Página 1
Gebrauchsanleitung Instruction Manual STIHL EVC 200 Notice d’emploi Manual de instrucciones Uputa za uporabu Skötselanvisning Käyttöohje Istruzioni d’uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Návod k použití Használati utasítás Instruções de serviço Návod na obsluhu Handleiding Инструкция по эксплуатации Lietošanas instrukcija Інструкція з експлуатації...
Q Қолдану нұсқаулығы D Gebrauchsanleitung 166 - 175 1 - 9 g οδηγίες χρήσης G Instruction Manual 176 - 185 10 - 18 T Kullanma talimati F Notice d’emploi 186 - 194 19 - 28 X Udhëzimi për përdorim E Manual de instrucciones 195 - 203 29 - 37 p Instrukcja użytkowania...
2.2 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text... 2 es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschieden haben. 2.3 Symbole im Text ........2 Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in Übersicht.
Gebrauchsanleitung Motor Geltende Dokumente ► Zusätzlich zu dieser Gebrauchsanleitung folgende Dokumente lesen, verstehen und aufbewahren: – Gebrauchsanleitung des STIHL Geräts Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften. Kennzeichnung der Warnhinweise im Text GEFAHR Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Feuer oder heißen Gegenständen kommt, kann Warnsymbole das Benzin Brände oder Explosionen auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Die Warnsymbole auf dem Motor oder dem STIHL-Gerät Sachschaden kann entstehen. bedeuten Folgendes: Benzin vor Hitze und Feuer schützen.
deutsch 4 Sicherheitshinweise ► Motor niemals mit Benzin im Tank innerhalb eines ■ Übergelaufenes Benzin kann sich entzünden. Personen Gebäudes aufbewahren. können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen. ■ Eingeatmete Benzindämpfe können Personen vergiften. ► Bezinverschmutzte Flächen reinigen. Benzindämpfe nicht einatmen.
STIHL Fachhändler. ► Motor vor dem Abstellen 20 Sekunden mit minimaler Drehzahl laufen lassen. ► Motor abstellen. ► STIHL Gerät auf eine ebene Fläche stellen. ► Bereich um den Kraftstofftank-Verschluss mit einem 5 Motor einsatzbereit machen feuchten Tuch reinigen.
► Kraftstofftank-Verschluss im Uhrzeigersinn drehen und – SAE 10W-30 von Hand fest anziehen. Der Kraftstofftank ist verschlossen. ► Die Ölsorte auf die im Einsatzgebiet des STIHL Geräts vorherrschende Außentemperatur abstimmen: Motoröl einfüllen Das Motoröl schmiert und kühlt den Motor. VORSICHT ■...
► Ölmessstab (1) ausschrauben und mit einem Tuch reinigen. Luftfilter in den angegebenen Wartungsintervallen reinigen, ► Ölmessstab (1) in den Einfüllstutzen einführen, nicht @ 7.1. Bei Einsatz des STIHL Geräts unter staubigen einschrauben. Bedingungen Filter öfter reinigen. ► Motor abstellen.
@ 9.2. Zündkerze prüfen ► Zündkerze (2) mit der Hand fest eindrehen. ► STIHL Gerät auf eine ebene Fläche stellen. ► Zündkerze (2) mit einem Zündkerzenschlüssel festziehen. ► Motor abstellen und abkühlen lassen. – Gebrauchte Zündkerze: 1/8 bis 1/4 Drehung –...
STIHL hinsichtlich Zuverlässigkeit, Sicherheit und Eignung trotz laufender Marktbeobachtung nicht beurteilt werden und ► Ölmessstab (1) ausschrauben, @ 7.2. STIHL kann für deren Einsatz auch nicht einstehen. ► STIHL Gerät leicht kippen. Original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör sind ►...
This user manual is intended to help you use your STIHL product safely and in Preparing the Engine for Operation ....14 an environmentally friendly manner over a long service life.
Applicable Documents Engine ► In addition to this instruction manual, read, understand and keep the following documents: – Instruction manual for the STIHL machine Local safety regulations apply. Warning Notices in Text DANGER This notice refers to risks which result in serious or fatal injury.
Warning Symbols may result in serious or fatal injury to people and damage to property. The warning symbols on the engine or STIHL machine have the following meaning: Protect petrol from heat and fire. Follow the safety instructions and their measures.
English 4 Safety Precautions ► Never store the engine with petrol in the tank inside a ■ Overflowed petrol may ignite. This may result in serious or building. fatal injury to people and damage to property. ► Clean any surfaces contaminated with petrol. ■...
► Stop the engine. limited. ► Place the STIHL machine on a level surface. ► Work calmly and carefully. ► Clean the area around the fuel tank cap with a damp cloth.
Maintenance Intervals ► Use category SF, SG, SH, SJ engine oils and higher. Maintenance intervals are dependent on the ambient ► STIHL recommends the use of the following engine oils: conditions and the working conditions. STIHL recommends – SAE 30 the following maintenance intervals: –...
► Fit cover (2) and press until tabs (1) latch into place. Cleaning the Air Filter Clean the air filter at the specified maintenance intervals, @ 7.1. Clean the filter more frequently if using the STIHL ► Place the STIHL machine on a level surface. machine in dusty conditions.
Checking the Spark Plug ► Run the tank empty. ► Stop the engine. ► Place the STIHL machine on a level surface. ► Place the STIHL machine on a level surface. ► Stop the engine and allow it to cool down.
Spare parts and accessories These symbols indicate original STIHL spare parts and original STIHL accessories. STIHL recommends the use of original STIHL spare parts and accessories. Despite ongoing market observation, STIHL is unable to judge the reliability, safety and suitability of other manufacturers' spare parts and accessories;...
Página 21
Prescriptions de sécurité ......21 STIHL garantit également la plus haute qualité au niveau du service après-vente.
Moteur Documents applicables ► Outre le présent manuel d'utilisation, lire, comprendre et conserver les documents suivants : – Manuel d'utilisation de l'appareil STIHL Les consignes de sécurité locales s'appliquent. Marquage des avertissements dans le texte DANGER Attire l'attention sur des dangers causant des blessures graves, voire mortelles.
Les personnes risquent des blessures graves, Les symboles d'avertissement se trouvant sur le moteur ou voire la mort et des dommages matériels peuvent sur l'appareil STIHL ont la signification suivante : survenir. Respecter toutes les consignes de sécurité et Protéger l'essence de la chaleur et du feu.
Página 24
français 4 Prescriptions de sécurité ► Si le réservoir doit être vidé : effectuer l'opération à l'air ■ Si de l'essence entre en contact avec la peau ou les yeux, libre. ceux-ci peuvent être irrités. ► Éviter tout contact avec l'essence. ►...
■ Après que le moteur a fonctionné, il se peut qu'il soit l'essence adaptée. brûlant. STIHL recommande de toujours utiliser de l'essence fraîche Les personnes risquent de se brûler. de marque, jamais un mélange deux temps (essence contenant un additif d'huile).
Un niveau de remplissage d'huile supérieur ou inférieur au l'appareil STIHL : niveau autorisé peut provoquer des dommages sur le moteur. ► Faire le plein d’huile moteur avant la première mise en marche. ► Placer l’appareil STIHL sur une surface plane. ► Couper le moteur. 0478-983-9912-A...
► Nettoyer le moteur avec un chiffon humide. ► Nettoyer la fente d'aération avec un pinceau. 7 Maintenance ► Placer l’appareil STIHL sur une surface plane. ► Couper le moteur. ► Dévisser la jauge d'huile (1) et la nettoyer avec un chiffon.
(1) s’enclenchent. Nettoyage du filtre à air Nettoyer le filtre à air aux intervalles d'entretien indiqués, @ 7.1. En cas d'utilisation de l'appareil STIHL dans un environnement poussiéreux, nettoyer le filtre plus souvent. ► Arrêter le moteur. ► Placer l'appareil STIHL sur une surface plane.
► Laisser tourner le moteur à chaud. ► Laisser le réservoir à carburant se vider. ► Couper le moteur. 8 Caractéristiques techniques ► Placer l’appareil STIHL sur une surface plane. ATTENTION Émissions de nuisances à l'échappement ■ Risque de brûlure La teneur en CO mesurée au cours de la procédure...
STIHL se dégage de toute responsabilité quant à leur utilisation. Pour obtenir des pièces de rechange d'origine STIHL et des accessoires d'origine STIHL, s'adresser à un revendeur spécialisé STIHL.
Página 31
5.1 Repostar el motor ........33 uso ecológico y seguro de su producto STIHL durante toda 5.2 Cargar aceite de motor .
Documentación aplicable ► Además de este manual de instrucciones se deben leer, comprender y guardar los siguientes documentos: – Manual de instrucciones de la máquina STIHL Son aplicables las normas de seguridad locales. Marca de las indicaciones de advertencia en el...
Pueden producirse Los símbolos de advertencia en el motor o en la máquina lesiones graves o mortales y también daños materiales. STIHL significan lo siguiente: Proteger la gasolina del calor y del fuego. Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y las medidas a tomar.
español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ► Antes de repostar, apagar el motor y dejar que se ■ Si la gasolina entra en contacto con la piel o los ojos, enfríe. estos se pueden irritar. ► Evitar cualquier contacto con gasolina. ►...
► Antes de apagar el motor hay que dejarlo funcionar 20 ► Apagar el motor. segundos a un régimen mínimo. ► Colocar la máquina STIHL sobre una superficie llana. ► Limpiar la zona alrededor del tapón del depósito de 5 Preparar el motor para su uso combustible con un paño húmedo.
► Usar aceites de las clases SF, SG, SH, SJ y superior. ► Colocar el tapón sobre el depósito de combustible. ► STIHL recomienda usar los siguientes aceites de motor: ► Girar el tapón del depósito de combustible en sentido –...
7 Mantenimiento ► Colocar la máquina STIHL sobre una superficie llana. 7 Mantenimiento ► Apagar el motor. ► Desenroscar la varilla de nivel de aceite (1) y limpiarla con un paño. Intervalos de mantenimiento ► Introducir la varilla de nivel de aceite (1) en la boca de Los intervalos de mantenimiento dependen de las llenado sin atornillarla.
