firmemente 1.
  • Página 9: Cortes Internos/Rebajados - Madera Solamente (Fig. 8)

    CORTES AL RAS (FIG. 7) A continuación, incline la sierra hacia atrás hasta que el borde inferior de la zapata esté sobre la superficie de trabajo y la hoja El diseño compacto de la caja del motor de la FIG. 7 limpiará...
  • Página 10: Limpieza

    Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. normales. No se requiere lubricación adicional.. Inspección de los cepillos Especificaciones DW311 Tensión de alimentación 120V~/220V~ Para mantener la seguridad y la protección eléctrica, la inspección de los cepillos y su reemplazo debe ser realizada únicamente por...
  • Página 11: Regras Gerais De Segurança

    c) Não exponha ferramentas elétricas à chuva, água ou Regras Gerais de Segurança umidade. O risco de choque elétrico aumenta quando a fer- ATENÇÃO! Leia todas as instruções. O não cumprimen- ramenta elétrica está molhada. to de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em d) Não force a fiação.
  • Página 12: Como Usar E Manter Sua Ferramenta Elétrica

    3) Segurança pessoal g) Se a ferramenta elétrica está equipada de um dispositivo de conexão para a extração e coleta de poeira, certifique- a) Fique alerta, preste atenção ao que está fazendo e use o se de que tal dispositivo está devidamente conectado e bom senso ao operar uma ferramenta elétrica.
  • Página 13: Manutenção E Reparação

    f) Mantenha ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. • Mantenha as mãos longe da área de corte. Ao serrar, nunca As ferramentas mantidas corretamente e com superfícies de coloque, por motivo nenhum, a mão sobre ou por trás do corte afiadas são menos predispostas a travar e mais fáceis material que estiver sendo cortado.
  • Página 14: Interruptor De Velocidade Variável Tipo Gatilhoe Seletor De Velocidade

    • chumbo de tintas a base de chumbo, COMPONENTES (Fig. 1) • sílica cristalina de tijolos e de cimento e outros produtos de A. Interruptor tipo gatilho F. Pescoço da braçadeira alvenaria e da lâmina • arsênico e cromo de madeiras tratadas quimicamente B.
  • Página 15 A DW311 tem um seletor de velocidade variável (B) para controle FIG. 2 da velocidade da ferramenta. Para selecionar uma velocidade baixa para operação da serra, gire o seletor para um número inferior no seletor. Para selecionar uma velocidade maior, gire-o para um número maior.
  • Página 16 2. Gire o pescoço da braçadeira da lâmina (F) para liberar a CUIDADO: risco de ferimentos e danos materiais. Verifique se a posição. sapata está travada na posição antes de usar a ferramenta. 3. Insira a base da lâmina pela frente. Instalação e remoção da lâmina 4.
  • Página 17: Cortes Precisos (Fig. 7)

    Antes de iniciar o trabalho, verifique se o material a ser cortado é AVISO: risco de choque elétrico. Tenha cuidado redobrado ao rígido. Peças de trabalho pequenas devem ser firmemente presas cortar objetos que se encontrem acima de você e preste atenção à...
  • Página 18 CORTE EM METAL (FIG. 9) FIG. 8 Esta unidade tem recursos FIG. 9 diferentes para corte de metais, dependendo do tipo de lâmina utilizada e do metal a ser cortado. Utilize uma lâmina mais fina para materiais ferrosos e uma POSIÇÃO INICIAL PARA mais grossa para materiais BALANCE A FERRAMENTA ATÉ...
  • Página 19 Após cerca de cem horas de uso, leve ou envie a ferramenta Especificações DW311 para um centro de serviços autorizado da DeWALT para ser Voltagem: 127V~/220V~ completamente limpa e inspecionada. As peças gastas devem ser Potencia: 1200 W substituídas e lubrificadas com lubrificante novo.
  • Página 20 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JAN07) Form No. XXXXX-XX DW311 Copyright © 2007 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids...

Tabla de contenido