Bticino L4561N Instrucciones De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para L4561N:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Istruzioni d'uso
Gebrauchsanweisungen
Instructions d'utilisation
Instruction sheet
Instrucciones de empleo
Gebruikershandleiding
Instrucções de uso

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Bticino L4561N

  • Página 1 Istruzioni d’uso Gebrauchsanweisungen Instructions d’utilisation Instruction sheet Instrucciones de empleo Gebruikershandleiding Instrucções de uso...
  • Página 2 Italiano Deutsch Français English Español Nederlands Português...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE 1 INTRODUZIONE 1.1 AVVERTENZE E CONSIGLI 1.2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1.3 DESCRIZIONE GENERALE 2 INSTALLAZIONE 2.1 SCHEMA DI COLLEGAMENTO AL BUS SCS 3 CONFIGURAZIONE 3.1 PROGRAMMAZIONE 3.2 RIPRISTINO 4 APPENDICE 4.1 SOLUZIONE DEI PROBLEMI 4.2 CARATTERISTICHE TECNICHE...
  • Página 4: Introduzione

    Il fabbricante declina ogni responsabilità per eventuali danni dovuti ad uso errato e/o non conforme alle istruzioni contenute del presente manuale CONTENUTO DELLA CONFEZIONE La confezione del Controllo Stereo contiene: • Controllo Stereo art. L4561N • Istruzioni d’uso • Cavo RCA-RCA •...
  • Página 5: Descrizione Generale

    L’articolo permette di memorizzare e replicare codici di telecomandi a INFRAROSSI con un range di funzionamento compreso tra 30 Khz e 80 Khz. Controllare con attenzione tale caratteristica e se necessario contattare l’assistenza tecnica BTicino per verificarne la compatibilità. LEGENDA...
  • Página 6: Installazione

    L4561N 2 INSTALLAZIONE SCHEMA DI COLLEGAMENTO AL BUS SCS Installare il cavo con trasmettitore IR, applicando la parte adesiva del trasmettitore nelle immediate vicinanze (max 1 cm) del ricevitore IR dell’impianto Hi-Fi (non collegare il trasmettitore sopra il ricevitore IR). La distanza massima tra il dispositivo e la sorgente deve essere 1 m.
  • Página 7 2 INSTALLAZIONE AVVERTENZE Prima di effettuare la programmazione del Controllo Stereo verificare che le batterie del telecomando del proprio Hi-Fi siano sufficientemente cariche. Verificare la posizione del LED ricevente dell’impianto Hi-Fi e posizionare il cavo con tra- smettitore IR al massimo ad 1 cm da esso. Verificare che il LED dell’impianto Hi-Fi sia uno solo (non si possono gestire più...
  • Página 8: Configurazione

    Hi-Fi, configurare pertanto M1 = 1. Collegare il cavo del BUS e successivamente il cavo RCA-RCA e il jack dell'IR. PROGRAMMAZIONE Per programmare l’articolo L4561N utilizzare il software TiStereoControl fornito fornito nel CD a corredo, facendo riferimento al suo manuale. RIPRISTINO...
  • Página 9: Appendice

    4 APPENDICE SOLUZIONE DEI PROBLEMI SOLUZIONE PROBLEMA CAUSA Verificare e rimuovere la causa Alimentatore d’impianto in del cortocircuito. protezione. Sostituire l’alimentatore. Il led ON/OFF (indicatore Verificare la presenza di 24 – 27 stato) non si accende Vdc sull’uscita OUT del Nodo Mancanza 27 Vdc sul morsetto A/V al quale è...
  • Página 10: Caratteristiche Tecniche