Limpiar el filtro de aire Limpiar el filtro de aire en los intervalos de mantenimiento indicados; @ 7.1. Si se utiliza la máquina STIHL en lugares con mucho polvo, hay que limpiar el filtro más a menudo. ► Apagar el motor.
Las piezas de repuesto y los accesorios de fabricantes ► Inclinar ligeramente la máquina STIHL. externos no pueden ser evaluados por STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguridad y aptitud pese a una ► Vaciar el aceite de motor completamente en un recipiente observación continua del mercado por lo que STIHL...
2.2 Označavanje upozornih uputa u tekstu ... . . 39 hvala vam što ste se odlučili za proizvod tvrtke STIHL. Mi 2.3 Simboli u tekstu ........39 razvijamo i proizvodimo svoje proizvode prema vrhunskim Pregled .
hrvatski 3 Pregled Primjenjuju se lokalni sigurnosni propisi. 3 Pregled Označavanje upozornih uputa u tekstu Motor OPASNOST Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzrokovati teške ozljede ili smrt. ► Navedene mjere mogu spriječiti teške ozljede ili smrt. UPOZORENJE Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzrokovati teške ozljede ili smrt.
Benzin je visoko zapaljiv. Ako benzin dođe u kontakt s Simboli upozorenja otvorenim plamenom ili vrućim predmetima, može uzrokovati požar ili eksploziju. Može doći do teških ozljeda Simboli upozorenja na motoru ili uređaju STIHL imaju ili smrti ljudi i materijalne štete. sljedeće značenje: Zaštitite benzin od vrućine i vatre.
hrvatski 4 Upute o sigurnosti u radu ► Nikada nemojte skladištiti motor unutar zgrade s ■ Benzin koji se prelio izvan spremnika može se zapaliti. benzinom u spremniku. Može doći do teških ozljeda ili smrti ljudi i materijalne štete. ■ Udahnute benzinske pare mogu uzrokovati trovanje. ►...
U slučaju zvukova koji nalikuju udarcima ili zvonjavi promijenite marku benzina. ► Radite mirno i promišljeno. ► Po potrebi se obratite ovlaštenom trgovcu; tvrtka STIHL ■ Ako se motor isključi pri većem broju okretaja, može doći preporučuje ovlaštenog STIHL trgovca.
Razina napunjenosti ulja koja je manja ili veća od dopuštene može rezultirati oštećenjima motora. ► Prije prvog puštanja u rad ulijte motorno ulje. ► Postavite uređaj tvrtke STIHL na ravnu površinu. ► Isključite motor. Rad pri temperaturama većima od 4 °C: SAE 30 Rad pri temperaturama manjima od 4 °C: SAE 10W-30...
► Postavite uređaj tvrtke STIHL na ravnu površinu. Zračni filter čistite prema navedenim intervalima održavanja, ► Isključite motor. @ 7.1. U slučaju upotrebe uređaja tvrtke STIHL u ► Odvijte šipku za mjerenje ulja (1) i očistite krpom. prašnjavim uvjetima, češće čistite filter.
► Pustite da se motor zagrije. ► Ispraznite spremnik. Provjera svjećice ► Isključite motor. ► Postavite uređaj tvrtke STIHL na ravnu površinu. ► Postavite uređaj tvrtke STIHL na ravnu površinu. ► Isključite motor i pričekajte da se ohladi. OPREZ ■ Opasnost od opeklina ►...
STIHL i originalnog pribora društva STIHL. Društvo STIHL unatoč stalnom promatranju tržišta ne može procijeniti zamjenske dijelove i pribor drugih proizvođača u pogledu pouzdanosti, sigurnosti i prikladnosti i STIHL se ne može zauzeti za njihovu primjenu. ► Odvijte šipku za mjerenje ulja (1), @ 7.2.
3 Översikt Gällande dokument Motor ► Läs, förstå och förvara följande dokument, förutom bruksanvisningen: – STIHL maskinens bruksanvisning. De lokala säkerhetsföreskrifterna gäller. Varningar i texten FARA Varnar för faror som leder till allvarliga skador eller dödsfall. ► Med åtgärderna kan man förhindra allvarliga skador eller dödsfall.
är lättantändligt. Om bensin kommer i kontakt med öppen Varningssymboler eld eller varma föremål kan bensin utlösa en brand eller explosion. Detta kan orsaka allvarliga personskador eller Varningsymbolerna på motorn eller STIHL maskinen dödsfall och sakskador. betyder följande: Skydda bensin mot värme och eld.
svenska 4 Säkerhetsanvisningar ■ Bensinånga som andas in kan orsaka förgiftning. ■ Motorns tändsystem alstrar gnistor. Gnistor kan komma ut och orsaka brand och explosion i en miljö med Andas inte in bensinånga. lättantändliga eller explosiva material. Detta kan orsaka allvarliga personskador eller dödsfall och sakskador.
■ Om motorn inte tankas med rätt bensin kan motorn Motoroljan smörjer och kyler motorn. skadas. STIHL rekommenderar att alltid rent bränsle av känt märke VAR FÖRSIKTIG används. En 2-takts blandning (bensin med oljetillsats) får ■ Motorn levereras utan motorolja.
Var 6:e månad eller efter 50 driftstimmar: ► Byta motorolja, @ 7.6. ► Kontrollera tändstift, @ 7.5. Var 12:e månad eller efter 100 driftstimmar: ► Låt en servande fackhandel genomföra servicen. STIHL rekommenderar en STIHL servande fackhandel. Drift vid temperaturer över 4 °C: SAE 30 0478-983-9912-A...
Rengöra luftfilter Rengöra luftfilter inom de angivna underhållsintervallerna, ► Ställ STIHL maskinen på en plan yta. @ 7.1. Rengör filtret oftare vid användning av STIHL ► Stäng av motorn. maskinen under dammiga förhållanden. ► Skruva loss oljemätstickan (1) och rengör den med en ►...
8 Tekniska data Kontrollera tändstift ► Stäng av motorn. ► Ställ STIHL maskinen på en plan yta. ► Ställ STIHL maskinen på en plan yta. ► Stäng av motorn och låt den svalna. VAR FÖRSIKTIG ■ Risk för brännskador ►...
STIHL rekommenderar att du använder originaldelar och tillbehör från STIHL. Reservdelar och tillbehör från andra tillverkare kan inte utvärderas av STIHL i fråga om tillförlitlighet, säkerhet och lämplighet trots pågående marknadsobservation och STIHL kan inte ansvara för användningen av dem.
2.2 Tekstin sisältämien varoitusten merkitseminen ..57 kiitämme sinua STIHLin tuotteen valinnasta. STIHL kehittää 2.3 Symbolit tekstissä ........57 ja valmistaa huippuluokan tuotteita pitäen suunnittelun...
3 Yleiskuva Voimassa olevat asiakirjat Moottori ► Tämän käyttöohjeen lisäksi lue seuraavat asiakirjat, niin että ymmärrät ne, ja säilytä ne: – STIHL-laitteen käyttöohje. Voimassa ovat paikalliset turvallisuusmääräykset. Tekstin sisältämien varoitusten merkitseminen VAARA Tämä teksti muistuttaa vaaroista, jotka johtavat vakavaan loukkaantumiseen tai jopa kuolemaan.
Henkilöille voi aiheutua vakavia tai hengenvaarallisia vammoja taikka saattaa syntyä esinevahinkoja. Varoitussymbolit Suojaa bensiini kuumuudelta ja tulelta. Moottorin ja STIHL-laitteen varoitussymbolit tarkoittavat seuraavaa: Noudata turvallisuusohjeita. ► Älä päästä bensiiniä läikkymään. ► Mikäli bensiiniä läikkyy: Pyyhi bensiini liinalla ja yritä...
suomi 4 Turvallisuusohjeet ► Älä säilytä moottoria sisätiloissa, jos säiliössä on vielä ■ Vuotanut bensiini voi syttyä. Henkilöille voi aiheutua bensiiniä. vakavia tai hengenvaarallisia vammoja taikka saattaa syntyä esinevahinkoja. ■ Bensiinihöyryt voivat aiheuttaa myrkytyksen. ► Puhdista bensiini pinnoilta. Älä hengitä bensiinihöyryjä. ►...
■ Moottori voi vahingoittua, mikäli moottoriin tankataan väärää polttoainetta. ■ Käynnin jälkeen moottori voi olla kuuma. STIHL suosittelee käyttämään aina uutta matalaoktaanista Henkilöille voi aiheutua palovammoja. bensiiniä, ei bensiiniä, jossa on öljylisäainetta (kaksitahtiseosta). Älä tankkaa vanhaa tai epäpuhtauksia sisältävää...
Alkuperäiset STIHL-varaosat ja alkuperäiset STIHL-varusteet tunnistaa näistä merkeistä. STIHL suosittelee käyttämään ainoastaan alkuperäisiä STIHL-varaosia ja alkuperäisiä STIHL-varusteita. STIHL ei voi arvioida muiden valmistajien varaosia ja lisävarusteita luotettavuuden, turvallisuuden ja sopivuuden suhteen jatkuvasta markkinoiden tarkkailusta huolimatta, eikä STIHL ei voi taata niiden käyttöä.
3.2 Simboli ..........67 STIHL offre la massima qualità anche nell'assistenza. I nostri rivenditori garantiscono consulenza e istruzioni Avvertenze di sicurezza .
Motore Documenti applicabili ► Oltre alle presenti istruzioni per l'uso, leggere, comprendere e conservare i seguenti documenti: – Istruzioni per l'uso dell'attrezzo STIHL Si applicano le norme per la sicurezza locali. Contrassegno delle avvertenze nel testo PERICOLO L'avvertenza si riferisce a pericoli che comportano gravi lesioni o la morte.
Ciò potrebbe causare lesioni Simboli di avvertenza personali gravi o mortali e danni materiali. I simboli di avvertenza sul motore o sull'attrezzo STIHL Proteggere la benzina da fuoco e calore. indicano quanto segue: Attenersi alle avvertenze di sicurezza e alle relative misure.
italiano 4 Avvertenze di sicurezza ► Avviare il motore ad almeno 3 m dal luogo del ■ La benzina fuoriuscita potrebbe incendiarsi. Ciò potrebbe rifornimento. causare lesioni personali gravi o mortali e danni materiali. ► Pulire le superfici sporche di benzina. ►...
■ Se il motore non viene rifornito con la benzina corretta può subire danni. STIHL raccomanda di utilizzare sempre carburante di marca di recente produzione e mai una miscela (benzina con ► Prime di eseguire la pulizia, attendere che il motore si additivo per olio).
► Posizionare il tappo sul serbatoio carburante. ► Utilizzare oli motore di classe SF, SG, SH, SJ e superiore. ► Ruotare il tappo del serbatoio carburante in senso orario ► STIHL consiglia di utilizzare i seguenti oli motore: e serrarlo manualmente. – SAE 30 Il serbatoio carburante è...
► Inserire l'astina indicatrice del livello dell'olio (1) nel Gli intervalli di manutenzione dipendono dalle condizioni bocchettone di riempimento senza avvitarla. ambientali e di lavoro. STIHL consiglia i seguenti intervalli di ► Estrarre l'astina indicatrice del livello dell'olio e leggere il manutenzione:...
7 Manutenzione Pulizia filtro aria Pulire il filtro aria secondo gli intervalli di manutenzione indicati, @ 7.1. Se l'attrezzo STIHL viene utilizzato in ambienti polverosi, sostituire i filtri più spesso. ► Spegnere il motore. ► Posizionare l'attrezzo STIHL su una superficie piana.
I ricambi originali STIHL e gli accessori originali STIHL sono ► Rabboccare con olio motore nuovo, @ 5.2. disponibili presso i rivenditori STIHL. ► Avvitare l'astina indicatrice del livello dell'olio (1), @ 7.2.
2.2 Markering af advarselshenvisninger i teksten ..75 Vi er glade for, at du har valgt STIHL. Vi udvikler og 2.3 Symboler i teksten ....... . . 75 producerer vores produkter i topkvalitet efter vores kunders Oversigt.
Motor Gældende dokumenter ► Sørg for at læse, forstå og gemme følgende dokumenter sammen med betjeningsvejledningen: – Betjeningsvejledning for STIHL-maskinen De lokale sikkerhedsforskrifter gælder. Markering af advarselshenvisninger i teksten FARE Henvisningen gør opmærksom på farer, som medfører alvorlige kvæstelser eller død.
Advarselssymboler er meget let antændeligt: Hvis benzin kommer i kontakt med åben ild eller varme genstande, kan det udløse brand Advarselssymbolerne på motoren eller STIHL-maskinen eller eksplosion. Der er risiko for alvorlige kvæstelser eller betyder følgende: dødsfald og materielle skader.
dansk 4 Sikkerhedshenvisninger ■ Det kan være sundhedsskadeligt for mennesker at ■ Motorens tændingssystem genererer gnister. Gnister kan indånde benzindampe. komme ud i det fri og udløse brande og eksplosioner i letantændelige eller eksplosive omgivelser. Der er risiko Sørg for ikke at indånde benzindampe. for alvorlige kvæstelser eller dødsfald og materielle skader.
Anvend kun godkendt benzin (ikke E85). Skift benzinmærke, hvis der lyder banke- eller ringelyde. ► Vent, indtil motoren er kølet af, før der foretages ► Kontakt din forhandler, hvis det er nødvendigt. STIHL rengøring. anbefaler en STIHL-forhandler. ■ Når brugeren bærer høreværn, og motoren kører, er brugerens evne til at registrere og bedømme støj...
Over- eller underskridelse af det tilladte olieniveau kan beskadige motoren. ► Påfyld motorolie, inden maskinen tages i brug for første gang. ► Placer STIHL-maskinen på et plant underlag. ► Stands motoren. Drift ved temperaturer over 4°C: SAE 30 Drift ved temperaturer under 4 °C: SAE 10W-30 6 Rengøring...
Efter 6 måneder eller efter 50 driftstimer: ► Skift motorolien, @ 7.6. ► Kontrollér tændrørene, @ 7.5. Efter 12 måneder eller efter 100 driftstimer: ► Få en forhandler til at se maskinen efter. STIHL anbefaler en STIHL-forhandler. ► Tryk på laskerne (1). Kontrollér olieniveauet ►...
► Kør tanken tom. Kontrollér tændrøret ► Stands motoren. ► Placer STIHL-maskinen på et plant underlag. ► Placer STIHL maskinen på et plant underlag. ► Stands motoren, og lad den køle af. FORSIGTIG ■ Risiko for forbrændinger ► Undgå at berøre varme dele på motoren.
STIHL og originalt tilbehør fra STIHL. Reservedele og tilbehør fra andre producenter kan ikke vurderes af STIHL med hensyn til pålidelighed og sikkerhed samt egnethed på trods af løbende markedsovervågning, og STIHL kan heller ikke give garanti for deres anvendelse.
norsk 3 Oversikt Lokale sikkerhetsforskrifter gjelder. 3 Oversikt Merking av advarslene i teksten Motor FARE Merknaden henviser til farer som føre til alvorlige personskader eller døden. ► De angitte tiltakene kan gjøre at alvorlige personskader eller død unngås. ADVARSEL Merknaden henviser til farer som kan føre til alvorlige personskader eller døden.
Det Advarselsymboler kan oppstå alvorlige eller livstruende personskader i tillegg til materielle skader. Advarselsymbolene på motoren eller STIHL maskinen betyr følgende: Hold bensin unna varme og ild. Følg alle sikkerhetsanvisninger og forholdsregler.
norsk 4 Sikkerhetsforskrifter ► Aldri oppbevar motoren inne i en bygning mens det er ■ Tenningssystemet på motoren avgir gnister. Slike gnister bensin på tanken. vil kunne forårsake brann og eksplosjoner i lettantennelige eller eksplosjonsfarlige omgivelser. Det ■ Innåndet bensindamp kan medføre forgiftning. kan oppstå...
FORSIKTIG skadet. ■ Motoren leveres uten motorolje. STIHL anbefaler alltid bruk av ny kvalitetsbensin, ikke en 2- taktsblanding (bensin med oljetilsetning). For høyt eller for lavt oljenivå kan føre til skader på motoren. ► Fyll på motorolje før motoren brukes for første gang.
► Kontroller luftfilteret, @ 7.3. – SAE 10W-30 Etter den første måneden eller etter 5 driftstimer: ► Velg oljetype ut fra temperaturen som er vanlig der STIHL ► Skift motorolje, @ 7.6. maskinen brukes: Hver 3. måned eller etter 25 driftstimer: ►...
Rengjør luftfilteret Rengjør luftfilteret i samsvar med de angitte vedlikeholdsintervallene, @ 7.1. Hvis STIHL maskinen ► Plasser STIHL maskinen på et jevnt underlag. brukes under støvrike forhold, rengjør du filteret oftere. ► Slå av motoren. ► Slå av motoren.
► La motoren kjøre seg varm. laboratorieforhold og utgjør ikke en uttrykkelig eller ► Kjør tom tanken. underforstått ytelsesgaranti for en bestemt motor. ► Slå av motoren. ► Plasser STIHL maskinen på et jevnt underlag. 0478-983-9912-A...
STIHL anbefaler å bruke STIHL reservedeler og originalt STIHL tilbehør. Reservedeler og tilbehør fra andre produsenter kan ikke vurderes av STIHL med hensyn til pålitelighet, sikkerhet og egnethet til tross for løpende markedsobservasjon og STIHL kan ikke garantere for deres bruk.
2.2 Označení varovných odkazů v textu ....93 těší nás, že jste se rozhodli pro firmu STIHL. Vyvíjíme a 2.3 Symboly v textu ........93 vyrábíme naše výrobky ve špičkové...
Motor ► Kromě tohoto návodu k použití si přečtěte následující dokumenty, ujistěte se, že jste jim porozuměli, a uschovejte si je: – Návod k použití stroje STIHL Platí místní bezpečnostní předpisy. Označení varovných odkazů v textu NEBEZPEČÍ Odkaz upozorňuje na nebezpečí, která vedou k těžkým úrazům či úmrtí.
Může tak dojít k těžkému nebo smrtelnému zranění osob a ke vzniku věcných škod. Varovné symboly, které jsou umístěny na motoru nebo na stroji STIHL, mají následující význam: Benzín chraňte před nadměrnou teplotou a ohněm. Dodržujte bezpečnostní pokyny a související...
česky 4 Bezpečnostní pokyny ► Motor startujte minimálně 3 m od místa, kde jste nalévali ► V případě, že dojde k zasažení očí: Zasažené oči palivo do nádrže. vyplachujte nejméně po dobu 15 minut vydatným množstvím vody a vyhledejte lékaře. ►...
■ Pokud motor nepoužívá správný benzín, může se poškodit. ■ Jestliže motor běžel, může být horký. Společnost STIHL doporučuje, aby se vždy používal čerstvý Může dojít k popálení osob. značkový benzín, nikdy směs pro dvoudobé motory (benzín s přísadou oleje).
– SAE 10W-30 Doplnění motorového oleje ► Výběr druhu oleje je nutno přizpůsobit venkovní teplotě, Motorový olej promazává a chladí motor. která v oblasti použití stroje STIHL převládá: POZOR ■ Motor se dodává bez motorového oleje. Překročení nebo nedosažení přípustného rozsahu hladiny oleje může mít za následek poškození...
česky 7 Údržba Vyčištění vzduchového filtru Vzduchový filtr čistěte v předepsaných intervalech údržby, @ 7.1. Při používání stroje STIHL v prašných podmínkách je potřeba čistit filtry častěji. ► Vypněte motor. ► Postavte stroj STIHL na rovnou plochu. ► Víko a skříň vzduchového filtru očistěte hadrem.
Vonatkozó dokumentumok ► A jelen használati utasítás mellett olvassuk el, értelmezzük és őrizzük meg a következő dokumentumokat: – a STIHL gép használati utasítása A helyi biztonsági előírások vannak érvényben. A figyelmeztetések jelölése a szövegben VESZÉLY Olyan veszélyekre utal, amelyek súlyos sérüléseket vagy halált okozhatnak.