    L4561N 4 APPENDICE CARATTERISTICHE TECNICHE DATI DI TARGA Tensione di alimentazione: 18 – 27 Vdc Assorbimento in stand-by 50 mA (max) Assorbimento in funzionamento 40 mA (max) Temperatura di funzionamento 5 – 35 °C CARATTERISTICHE AUDIO VIDEO Impedenza d’ingresso RCA 14 Kohm Sensibilità...
  • Página 11 INHALTSVERZEICHNIS 1 EINLEITUNG 1.1 HINWEISE UND EMPFEHLUNGEN 1.2 INHALT DER VERPACKUNG 1.3 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 2 INSTALLATION 2.1 ANSCHLUSSPLAN 3 KONFIGURATION 3.1 PROGRAMMIERUNG 3.2 RÜCKSTELLUNG 4 ANHANG 4.1 LÖSUNG EVENTUELLER STÖRUNGEN 4.2 BEZUGSNORMEN...
  • Página 12: Einleitung

    Vor der Installation des Moduls, lesen Sie bitte vorliegende Gebrauchsanweisungen aufmerksam. Der Hersteller haftet nicht für Schäden die sich aus einem falschen Gebrauch und/oder einem den Gebrauchsanweisungen nicht entsprechenden Einsatz ergeben könnten. INHALT DER VERPACKUNG Die Verpackung der Stereo-Kontrolle enthält: • Stereo-Kontrolle Art. L4561N • IR-Sendekabel • RCA-RCA Kabel •...
  • Página 13: Allgemeine Beschreibung

    BUS der Schalldiffusion gestattet. Das Gerät ermöglicht es INFRAROT-Fernsteuerungscodes in einem Betriebsbereich zwischen 30 kHz und 80 kHz zu speichern und zu wiederholen. Diese Eigenschaft aufmerksam prüfen und, falls erforderlich, bei der technischen Kundendienst- stelle von BTicino di Kompatibilität prüfen. ERLÄUTERUNGEN Audio-Stereo-Eingang mit doppeltem RCA Verbinder Tasten für den Signalausgleich...
  • Página 14: Installation

    L4561N 2 INSTALLATION ANSCHLUSSPLAN Das Kabel mit der IR-Sendevorrichtung installieren; dazu das selbstklebende Teil der Sendevor- richtung in unmittelbarer Nähe (max. 1 cm) des IR-Empfängers der Quelle anbringen (Sendevor- richtung nicht auf den IR-Empfänger kleben). Der maximale Abstand zwischen der Vorrichtung und der Quelle darf 1 m nicht überschreiten.
  • Página 15 2 INSTALLATION HINWEISE Bevor die Programmierung der Stereo-Kontrolle vorgenommen wird, prüfen ob die Batte- rien der Fernbedienung der HI-FI Anlage geladen sind. Die Position der LED des Empfängers der HI-FI Anlage kontrollieren und das Kabel mit dem IR-Sendegerät in einem Abstand von maximal 1 cm davon verlegen. Sicherstellen das für die HI-FI Anlage nur eine LED vorgesehen ist (es können nicht mehrere LED-Quellen vorgesehen werden).
  • Página 16: Konfiguration

    Das BUS-Kabel und danach das RCA-RCA-Kabel und den Jack der IR anschließen. PROGRAMMIERUNG Um Artikel L4561N zu programmieren, die Software TiStereoControl verwenden, die in der mitge- lieferten CD enthalten ist. Beziehen Sie sich bitte hierzu auf das entsprechende Handbuch. RÜCKSTELLUNG Um die Einstellungen vom Werk wieder herzustellen folgendermaßen vorgehen:...
  • Página 17: Anhang

    4 ANHANG LÖSUNG EVENTUELLER STÖRUNGEN LÖSUNG PROBLEM URSACHE Kurzschluss-Ursache prüfen Anlagenspeisung geschützt. und beheben. Netzgerät ersetzen. Die Led ON/OFF Das Vorhandensein von 24 – (Statusanzeige) 27 Vdc am Ausgang OUT des leuchtet nicht auf Stromversorgung zu 27 Vdc Knotens A/V prüfen, an dem an der BUS Klemme des es angeschlossen ist.
  • Página 18: Bezugsnormen