Ez súlyos vagy halálos személyi sérülésekhez, illetve anyagi Figyelmeztető szimbólumok károkhoz vezethet. A motor és a STIHL gép figyelmeztető szimbólumai a Óvjuk a benzint hőtől és nyílt lángtól. következőket jelentik: Tartsuk be a biztonsági utasításokat és a kapcsolódó...
magyar 4 Biztonsági tudnivalók ► A motort a tankolás helyszínétől legalább 3 méteres ■ A túltöltéskor kifolyó benzin meggyulladhat. Ez súlyos távolságban indítsuk be. vagy halálos személyi sérülésekhez, illetve anyagi károkhoz vezethet. ► Soha ne legyen benzin az üzemanyagtartályban, ha a ►...
– a maximális etanoltartalma 10% (E10). ► Forgassuk el az üzemanyagtartály zárósapkáját (1) az óramutató járásával ellenkező irányba, amíg levehetővé A STIHL cég erre a célra a STIHL MotoPlus üzemanyagot nem válik. ajánlja. Ez szinte egyáltalán nem tartalmaz benzolt, ként és ►...
– SAE 30 Az üzemanyagtartály lezárása ezzel megtörtént. – SAE 10W-30 Motorolaj betöltése ► Az olajfajták a STIHL gépek használati helyére jellemző A motorolaj keni és hűti a motort. környezeti hőmérséklethez igazodnak: VIGYÁZAT ■ A motort motorolaj nélkül szállítjuk.
► Cseréljük le a motorolajat @ 7.6. ► Ellenőrizzük a gyújtógyertyákat @ 7.5. 12 havonta, illetve 100 üzemóra elteltével: ► Vizsgáltassuk át a gépet szakszervizben. A STIHL cég erre a célra a STIHL szakszervizeket ajánlja. ► Nyomja le az (1) rögzítőfüleket.
A légszűrő megtisztítása A megadott karbantartási intervallumoknak megfelelően tisztítsa ki a légszűrőt @ 7.1. Ha poros körülmények között használja a STIHL gépet, gyakrabban tisztítsa a szűrőt. ► Állítsa le a motort. ► Állítsa a STIHL gépet sík talajra. ► Törlőronggyal tisztítsa meg a légszűrő fedelét és házát.
Pótalkatrészek és tartozékok Ezek a szimbólumok eredeti STIHL pótalkatrészeket és eredeti STIHL tartozékokat jelölnek. A STIHL eredeti STIHL pótalkatrészek és eredeti STIHL tartozékok használatát ajánlja. A STIHL a folyamatos piacfigyelés ellenére sem tudja megítélni más gyártók pótalkatrészeit és tartozékait megbízhatóság, biztonság és alkalmasság tekintetében, valamint a STIHL nem tud azok alkalmazásáért felelősséget...
Página 112
Indicações de segurança ......112 Também na assistência a STIHL é uma marca de excelência. O nosso revendedor autorizado garante 4.1 Símbolos de aviso.
Motor Documentos aplicáveis ► Além do presente manual de utilização, leia, compreenda e guarde os seguintes documentos: – Manual de utilização do aparelho STIHL Aplicam-se as medidas de segurança locais. Identificação das advertências no texto PERIGO A indicação chama a atenção para perigos que provocam ferimentos graves ou a morte.
Símbolos de aviso explosões. As pessoas podem sofrer ferimentos graves ou fatais e podem ocorrer danos materiais. Os símbolos de aviso no motor ou no aparelho STIHL têm o seguinte significado: Proteja a gasolina do calor e do fogo. Siga as instruções de segurança e as respetivas medidas.
português 4 Indicações de segurança ► Ligue o motor a uma distância de pelo menos 3 m do ► Caso haja contacto com os olhos: lave os olhos local do abastecimento. abundantemente com água durante 15 minutos e procure um médico. ►...
■ Se o motor não for abastecido com uma gasolina terminado e consulte um médico. adequada, este pode ser danificado. A STIHL recomenda sempre a utilização de gasolina de ■ Depois de o motor ter trabalhado, este pode estar muito marca nova. Nunca utilize mistura de dois tempos (gasolina quente.
► Utilize óleos de motor das classes SF, SG, SH, SJ e de combustível. superiores. ► Enrosque o fecho do depósito de combustível para a ► A STIHL recomenda os seguintes óleos do motor: direita e aperte à mão. – SAE 30 O depósito de combustível está fechado.
► Mude o óleo do motor, @ 7.6. ► Verifique as velas da ignição, @ 7.5. A cada 12 meses ou após 100 horas de funcionamento: ► Solicite a inspeção a um distribuidor oficial. A STIHL recomenda os distribuidores oficiais STIHL. Verificar o nível do óleo ►...
7 Fazer a manutenção Limpar o filtro de ar Limpe o filtro de ar nos intervalos de manutenção indicados, @ 7.1. Se o aparelho STIHL for utilizado em locais muito poeirentos, o filtro deve ser limpo com maior frequência. ► Desligue o motor.
► Reabasteça com novo óleo do motor, @ 5.2. As peças de reposição originais da STIHL e os acessórios ► Enrosque a vareta de medição do óleo (1), @ 7.2. originais da STIHL estão disponíveis num revendedor especializado da STIHL.
2.2 Označenie výstražných upozornení v texte ..120 teší nás, že ste sa rozhodli pre výrobok spoločnosti STIHL. 2.3 Symboly v texte: ........120 Naše výrobky vyvíjame a vyrábame v špičkovej kvalite podľa...
Motor Platná dokumentácia ► Okrem tohto návodu na obsluhu je potrebné si prečítať, pochopiť a uchovať nasledujúce dokumenty: – návod na obsluhu stroja značky STIHL. Platia miestne bezpečnostné predpisy. Označenie výstražných upozornení v texte NEBEZPEČENSTVO Upozornenie poukazuje na nebezpečenstvá, ktoré vedú k ťažkým zraneniam alebo smrti.
Výstražné symboly spôsobiť požiar alebo výbuch. Osoby sa môžu ťažko zraniť alebo zomrieť a môžu vzniknúť vecné škody. Výstražné symboly na motore alebo na stroji STIHL znamenajú nasledujúce: Chráňte benzín pred teplom a ohňom. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a ich opatrenia.
slovensky 4 Bezpečnostné upozornenia ► Naštartujte motor najmenej 3 m od miesta doplňovania ■ Pretekajúci benzín sa môže vznietiť. Osoby sa môžu paliva. ťažko zraniť alebo zomrieť a môžu vzniknúť vecné škody. ► Vyčistite miesta znečistené benzínom. ► Motor s benzínom v nádrži nikdy neskladujte v budove. ►...
► Zastavte motor. ► Motor nechajte pred vypnutím 20 sekúnd bežať na ► Stroj STIHL umiestnite na rovnú plochu. minimálnych otáčkach. ► Oblasť okolo uzáveru palivovej nádrže vyčistite navlhčenou handrou. 5 Pripravenie motora na použitie Tankovanie motora V spaľovacom motore je povolené...
► Pred prvým uvedením do prevádzky nalejte motorový olej. ► Stroj STIHL umiestnite na rovnú plochu. ► Zastavte motor. Prevádzka pri teplote nad 4 °C: SAE 30 Prevádzka pri teplote pod 4 °C: SAE 10W-30 6 Čistenie...
► Stroj STIHL umiestnite na rovnú plochu. ► Zastavte motor. Čistenie vzduchového filtra vykonávajte v uvedených intervaloch údržby, @ 7.1. Ak sa stroj STIHL používa vo ► Vyskrutkujte mierku oleja (1) a vyčistite handrou. veľmi prašnom prostredí, filter čistite častejšie.
► Motor nechajte bežať za tepla. ► Nádrž nechajte prázdnu. Kontrola zapaľovacej sviečky ► Zastavte motor. ► Stroj STIHL umiestnite na rovnú plochu. ► Stroj STIHL umiestnite na rovnú plochu. ► Vypnite motor a nechajte ho vychladnúť. POZOR ■ Nebezpečenstvo popálenia ►...
Náhradné diely a príslušenstvo iných výrobcov nemôžu byť spoločnosťou STIHL odborne posudzované z hľadiska spoľahlivosti, bezpečnosti a vhodnosti aj napriek vykonávanému sledovaniu trhu a STIHL nemôže za ich ► Vyskrutkujte mierku oleja (1), @ 7.2. použitie ručiť. ► Stroj STIHL trochu nakloňte.
2.2 Aanduiding van de waarschuwingen in de tekst ..129 Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij ontwikkelen 2.3 Pictogrammen in de tekst ......129 en produceren onze producten in topkwaliteit in Overzicht.
Motor Geldende documenten ► Lees naast deze gebruiksaanwijzing de volgende documenten, zorg dat u alles begrijpt en bewaar ze: – Gebruiksaanwijzing van het STIHL apparaat. De lokale veiligheidsvoorschriften zijn van kracht. Aanduiding van de waarschuwingen in de tekst GEVAAR De aanwijzing duidt op gevaren die leiden tot ernstig letsel of zelfs tot de dood.
Personen Waarschuwingspictogrammen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. De waarschuwingspictogrammen op de motor of het STIHL apparaat betekenen het volgende: Bescherm benzine tegen hitte en vuur. Neem de veiligheidsinstructies en bijbehorende maatregelen in acht.
Nederlands 4 Veiligheidsinstructies ► Start de motor minstens 3 m verwijderd van de plaats ■ Overgestroomde benzine kan ontbranden. Personen waar wordt getankt. kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. ► Sla de motor nooit op in een gebouw met benzine in de ►...
Tank bij klop- of pingelgeluiden een ander merk benzine. inschatten. ► Neem zo nodig contact op met de vakhandelaar. STIHL ► Werk rustig en doordacht. beveelt de STIHL vakhandelaar aan. ■ Als de motor bij een hoog toerental wordt uitgeschakeld, kan er overslaan van de ontsteking of naontsteking ►...
► Gebruik motoroliën van de klasse SF, SG, SH, SJ en brandstoftank vrij blijft. hoger. ► Plaats de brandstoftankdop op de brandstoftank. ► STIHL beveelt aan om volgende motorolie te gebruiken: ► Draai de brandstoftankdop rechtsom en zet deze met de – SAE 30 hand vast.
Na de eerste maand of na 5 bedrijfsuren: ► Schakel de motor uit. ► Motorolie verversen, @ 7.6. ► Plaats het STIHL apparaat op een vlakke ondergrond. ► Reinig het deksel en de behuizing van het luchtfilter met Elke 3 maanden of na 25 bedrijfsuren: een doek.
@ 7.1. Reinig filters bij gebruik van het STIHL apparaat in stoffige omgevingen vaker. ► Schakel de motor uit. ► Plaats het STIHL apparaat op een vlakke ondergrond. ► Reinig het deksel en de behuizing van het luchtfilter met een doek.
Reserveonderdelen en toebehoren van andere fabrikanten kunnen door STIHL wat betreft betrouwbaarheid, veiligheid en geschiktheid ondanks continue marktobservatie niet worden beoordeeld en STIHL kan ook niet borg staan voor ► Schroef de oliepeilstok (1) eruit, @ 7.2. het gebruik ervan.
Página 139
2.1 Применяемые документы ......138 мы рады, что вы выбрали изделие STIHL. Мы 2.2 Маркировка предупредительных надписей в...
Двигатель Применяемые документы ► В дополнение к данной инструкции по эксплуатации обязательно следует прочитать, понять и сохранить следующие документы: – инструкция по эксплуатации устройства STIHL Применяются местные правила техники безопасности. Маркировка предупредительных надписей в тексте ОПАСНОСТЬ Указывает на возможные опасности, которые ведут к...
взрыва. Это связано с опасностью получения Предупредительные символы серьезных травм вплоть до летального исхода, а также с опасностью материального ущерба. Предупредительные символы на двигателе или устройстве STIHL означают следующее: Защищать бензин от огня и воздействия высоких температур. Соблюдать предписания по технике безопасности и выполнять соответствующие...
Página 142
pyccкий 4 Указания по технике безопасности ► Если бак необходимо опорожнить: выполнять ■ В случае попадания бензина на кожу или в глаза процедуру на открытом воздухе. возможно появление раздражений кожи или глаз. ► Избегать контакта с бензином. ► Запускать двигатель на расстоянии не менее 3 м от места...
течение 20 секунд с минимальным числом оборотов. рекомендует обращаться к дилерам STIHL. ► Выключить двигатель. 5 Подготовка двигателя к работе ► Поставить устройство STIHL на ровную поверхность. ► Очистить область вокруг крышки топливного бака мягкой тряпкой. Заправка двигателя Двигатель внутреннего сгорания рассчитан на заправку...
Уровень масла ниже или выше допустимых значений наружной температурой, которая характерна для может привести к повреждениям двигателя. региона эксплуатации устройства STIHL: ► Перед первым вводом двигателя в эксплуатацию необходимо залить в него моторное масло. ► Поставить устройство STIHL на ровную поверхность. ► Выключить двигатель. 0478-983-9912-A...
Теплое моторное масло стекает быстро и полностью. ► Довести двигатель до теплого состояния. 8 Технические данные ► Дать устройству поработать с пустым баком. ► Выключить двигатель. ► Поставить устройство STIHL на ровную поверхность. Показатель выброса выхлопных газов Показатель выброса CO , измеренный в процессе ОСТОРОЖНО...
запчасти и принадлежности STIHL. Компания STIHL рекомендует использовать оригинальные запчасти STIHL и оригинальные принадлежности STIHL. Компания STIHL не может ручаться за надежность, безопасность и пригодность запасных частей и принадлежностей других производителей, вследствие чего ответственность компании STIHL за их эксплуатацию исключена.
2.2 Brīdinājuma norāžu apzīmēšana tekstā ... .148 Mēs priecājamies, ka esat izvēlējies STIHL. Mēs attīstām un 2.3 Tekstā lietotie simboli ......148 ražojam savus augstākās kvalitātes izstrādājumus atbilstoši...
Motors Spēkā esošie dokumenti ► Papildus šai lietošanas pamācībai izlasiet, izprotiet un saglabājiet tālāk norādītos dokumentus. – STIHL ierīces lietošanas pamācība Spēkā ir vietējie drošības noteikumi. Brīdinājuma norāžu apzīmēšana tekstā BĪSTAMI Norāde sniedz informāciju par apdraudējumam, kas rada smagas traumas vai izraisa nāvi.
Var rasties smagi Brīdinājuma simboli vai nāvējoši savainojumi un materiāli zaudējumi. Brīdinājuma simboliem uz motora vai STIHL ierīces ir tālāk Sargiet benzīnu no karstuma un uguns. norādītā nozīme. Ievērojiet drošības norādījumus un ar tiem saistītos pasākumus.
latviešu 4 Drošības norādījumi ► Nekad neuzglabājiet motoru telpās, ja ierīces degvielas ■ Pārplūdis benzīns var pašaizdegties. Var rasties smagi tvertnē ir benzīns. vai nāvējoši savainojumi un materiāli zaudējumi. ► Notīriet virsmas, kas notraipītas ar benzīnu. ■ Ieelpojot benzīna tvaikus, cilvēki var saindēties. ►...
– Benzīna maksimālajam etanola saturam jābūt 10 % (E10). ► Noņemiet degvielas tvertnes vāciņu. STIHL iesaka STIHL MotoPlus. Šī degviela praktiski nesatur ► Pārbaudiet degvielas filtra novietojumu. benzolu, sēru un veselībai bīstamas smaržvielas. ► Izmantojot atbilstošu piltuvi, iepildiet benzīnu tā, lai tas Tvertnes tilpums ir 0,9 litri.
Pieļaujamā eļļas līmeņa pārsniegšana vai nepietiekama uzpildīšana var izraisīt motora bojājumus. ► Pirms pirmās ekspluatācijas reizes iepildiet motoreļļu. ► Novietojiet STIHL ierīci uz līdzenas pamatnes. ► Izslēdziet motoru. Darbs temperatūrā virs 4°C: SAE 30 Darbs temperatūrā zem 4°C: SAE 10W-30 6 Tīrīšana...
Gaisa filtra tīrīšana Veiciet gaisa filtra tīrīšanu norādītajos apkopes intervālos, ► Novietojiet STIHL ierīci uz līdzenas pamatnes. @ 7.1. Lietojot STIHL ierīces vietās, kur ir daudz putekļu, filtrs ir jātīra biežāk. ► Izslēdziet motoru. ► Apturiet motoru. ► Izskrūvējiet eļļas taustu (1) un notīriet to ar drānu.
Silta motoreļļa ātri un pilnībā izplūst. ► Ļaujiet motoram uzsilt. Aizdedzes sveces pārbaude ► Pilnībā iztukšojiet tvertni. ► Novietojiet STIHL ierīci uz līdzenas pamatnes. ► Izslēdziet motoru. ► Apstādiniet motoru un ļaujiet tam atdzist. ► Novietojiet STIHL ierīci uz līdzenas pamatnes.
Rezerves daļas un piederumi Šie simboli apzīmē oriģinālās STIHL rezerves daļas un oriģinālos STIHL piederumus. STIHL iesaka izmantot oriģinālās STIHL rezerves daļas un oriģinālos STIHL piederumus. Neskatoties uz nepārtrauktu sekošanu aktivitātēm tirgū, STIHL nespēj novērtēt citu ražotāju rezerves daļas un piederumus, vai tie ir uzticami, droši un piemēroti lietošanai,...
Двигун Діючі документи ► Додатково до цього посібника з експлуатації уважно ознайомтеся, зрозумійте та збережіть наступні документи: – Посібник з експлуатації приладу STIHL Діють місцеві положення щодо техніки безпеки. Позначення попереджувальних індикацій у тексті НЕБЕЗПЕКА Індикація вказує на небезпеку, яка може призвести до...
може виникнути пожежа чи навіть вибух. Це може призвести до серйозного травмування чи загибелі Попереджувальні символи на двигуні чи на приладі людей і майнової шкоди. STIHL мають такі значення: Захищайте бензин від високих температур і Дотримуйтеся правил техніки безпеки та вогню.
українська 4 Вказівки щодо безпеки ► Запускайте двигун на відстані не менше 3 м від місця ■ Пролитий бензин може спалахнути. Це може заправки пальним. призвести до серйозного травмування чи загибелі людей і майнової шкоди. ► Забороняється зберігати заправлений бензином ►...
служби STIHL. ► Перш ніж зупинити двигун, залиште його працювати з мінімальною кількістю обертів протягом 20 с. ► Зупиніть двигун. ► Встановіть прилад STIHL на рівній поверхні. 5 Підготовка двигуна до роботи ► Очистіть область навколо кришки паливного бака вологою ганчіркою.
Зависокий або занизький рівень моторного мастила може призвести до пошкодження двигуна. ► Перед першим введенням в експлуатацію необхідно залити моторне мастило. ► Встановіть прилад STIHL на рівній поверхні. ► Зупиніть двигун. Експлуатація за температури вище 4°C: SAE 30 Експлуатація за температури нижче 4°C: SAE 10W-30 6 Чистка...
техобслуговування: Перед кожним використанням: ► Перевірте рівень мастила, @ 7.2. ► Перевірте повітряний фільтр, @ 7.3. ► Встановіть прилад STIHL на рівній поверхні. Через перший місяць або після 5 годин роботи: ► Зупиніть двигун. ► Замініть моторне мастило, @ 7.6.
8 Технічні дані ► Дайте двигуну попрацювати. ► Спорожніть бак. ► Зупиніть двигун. Рівень емісій вихлопних газів ► Встановіть прилад STIHL на рівній поверхні. Рівень емісій CO , визначений при вимірюванні відповідно до методу ЕС для дозволу на використання ОБЕРЕЖНО...
Компанія STIHL рекомендує використовувати оригінальні запчастини STIHL та оригінальне приладдя STIHL. Незважаючи на постійне спостереження ринку, компанія STIHL не може оцінити надійність, безпеку та придатність запасних частин та приладдя інших виробників та не несе відповідальності за їх використання. Оригінальні запчастини STIHL та оригінальне приладдя...
ақпарат Қозғалтқыш Қолданылатын құжаттар ► Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қоса төмендегі құжаттарды оқып шығыңыз, түсініп алыңыз және сақтап қойыңыз: – STIHL құрылғысының пайдалану жөніндегі нұсқаулығы Жергілікті қауіпсіздік техникасының ережелері қолданылады. Мәтіндегі ескертулердің таңбаламасы Қауіп Ескерту, ауыр жарақат келтіруі немесе өлімге себеп...