    L4561N 4 ANHANG BEZUGSNORMEN DATEN DES TyPENSCHILDS Speisespannung 18 – 27 Vdc Stromaufnahme im Standby 50 mA (max) Stromaufnahme bei Betrieb 40 mA (max) Betriebstemperatur 5 – 35 °C BETRIEBSTEMPERATUR: Impedanz am RCA Eingang 14 Kohm Empfindlichkeit am Eingang 0,2 - 1 Vrms Kanalausgleich TYP ±...
  • Página 19 TABLE DES MATIÈRES 1 INTRODUCTION 1.1 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS 1.2 CONTENU DE L’EMBALLAGE 1.3 DESCRIPTION GÉNÉRALE 2 INSTALLATION 2.1 SCHÉMA DE BRANCHEMENT 3 CONFIGURATION 3.1 PROGRAMMATION 3.2 RÉTABLISSEMENT 4 APPENDICE 4.1 ÉVENTUELS PROBLÈMES ET SOLUTIONS 4.2 NORMES DE RÉFÉRENCE...
  • Página 20: Introduction

    Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une mauvaise utilisa- tion et/ou une utilisation non conforme aux instructions figurant dans la présente notice. CONTENU DE L’EMBALLAGE L’emballage du Contrôle Stéréo contient: • Contrôle Stéréo art. L4561N • Câble avec émetteur IR • Câble RCA-RCA •...
  • Página 21: Description Générale

    Le dispositif permet de mémoriser et de dupliquer des codes de télécommande à INFRAROUGES sur une plage de fonctionnement comprise entre 30 Khz et 80 Khz. Contrôler attentivement cette caractéristique et au besoin contacter l’assistance technique BTicino pour s’assurer de la compatibilité.
  • Página 22: Installation

    L4561N 2 INSTALLATION SCHÉMA DE BRANCHEMENT Installer le câble avec émetteur IR, en appliquant la partie adhésive de l’émetteur à proximité (à une distance max. de 1 cm) du récepteur IR de la source (ne pas brancher l’émetteur au-dessus du récepteur IR).
  • Página 23 2 INSTALLATAION RECOMMANDATIONS Avant d’effectuer la programmation du Contrôle Stéréo, s’assurer que les piles de la télé- commande du système Hi-Fi sont suffisamment chargées. Contrôler la position du VOYANT de réception du système Hi-Fi et positionner le câble à émetteur IR à une distance maximum de 1 cm par rapport à celui-ci S’assurer de la présence d’un seul VOYANT sur le système Hi-Fi (il n’est pas possible de contrôler plusieurs VOYANTS - sources).
  • Página 24: Configuration

    Hi-Fi. Configurer par conséquent M1 = 1. Brancher le câble du BUS et ensuite le câble RCA-RCA et le jack de l’IR. PROGRAMMATION Pour programmer la référence L4561N, utiliser le logiciel TiStereoControl présent sur le CD fourni, en faisant référence au manuel correspondant. RÉTABLISSEMENT Pour rétablir les réglages usine, procéder comme suit:...
  • Página 25: Appendice

    4 APPENDICE ÉVENTUELS PROBLÈMES ET SOLUTIONS SOLUTION PROBLÈME CAUSE Contrôler et éliminer la cause du Alimentateur installation court-circuit. en protection. Charger l’alimentateur. Le voyant ON/OFF (indicateur d’état) S’assurer de la présence de ten- sion 24 – 27 Vdc sur la sortie ne s’allume pas Absence de tension OUT du noeud A/V de conne-...
  • Página 26: Normes De Référence

    L4561N 4 APPENDICE NORMES DE RÉFÉRENCE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension d’alimentation 18 – 27 Vdc Absorption en stand-by 50 mA (max) Absorption en fonctionnement 40 mA (max) Température de fonctionnement 5 – 35 °C CARACTÉRISTIQUES AUDIO STÉRÉO Impédance d’entrée RCA 14 Kohm Sensibilité...
  • Página 27 CONTENTS 1 INTRODUCTION 1.1 WARNINGS AND TIPS 1.2 PACKAGE CONTENT 1.3 GENERAL DESCRIPTION 2 INSTALLATION 2.1 WIRING DIAGRAM 3 CONFIGURATION 3.1 PROGRAMMING 3.2 RESET 4 APPENDIX 4.1 TROUBLESHOOTING 4.2 REFERENCE STANDARDS...
  • Página 28: Introduction