бензин. Бензин жанғыш болып табылады. Бензин ашық отпен немесе ыстық заттармен жанасқан Ескерту белгілері жағдайда, бензин өрт немесе жарылыс қаупін тудыра Қозғалтқыштағы немесе STIHL құрылғысындағы ескерту алады. Адамдар жарақат алуы не қаза табуы немесе белгілері төмендегіні білдіреді: материалдық зияннан зардап шегуі мүмкін.
қазақ 4 Қауіпсіздік техникасы ережелері ► Отын құяр алдында қозғалтқышты сөндіріңіз және ► Егер көзге тисе: көзді кемінде 15 минут ішінде үлкен суытыңыз. мөлшердегі сумен шайып, содан кейін дәрігердің көмегіне жүгініңіз. ► Бакты босату қажет болса: сыртта орындаңыз. ■ Төгілген бензин тұтануы мүмкін. Адамдар жарақат ►...
Гүрсіл не шуыл естіген жағдайда бензин маркасын ► Абайлап және ақылды жұмыс істеңіз. ауыстырыңыз. ■ Қозғалтқыш жоғары айналу жиілігінде өшірілген кезде, ► Қажет болса, делдалға хабарласыңыз, STIHL қате оталдыру немесе кейінгі оталдыру орын алуы компаниясы STIHL делдалдарын ұсынады. мүмкін. ► Қозғалтқышты өшіруден бұрын 20 секунд ішінде...
– SAE 30 Мотор майы қозғалтқышты майлап суытады. – SAE 10W-30 Назар аударыңыз ► Май маркасы STIHL құрылғысының қолдану аясында ■ Қозғалтқыш мотор майынсыз жеткізіледі. басымды сыртқы температураларға бейімделген: Рұқсатты май деңгейінен асыру және төмендету қозғалтқыштың зақымдалуына апарып соғуы мүмкін.
► Мотор майын ауыстыру, @ 7.6. ► От алдыру білтесін тексеру, @ 7.5. Әр 12 ай сайын немесе 100 жұмыс сағатынан кейін: 4°C шамасынан жоғары температураларда қолдану: ► Делдалға тексерту керек. STIHL компаниясы STIHL SAE 30 делдалдарын ұсынады. 4°C шамасынан төмен температураларда қолдану: SAE 10W-30 Май...
қазақ 7 Қызмет көрсету Ауа сүзгісін ауыстыру ► Қозғалтқышты өшіріңіз. ► STIHL құрылғысын тегіс бетке қойыңыз. ► Ауа сүзгісінің қақпағы мен корпусын шүберекпен тазалаңыз. ► Қағаз сүзгісін (1) қағып алыңыз. Нұсқау Сығылған ауамен тазалау қағаз сүзгісіне зақым келтіруі мүмкін. ► Қағаз сүзгісін сығылған ауамен тазаламаңыз.
8 Техникалық сипаттамалар ► Қозғалтқышты жылы күйде істетіңіз. ► Бос бакпен іске қосыңыз. ► Қозғалтқышты өшіріңіз. Пайдаланылған газдар шығарындыларының ► STIHL құрылғысын тегіс бетке қойыңыз. мәні Назар аударыңыз ЕО сертификаттау барысында өлшенген CO мәні www.stihl.com/co2 өнімнің белгілі бір түріне техникалық...
Нарықты ағымдағы зерттеуге қарамастан, STIHL компаниясы басқа өндірушілердің қосалқы бөлшектері мен керек-жарақтарын, олардың сенімділігін, қауіпсіздігі мен жарамдылығын бағалай алмайды, осыған байланысты STIHL компаниясы оларды пайдалану үшін жауапкершілікті көтермейді. STIHL түпнұсқалы қосалқы бөлшектері және STIHL түпнұсқалы құрал-жабдықтары STIHL мамандандырылған дилері тарапынан жеткізіледі.
εγχειρίδιο οδηγιών Κινητήρας Ισχύοντα έγγραφα ► Εκτός από τις παρούσες οδηγίες χρήσης διαβάστε, κατανοήστε και φυλάξτε τα εξής έγγραφα: – Οδηγίες χρήσης του εργαλείου STIHL Ισχύουν οι τοπικοί κανόνες ασφαλείας. Χρήση προειδοποιητικών συμβόλων στο κείμενο ΚΙΝΔΥΝΟΣ Το σύμβολο αυτό χρησιμοποιείται για την επισήμανση...
πυρκαγιές ή εκρήξεις. Μπορεί να προκληθούν σοβαροί ή Τα προειδοποιητικά σύμβολα στον κινητήρα ή το εργαλείο θανάσιμοι τραυματισμοί και υλικές ζημιές. STIHL έχουν την εξής σημασία: Προστατέψτε τη βενζίνη από τη θερμότητα και τη φωτιά. Προσέξτε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τα...
Página 181
ελληνικά 4 Προφυλάξεις ασφαλείας ► Πριν από τον ανεφοδιασμό καυσίμου σβήστε τον ■ Σε περίπτωση που η βενζίνη έρθει σε επαφή με το δέρμα κινητήρα και αφήστε τον να κρυώσει. ή τα μάτια, μπορεί να προκληθούν ερεθισμοί. ► Αποφύγετε την επαφή με τη βενζίνη. ►...
στροφές για 20 δευτερόλεπτα, προτού τον σβήσετε. Σε περίπτωση θορύβων, αλλάξτε μάρκα βενζίνης. ► Αν είναι απαραίτητο, απευθυνθείτε στον εμπορικό σας αντιπρόσωπο. Η STIHL προτείνει τον εμπορικό αντιπρόσωπο STIHL. ► Σβήστε τον κινητήρα. ► Τοποθετήστε το εργαλείο STIHL σε μια επίπεδη επιφάνεια. 0478-983-9912-A...
► Χρησιμοποιήστε λιπαντικά κινητήρα των κατηγοριών SF, ► Βιδώστε δεξιόστροφα την τάπα του ρεζερβουάρ καυσίμου SG, SH, SJ και υψηλότερων. και σφίξτε την με το χέρι. ► Η STIHL συνιστά τη χρήση των ακόλουθων λιπαντικών Το ρεζερβουάρ καυσίμου είναι κλειστό. κινητήρα: – SAE 30 Πλήρωση...
► Αφήστε τον κινητήρα να κρυώσει. ► Καθαρίστε τον κινητήρα με ένα βρεγμένο πανί. ► Καθαρίστε τις εγκοπές αερισμού με ένα πινέλο. ► Τοποθετήστε το εργαλείο STIHL σε μια επίπεδη επιφάνεια. 7 Συντήρηση ► Σβήστε τον κινητήρα. ► Ξεβιδώστε τη βέργα μέτρησης στάθμης λαδιού (1) και...
ελληνικά 7 Συντήρηση ► Τοποθετήστε το εργαλείο STIHL σε μια επίπεδη επιφάνεια. ► Καθαρίστε το κάλυμμα και το περίβλημα του φίλτρου αέρα με ένα πανί. ► Τινάξτε το χάρτινο φίλτρο (1). ΣΗΜΕΙΩΣΗ ► Πιέστε τις γλώσσες (1). Από τον καθαρισμό με πεπιεσμένο αέρα μπορεί να...
► Αφήστε τον κινητήρα να ζεσταθεί. 8 Τεχνικά χαρακτηριστικά ► Αδειάστε το ρεζερβουάρ καυσίμου. ► Σβήστε τον κινητήρα. ► Τοποθετήστε το εργαλείο STIHL σε μια επίπεδη επιφάνεια. Όρια εκπομπής ρύπων Η τιμή για την εκπομπή CO που μετρήθηκε κατά τη...
STIHL. Η STIHL συνιστά να χρησιμοποιείτε γνήσια ανταλλακτικά και παρελκόμενα της STIHL. Παρά τη συνεχή παρακολούθηση της αγοράς, η STIHL δεν είναι σε θέση να κρίνει την αξιοπιστία, την ασφάλεια και την καταλληλότητα ανταλλακτικών και παρελκομένων από άλλους κατασκευαστές και συνεπώς δεν μπορεί να εγγυηθεί...
3 Genel Geçerli dokumanlar Motor ► Bu kullanım kılavuzuna ek olarak aşağıdaki dokümanlar okunmalı, anlaşılmalı ve muhafaza edilmelidir: – STIHL cihazının kullanım kılavuzu Yerel güvenlik yönetmelikleri geçerlidir. Tekst içinde yer alan ikaz bilgilerinin işaretlenmesi TEHLİKE Ağır yaralanmaya veya ölüme yol açabilecek tehlikelere işaret eden bilgiler.
■ Bu motor için kullanılan yakıt benzindir. Benzin çok çabuk Uyarı sembolleri tutuşur. Benzin açık alevle veya sıcak cisimlerle temas ederse benzin yangınlara veya patlamalara neden olabilir. Motordaki veya STIHL cihazındaki uyarı sembollerinin İnsanlar ağır yaralanabilir veya ölebilir ve maddi hasar anlamları şu şekildedir: oluşabilir.
türkçe 4 Emniyet kuralları ► Motoru, depoda benzin varken asla bir bina içerisinde ■ Motorun ateşleme donanımı kıvılcım üretir. Kıvılcımlar muhafaza etmeyin. dışarı çıkabilir ve kolay tutuşabilen veya patlayıcı ortamlarda yangına ve patlamalara neden olabilir. ■ Solunan benzin buharları kişilerin zehirlenmesine neden İnsanlar ağır yaralanabilir veya ölebilir ve maddi hasar olabilir.
DİKKAT sıkın. ■ Motor doğru benzinle doldurulmamışsa motor Yakıt deposu kapatılmıştır. hasarlanabilir. STIHL her seferinde taze, markalı benzin kullanmanızı ve hiçbir şekilde çift zamanlı karışım kullanmamanızı önerir Motor yağının doldurulması (yağ katkılı benzin). Motor yağı yağlar ve motoru soğutur. 0478-983-9912-A...