    The manufacturer declines all responsibility for any damage due to incorrect use and/or use which does not conform to the instructions of this manual. PACKAGE CONTENT The Stereo Control package contains: • Stereo Control item L4561N • Cable with IR transmitter • RCA-RCA cable •...
  • Página 29: General Description

    BUS. The item enables you to store and replicate INFRARED remote control codes with an operating range between 30 Khz and 80 Khz. Carefully check this feature and if necessary contact BTicino’s technical assistance to verify its compatibility. LEGEND...
  • Página 30: Installation

    L4561N 2 INSTALLATION WIRING DIAGRAM Install the cable with IR transmitter, applying the adhesive part of the transmitter close (max 1 cm) to the source IR receiver (do not connect the transmitter above the IR receiver). The maximum distance between the device and the source must be 1 m.
  • Página 31 2 INSTALLATION WARNINGS Before programming the Stereo Control, make sure that the remote control batteries of your Hi-Fi are sufficiently charged Check the position of the Hi-Fi system LED and place the cable with the IR transmitter at a maximum distance of 1 cm from it. Make sure there is only one Hi-Fi LED (it is not possible to manage several source-LEDs).
  • Página 32: Configuration

    M1=1. Connect the BUS cable and then the RCA-RCA cable and the IR jack. PROGRAMMING To program item L4561N use the TiStereoControl software supplied in the CD which comes with the device, referring to its manual. RESET...
  • Página 33: Appendix

    4 APPENDIX TROUBLESHOOTING SOLUTION PROBLEM CAUSA Check and eliminate the cause Power supply unit in of the short-circuit. protection mode. Replace the power supply unit. the ON/OFF LED (status indicator) does Make sure there is 24 – 27 Vdc at the OUTPUT of the A/V Node not light up.
  • Página 34: Reference Standards

    L4561N 4 APPENDIX REFERENCE STANDARDS RATING PLATE DATA Supply voltage 18 – 27 Vdc Absorption in stand-by 50 mA (max) Absorption in operation 40 mA (max) Operating temperature 5 – 35 °C AUDIO STEREO FEATURES RCA input impedance 14 Kohm...
  • Página 35 ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN 1.1 ADVERTENCIAS Y CONSEJOS 1.2 CONTENIDO DEL PAQUETE 1.3 DESCRIPCIÓN GENERAL 2 INSTALACIÓN 2.1 ESQUEMA DE CONEXIONES 3 CONFIGURACIÓN 3.1 PROGRAMACIÓN 3.2 RESTABLECIMIENTO 4 APÉNDICE 4.1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 4.2 NORMAS DE REFERENCIA...
  • Página 36: Introducción

    El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños debidos a un uso incorrecto y/o no conforme a las instrucciones contenidas en el presente manual. CONTENIDO DEL PAQUETE El paquete del “Controlador Estéreo” contiene: • Controllo Stereo art. L4561N • Cable con transmisor IR • Cable RCA-RCA •...
  • Página 37: Descripción General

    El artículo permite memorizar y reproducir códigos de telemandos INFRARROJOS con un campo de funcionamiento comprendido entre 30 Khz y 80 Khz. Controle con atención esta característica y si es necesario contacte la asistencia técnica BTicino para verificar su compatibilidad.
  • Página 38: Instalación

    L4561N 2 INSTALACIÓN ESQUEMA DE CONEXIONES Instale el cable con transmisor IR, aplicando la parte adhesiva del transmisor cerca (máx. 1 cm) del receptor IR de la fuente (no conecte el transmisor sobre el receptor IR). La distancia máxima entre el aparato y la fuente debe ser 1m.
  • Página 39 2 INSTALACIÓN ADVERTENCIAS Antes de efectuar la programación del Control Estéreo, verifique que las baterías del tele- mando del propio equipo Hi-Fi estén lo suficiente cargadas. Verifique la posición del LED receptor del equipo Hi-Fi y coloque el cable con el transmisor IR al máximo a 1 cm de distancia del mismo.
  • Página 40: Configuración

    Hi-Fi, configure por lo tanto M1 = 1. Conecte el cable del BUS y sucesivamente el cable RCA-RCA y el jack del IR. PROGRAMACIÓN Para programar el artículo L4561N, utilice el software TiStereoControl suministrado en el CD que contiene el correspondiente manual. RESTABLECIMIENTO Para restablecer la configuración predeterminada, efectúe la siguiente operación:...
  • Página 41: Apéndice

    4 APÉNDICE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN PROBLEMA CAUSA Verifique y elimine la causa del Alimentador del equipo cortocircuito. protegido. Cambie el alimentador. El led ON/OFF (indicador Verifique la presencia de 24 – 27 Vdc en la salida OUT del Nudo de estado) no se enciende Falta 27 Vdc en el borne A/V, al cual está...
  • Página 42: Normas De Referencia

    L4561N 4 APÉNDICE NORMAS DE REFERENCIA CARACTERÍSTICAS: Tensión de alimentación 18 – 27 Vdc Potencia absorbida en stand-by 50 mA (max) Potencia absorbida en funcionamiento 40 mA (max) Temperatura de funcionamiento 5 – 35 °C CARACTERÍSTICAS AUDIO ESTÉREO Impedancia de entrada RCA...
  • Página 43 INHOUD 1 INLEIDING 1.1 WAARSCHUWINGEN EN RAAD 1.2 INHOUD VAN DE VERPAKKING 1.3 ALGEMENE BESCHRIJVING 2 INSTALLATIE 2.1 ANSLUITSCHEMA 3 CONFIGURATIE 3.1 PROGRAMMEREN 3.2 HERSTEL 4 APPENDIX 4.1 EVENTUELE PROBLEMEN VERHELPEN 4.2 TECHNISCHE GEGEVENS...
  • Página 44: Inleiding

    De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor eventuele schade die te wijten is aan een fout gebruik en/of een gebruik dat niet overeenstemt met de instructies van deze handleiding. INHOUD VAN DE VERPAKKING De verpakking van de Stereo Controller bevat: • Stereo Conrtoller art. L4561N • Kabel met IR-zender • RCA-RCA kabel •...
  • Página 45: Algemene Beschrijving

    30 Khz en 80 Khz. Aandachtig dit kenmerk controleren en indien nodig contact opnemen met de Technische dienst BTicino om de compatibiliteit ervan te verifiëren. LEGENDA Stereo audio-ingang met dubbele...
  • Página 46: Installatie

    L4561N 2 INSTALLATIE ANSLUITSCHEMA Installeer de kabel met IR-zender en plak het klevende gedeelte van de zender vast in de onmid- dellijke omgeving (max 1 cm) van de IR-ontvanger van de bron (bevestig de zender niet boven de IR-ontvanger). De afstand tussen het apparaat en de bron mag niet meer dan 1 meter zijn.
  • Página 47 2 INSTALLATIE WAARSCHUWINGEN Voordat men de programmering van de Controle Stereo uitvoert, moet men verifiëren of de batterijen van de afstandsbediening van de eigen HI FI voldoende opgeladen zijn. De stand van de ontvangende LED van de HI FI installatie verifiëren en hierbij de kabel met transmitter IR op maximum 1 cm ervan plaatsen.
  • Página 48: Configuratie

    De kabel van de BUS en vervolgens de kabel RCA-RCA en de jack van de IR verbinden. PROGRAMMEREN Om het artikel L4561N te programmeren het software TiStereoControl geleverd in de CD in dotatie gebruiken en hierbij beroep doen op de handleiding ervan.
  • Página 49: Appendix

    4 APPENDIX EVENTUELE PROBLEMEN VERHELPEN OPLOSSING PROBLEEM OORZAAK De oorzaak van de kortsluiting Voeder van installatie in verifiëren en elimineren. bescherming. De voeder vervangen. De led ON/OFF De aanwezigheid van 24 – 27 (indicator staat) Vdc op de uitgang OUT van de gaat niet aan Gebrek 27 Vdc op de Node A/V waarmee deze ver-...
  • Página 50: Technische Gegevens