► Yağ seviyesini kontrol edin, @ 7.2. – SAE 30 ► Hava filtresini kontrol edin, @ 7.3. – SAE 10W-30 İlk aydan veya 5 çalışma saatinden sonra: ► Motor yağını değiştirin, @ 7.6. ► Yağın türü, STIHL cihazının kullanıldığı bölgedeki hakim dış sıcaklığa göre seçilmelidir: 0478-983-9912-A...
Hava filtresinin temizlenmesi Hava filtresini belirtilen bakım aralıklarında temizleyin, ► STIHL cihazını düz bir yüzeye yerleştirin. @ 7.1. STIHL cihazı tozlu koşullarda kullanılıyorsa, filtreyi ► Motoru durdurun. daha sık temizleyin. ► Yağ ölçme çubuğunu (1) sökün ve bir bez ile temizleyin.
► Hava filtresini monte edin, @ 7.3. ► Depoyu boşaltın. ► Motoru durdurun. Buji soketinin kontrol edilmesi ► STIHL cihazını düz bir yüzeye yerleştirin. ► STIHL cihazını düz bir yüzeye yerleştirin. DİKKAT ► Motoru durdurun ve soğumasını bekleyin. ■ Yanma tehlikesi ►...
8 Teknik bilgiler ► Yağ ölçme çubuğunu (1) sökün, @ 7.2. Orijinal STIHL yedek parça ve orijinal STIHL aksesuarları STIHL bayisinden temin edilebilir. ► STIHL cihazını hafif devirin. ► Motor yağını tamamen yağ doldurma kanalı (2) üzerinden uygun bir kaba boşaltın.
2.2 Shenja e paralajmërimit në tekst....196 jemi të kënaqur, që Ju përzgjodhët STIHL. Ne, produktet 2.3 Simbolet në tekst........196 tona, i zhvillojmë...
Motori Dokumentet ekzistuese ► Përveç këtyre udhëzimeve të përdorimit, lexoni, kuptoni dhe ruani dokumentet e mëposhtme: – Udhëzimet e përdorimit të pajisjes STIHL Vlejnë rregullat lokale të sigurisë. Shenja e paralajmërimit në tekst RREZIK Udhëzimi tregon për rreziqet, që mund të shkaktojnë...
Njerëzit mund të Simbolet paralajmëruese në motori ose në pajisjen STIHL lëndohen rëndë apo të vdesin, si dhe mund të ndodhë përcaktojnë sa më poshtë: dëmtim i pronës.
Shqip 4 Udhëzime sigurie ► Mos e mbani kurrë motorin me benzinë në serbator ■ Nëse benzina derdhet mund të marrë flakë. Njerëzit mund brenda një ndërtese. të lëndohen rëndë apo të vdesin, si dhe mund të ndodhë dëmtim i pronës. ■...
Shqip 5 Bëjeni gati për përdorim motorin ■ Pas ndezjes motori mund të jetë i nxehtë. STIHL rekomandon të përdoret gjithnjë benzinë e re marke dhe kurrë përzierje dytaktëshe (benzinë plus aditiv). Në rast të tillë mund të digjeni. Mos e rimbushni me benzinë të vjetër apo të ndotur.
Shqip 6 Pastrimi ► Kthejeni kapakun e serbatorit në drejtim orar dhe ► STIHL rekomandon përdorimin e vajrave të motorit si më shtrëngojeni fort me dorë. poshtë: Serbatori është i mbyllur. – SAE 30 – SAE 10W-30 Mbushja me vaj motori ►...
► Fikeni motorin. Pas muajit të parë ose pas 5 orësh pune: ► Vendoseni pajisjen STIHL në një sipërfaqe të rrafshët. ► Ndërrimi i vajit të motorit, @ 7.6. ► Pastrojeni me një leckë kapakun dhe kasën e filtrit të ajrit.
Kontrolli i kandelave ► Mbajeni në punë derisa të zbrazet serbatori. ► Fikeni motorin. ► Vendoseni pajisjen STIHL në një sipërfaqe të rrafshët. ► Vendoseni pajisjen STIHL në një sipërfaqe të rrafshët. ► Fikeni dhe lëreni motorin të ftohet. KUJDES ■...
Pjesët e këmbimit dhe aksesorët nga prodhues të tjerë nuk mund të vlerësohen nga STIHL për sa u përket besueshmërisë, sigurisë dhe përshtatshmërisë pavarësisht monitorimit të vazhduar të tregut, si dhe STIHL nuk mund të ► Zhvidhosni shufrën e vajit (1), @ 7.2. garantojë për përdorimin e tyre.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy ..206 Marka STIHL to również najwyższej klasy obsługa klienta. 4.1 Symbole ostrzegawcze ......206 Nasi sprzedawcy oferują...
3 Przegląd Obowiązujące dokumenty Silnik ► Oprócz tej instrukcji obsługi należy dokładnie zapoznać się z następującymi dokumentami i je przechowywać: – Instrukcja obsługi urządzenia STIHL Obowiązują lokalne przepisy bezpieczeństwa. Ostrzeżenia w treści instrukcji NIEBEZPIECZEŃSTWO Ten piktogram oznacza bezpośrednie zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem.
śmierci oraz Symbole ostrzegawcze wystąpienia szkód materialnych. Znaczenie symboli ostrzegawczych na silniku lub Chronić benzynę przed wysoką temperaturą i urządzeniu STIHL: ogniem. Zwrócić uwagę na wskazówki i środki dotyczące bezpieczeństwa. ► Nie rozlewać benzyny.
polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy ► Silnik uruchamiać w odległości przynajmniej 3 m od ► W przypadku przedostania się do oczu przepłukiwać je miejsca tankowania paliwa. przynajmniej 15 minut dużą ilością wody i udać się do lekarza. ► Wewnątrz budynku nie wolno przechowywać silnika z napełnionym zbiornikiem paliwa.
5 Przygotowanie silnika do pracy ► Pracę należy wykonywać w dobrze przewietrzanym Zaleca się stosowanie paliwa STIHL MotoPlus. Paliwo to miejscu. jest prawie pozbawione benzenu, siarki i szkodliwych dla zdrowia związków aromatycznych. ► W przypadku wystąpienia mdłości, bólu głowy, zaburzeń...
► Przed pierwszym uruchomieniem należy wlać olej silnikowy. ► Ustawić urządzenie STIHL na płaskiej powierzchni. ► Wyłączyć silnik. Praca w temperaturze ponad 4°C: SAE 30 Praca w temperaturze poniżej 4°C: SAE 10W-30...
7 Konserwacja Czyszczenie filtra powietrza Filtr powietrza należy czyścić w podanych odstępach czasu, @ 7.1. W przypadku eksploatacji urządzenia STIHL w miejscach występowania pyłu należy częściej czyścić filtr. ► Wyłączyć silnik. ► Ustawić urządzenie STIHL na płaskiej powierzchni. ► Oczyścić szmatką pokrywę i obudowę filtra powietrza.
STIHL. Firma STIHL zaleca używanie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów STIHL. Mimo nieustannej obserwacji rynku firma STIHL nie jest w stanie ocenić niezawodności, bezpieczeństwa i przydatności części zamiennych i akcesoriów innych producentów i dlatego nie może ręczyć za ich używanie.
eesti 2 Informatsioon käesoleva kasutusjuhendi kohta 2 Informatsioon käesoleva 3 Ülevaade kasutusjuhendi kohta Mootor Kehtivad dokumendid ► Lisaks sellele kasutusjuhendile lugege läbi, tehke endale selgeks ja hoidke alles järgmised dokumendid: – STIHLi seadme kasutusjuhend. Kehtivad kohalikud ohutusnõuded. Hoiatusjuhiste tähistus tekstis Juhis viitab ohtudele, mis põhjustavad raskeid vigastusi või surma.
eesti 4 Ohutusjuhised 4 Õhufilter Ärge tankige, kui mootor töötab või on kuum. Õhufilter filtreerib mootori sissevõetavat õhku. 5 Süüteküünla pistik Süüteküünla pistik ühendab süütejuhtme süüteküünlaga. Vältige heitgaaside sissehingamist. 6 Õli mõõtevarras Õli mõõtevarras mõõdab mootoriõli kogust. Sümbolid Mürasummuti koos kaitseplekiga Sümbolid võivad paikneda mootoril ning neil on järgmised lähevad äärmiselt kuumaks.
eesti 4 Ohutusjuhised ► Ärge kunagi hoidke mootorit hoones, kui paagis on ■ Mootori süütesüsteem tekitab sädemeid. Sädemed võivad bensiini. tuleohtlikus või plahvatusohtlikus keskkonnas põhjustada süttimist ja plahvatusi. Inimesed võivad raskelt või ■ Sissehingatud bensiiniaurud võivad inimesi mürgitada. surmavalt viga saada, samuti võib tekkida materiaalne Ärge hingake bensiiniaurusid sisse.
■ Kui kasutaja kannab kuulmiskaitset ja mootor töötab, võib Kui kuulete kloppimist või kõlinaid, vahetage bensiinimarki. kasutaja mürasid piiratult tajuda ja hinnata. ► Vajaduse korral pöörduge müügiesinduse poole. STIHL ► Töötage rahulikult ja kaalutletult. soovitab firma STIHL müügiesindust. ■ Kui mootori väljalülitamine toimub kõrgetel pööretel, võib ►...
► STIHL soovitab kasutada järgmiseid mootoriõlisid: – SAE 30, – SAE 10W-30. Hooldusvälbad Hooldusvälbad sõltuvad keskkonna- ja töötingimustest. ► Õli tuleb enne firma STIHL seadmes kasutamist valitseva STIHL soovitab alljärgnevaid hooldusvälpasid. välistemperatuuriga kohandada. Enne iga kasutust: ► kontrollige õlitaset, @ 7.2;...
STIHL soovitab kasutada STIHLi originaalvaruosi ja STIHLi originaaltarvikuid. Teiste tootjate varuosade ja lisatarvikute töökindlust, ohutust ja sobivust ei saa STIHL hinnata, hoolimata pidevast turu jälgimisest, ning nende kasutamise korral ei võta STIHL endale mingit vastutust. ► Keerake õlivarras (1) välja, @ 7.2.