    L4561N 4 APPENDIX TECHNISCHE GEGEVENS NOMINALE WAARDEN: Voedingsspanning 18 – 27 Vdc Stroomgebruik in Stand-by 50 mA (max) Stroomgebruik tijdens bedrijf 40 mA (max) Bedrijfstemperatuur 5 – 35 °C STEREO AUDIO EIGENSCHAPPEN Impedantie RCA ingang 14 Kohm Ingangsgevoeligheid 0,2 - 1 Vrms Balans TYP kanalen ±...
  • Página 51 ÍNDICE 1 ÍNDICE 1.1 ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS 1.2 CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1.3 DESCRIÇÃO GERAL 2 INSTALLAZIONE 2.1 ESQUEMA DE CONEXÃO 3 CONFIGURAÇÃO 3.1 PROGRAMAÇÃO 3.2 RESTABELECIMENTO 4 APÊNDICE 4.1 SOLUÇÃO DE EVENTUAIS PROBLEMAS 4.2 REFERÊNCIAS NORMATIVAS...
  • Página 52: Índice

    O fabricante declina todas as responsabilidades por eventuais danos devidos a um uso errado e/ou que não esteja conforme às instruções contidas neste manual. CONTEÚDO DA EMBALAGEM A embalagem do Controle Estéreo contém: • Controlo Estéreo art. L4561N • Cabo com transmissor IR • Cabo RCA-RCA •...
  • Página 53: Introdução

    O artigo permite memorizar e replicar os códigos de controlo remoto em INFRAVERMELHO com banda de funcionamento compreendida entre 30 Khz e 80 Khz. Controlar com atenção esta característica e se for necessário contactar a assistência técnica da BTicino para verificar a sua compatibilidade. LEGENDA Entrada áudio estéreo com conector duplo RCA Botões para o balanceamento do...
  • Página 54: Installazione

    L4561N 2 INSTALLAZIONE ESQUEMA DE CONEXÃO Instalar o cabo com transmissor IR, aplicando a parte adesiva do transmissor nas proximidades (1 cm ao máx.) do receptor da fonte (não conectar o transmissor em cima do receptor IR). A distância máxima entre o dispositivo e a fonte deve ser de 1 m.
  • Página 55: Instalação

    2 INSTALAÇÃO ADVERTÊNCIAS Antes de programar o Controlo Estéreo verificar se as baterias do controlo remoto do pró- prio Hi-Fi estão bastante carregadas. Verificar a posição do INDICADOR LUMINOSO receptor do sistema Hi-Fi e posicionar o cabo com o transmissor IR ao máximo distanciado de 1 cm. Verificar se o INDICADOR LUMINOSO do sistema Hi-Fi é...
  • Página 56: Configuração

    HI-Fi, portanto configurar M1=1. Conectar o cabo do BUS e sucessivamente o cabo RCA-RCA e o jack do IR. PROGRAMAÇÃO Para programar o artigo L4561N utilizar o software TiStereoControl fornecido no CD, consultando o seu manual. RESTABELECIMENTO Para restabelecer os assentamentos de fábrica executar o seguinte procedimento: - Retirar a alimentação do Controle Estéreo.
  • Página 57: Apêndice

    4 APÊNDICE SOLUÇÃO DE EVENTUAIS PROBLEMAS SOLUÇÃO PROBLEMA CAUSA Verificar e remover a causa de Alimentador de instalação curto-circuito. em protecção. Substituir o alimentador. O indicador luminoso ON/OFF (indicador de Verificar se há 24 – 27 Vdc na saída OUT da conexão A/V ao estado) não se acende Falta 27 Vdc no borne qual está...
  • Página 58: Referências Normativas

    L4561N 4 APÊNDICE REFERÊNCIAS NORMATIVAS DADOS DE PLACA Tensão de alimentação 18 – 27 Vdc Absorção em stand-by 50 mA (max) Absorção em funcionamento 40 mA (max) Temperatura de funcionamento 5 – 35 °C CARACTERÍSTICA DO áUDIO ESTéREO Impedância de entrada RCA...
  • Página 60 BTicino SpA Via Messina, 38 20154 Milano - Italia www.bticino.it Servizio Clienti...

Tabla de contenido