3 Apžvalga Galiojantys dokumentai Įrenginys ► Be šios naudojimo instrukcijos turi būti perskaityti, įsisavinti ir saugomi šie dokumentai: – STIHL įrenginio naudojimo instrukcija. Galioja vietiniai saugos nurodymai. Perspėjimų tekste žymėjimas PAVOJUS Nuoroda apie pavojus, kurie sukelia sunkius sužeidimus ar mirtį.
Įspėjamieji simboliai ant įkaitusių daiktų, jis galėtų sukelti gaisrą arba sprogimą. Gali būti sunkiai sužeisti arba žūti asmenys, taip pat gali Ant įrenginio arba ant STIHL įrenginio esantys įspėjamieji būti padaryta materialinė žala. simboliai reiškia: Saugokite benziną nuo karščio ir ugnies.
lietuviškai 4 Saugumo nurodymai ► Įrenginio, kurio bake yra benzino, jokiu būdu nelaikykite ■ Įrenginio degimo sistemoje atsiranda kibirkštys. Degioje ir pastato viduje. sprogioje aplinkoje kibirkštys gali patekti į atvirą vietą ir sukelti gaisrą ir sprogimą. Gali būti sunkiai sužeisti arba ■...
– Benzine didžiausias etanolio kiekis – 10 % (E10). ► Benziną pilkite naudodam tinkamą pripildymo piltuvą, kad benzinas nesilaistytų. Benziną pilkite taip, kad iki kuro STIHL rekomenduoja STIHL MotoPlus. Šis kuras yra beveik bako krašto liktų neužpildyta bent 15 mm. be benzolo, sieros ir sveikatai kenksmingų aromatinių...
STIHL rekomenduoja laikytis toliau pateiktų – SAE 10W-30 techninės priežiūros intervalų: Prieš kiekvieną naudojimą: ► Alyvos rūšis turi būti pritaikyta atsižvelgiant į STIHL įrenginio naudojimo vietoje vyraujančią lauko ► Patikrinkite alyvos lygį, @ 7.2. temperatūrą: ► Patikrinkite oro filtrą, @ 7.3.
STIHL priedus. STIHL rekomenduoja naudoti originalias STIHL atsargines dalis ir originalius STIHL priedus. Nors nuolat stebi rinką, STIHL negali įvertinti kitų gamintojų atsarginių dalių ir priedų patikimumo, saugos bei tinkamumo, todėl tokius naudojant, STIHL negali už juos garantuoti.
Двигател Приложими документи ► Прочетете, разберете добре и съхранявайте допълнителните към тази инструкция за експлоатация документи: – инструкцията за експлоатация на уреда STIHL Приложими са местните правила по техника на безопасност. Обозначение на предупредителни указания, които се срещат в текста...
Предупредителни символи до тежки наранявания или смърт и може да възникнат Предупредителните символи върху двигателя или уреда материални щети. STIHL означават следното: Пазете бензина от топлина и огън. Спазвайте указанията за безопасност и мерките, свързани с тях. ► Не разливайте бензин.
Página 236
български 4 Указания за безопасност ► Преди зареждане загасете двигателя и го оставете ■ Ако бензинът влезе в контакт с кожата или очите, те да изстине. може да се раздразнят. ► Избягвайте контакт с бензин. ► Ако трябва да изпразните резервоара: извършвайте на...
10% (E10). ■ След като двигателят е работил, двигателят може да е горещ. STIHL препоръчва STIHL MotoPlus. Това гориво е почти без бензол, сяра и вредни за здравето аромати. Има опасност от изгаряния. Капацитетът на резервоара възлиза на 0,9 литра.
► Използвайте моторни масла от клас SF, SG, SH, SJ на часовниковата стрелка и затегнете на ръка. или по-висок. Резервоарът за гориво е затворен. ► STIHL препоръчва да се използват следните моторни масла: Пълнене на моторно масло – SAE 30 Моторното...
езичетата (1) не се фиксират със щракване. Почистване на въздушния филтър Почиствайте въздушния филтър на посочените интервали за поддръжка, @ 7.1. При използване на уреда STIHL в прашни условия почиствайте филтъра по- често. ► Изключете двигателя. ► Поставете уреда STIHL върху равна повърхност.
► Оставете двигателя да загрее. ► Изпразнете резервоара. ► Изключете двигателя. Емисии отработени газове ► Поставете уреда STIHL върху равна повърхност. Стойността на CO , измерена по време на процедурите за одобрение на типа на ЕС, може да се намери в...
Фирма STIHL препоръчва да се използват оригинални резервни части и оригинални принадлежности на STIHL. Резервните части и принадлежностите на други производители не могат да бъдат оценени от STIHL по отношение на надеждността, безопасността и пригодността им, въпреки продължаващото наблюдение на пазара и STIHL не може да гарантира използването...
Página 243
3.1 Motorul ......... . .242 STIHL înseamnă calitate de vârf şi în domeniul de service.
Motorul Documente valabile ► Suplimentar faţă de aceste instrucţiuni de utilizare, citiţi, înţelegeţi şi păstraţi următoarele documente. – Instrucţiunile de utilizare ale aparatului STIHL Sunt valabile instrucţiunile de siguranţă locale. Identificarea Notelor de avertizare din text PERICOL Această notă indică pericolele care au ca rezultat răniri grave sau decese.
Simboluri de avertizare Protejaţi benzina de căldură puternică şi foc. Simbolurile de avertizare de pe motor sau de pe aparatul STIHL au următoarea semnificaţie: Ţineţi cont de indicaţiile de siguranţă şi de măsurile acestora. ► Nu deversaţi benzină.
română 4 Instrucţiuni de siguranţă ► Porniţi motorul la cel puţin 3 m faţă de locul alimentării. ? Benzina scursă se poate aprinde. Persoanele pot fi rănite grav sau ucise şi pot să apară daune materiale. ► Nu păstraţi niciodată motorul cu benzină în rezervor, în ►...
► Se opreşte motorul. ► Înaintea opririi se lasă motorul să funcţioneze 20 secunde la turaţie minimă. ► Se poziţionează aparatul STIHL pe o suprafaţă plană. ► Se curăţă zona din jurul buşonului rezervorului de carburant cu o lavetă umedă.
► Înainte de prima punere în funcţiune trebuie efectuată umplerea cu ulei de motor. ► Se poziţionează aparatul STIHL pe o suprafaţă plană. ► Se opreşte motorul. Utilizare la temperaturi peste 4°C: SAE 30 Utilizare la temperaturi sub 4°C: SAE 10W-30 6 Curăţare...
Se curăţă filtrul de aer la intervalele de întreţinere indicate, ► Se deşurubează joja de ulei (1) şi se curăţă cu o lavetă. @ 7.1. În caz de utilizare a aparatului STIHL în condiţii cu ► Se introduce joja de ulei (1) în ştuţul de umplere, fără să se praf, filtrele se curăţă...
Verificare bujiei ► Se lasă aparatul să funcţioneze până la golirea rezervorului. ► Se poziţionează aparatul STIHL pe o suprafaţă plană. ► Se opreşte motorul. ► Se opreşte motorul şi se lasă să se răcească. ► Se poziţionează aparatul STIHL pe o suprafaţă plană.
Piesele de schimb și accesoriile altor producători nu pot fi evaluate de STIHL referitor la fiabilitate, siguranță și potrivire în pofida monitorizării continue a pieței, iar STIHL nu poate recomanda utilizarea acestora. ► Se deşurubează joja de ulei (1), @ 7.2.
2.2 Oznake upozorenja u tekstu ..... . .251 raduje nas što ste se odlučili za STIHL. Naši proizvodi su 2.3 Simboli u tekstu ........251 koncipirani i izrađeni vrhunskim kvalitetom prema...
Motor Važeći dokumenti ► Pored ovog uputstva za upotrebu, pročitajte sa razumevanjem i sačuvajte sledeće dokumente: – Uputstvo za upotrebu STIHL uređaja Na snazi su lokalni bezbednosni propisi. Oznake upozorenja u tekstu OPASNOST Napomena ukazuje na opasnosti koje dovode do teških povreda ili smrti.
Znaci upozorenja plamenom ili vrelim predmetima, benzin može izazvati požare ili eksplozije. Može doći do ozbiljnih povreda ili Znaci upozorenja na motoru ili STIHL uređaju imaju sledeća smrtnog ishoda, a može doći i do materijalne štete. značenja: Zaštitite benzin od toplote i vatre.
Srpski 4 Sigurnosne napomene ► Nikada nemojte skladištiti u zgradi motor sa benzinom u ■ Benzin koji se prelije može da se zapali. Može doći do rezervoaru. ozbiljnih povreda ili smrtnog ishoda, a može doći i do materijalne štete. ■ Udisanje isparenja benzina može dovesti do trovanja ljudi. ►...
Srpski 5 Priprema motora za rad ► Ako osetite mučninu, glavobolju, smetnje u vidu, STIHL preporučuje da se uvek koristi svež benzin, a nikada smetnje u sluhu ili vrtoglavicu: Završite rad i potražite dvotaktna smesa (benzin sa dodatkom ulja). lekara.
Prekoračenje i potkoračenje dozvoljenog nivoa napunjenosti ulja može da dovede do oštećenja na motoru. ► Pre prvog pokretanja sipajte motorno ulje. ► Postavite STIHL uređaj na ravnu površinu. ► Isključite motor. Rad pri temperaturama većim od 4 °C: SAE 30 Rad pri temperaturama manjim od 4 °C: SAE 10W-30...
Čišćenje filtera za vazduh ► Postavite STIHL uređaj na ravnu površinu. Očistite filter za vazduh prema datim intervalima održavanja, @ 7.1. Ukoliko STIHL uređaj koristite u okruženju punom ► Isključite motor. prašine, češće čistite filter. ► Odvijte merni štap za ulje (1) i obrišite ga vlažnom krpom.
► Pustite motor da se zagreje. Provera svećice ► Ostavite motor da radi dok se rezervoar ne isprazni. ► Isključite motor. ► Postavite STIHL uređaj na ravnu površinu. ► Postavite STIHL uređaj na ravnu površinu. ► Isključite motor i pustite ga da se ohladi. PAŽNJA ■...
STIHL i originalni pribor STIHL. STIHL preporučuje upotrebu originalnih rezervnih delova STIHL i originalnog pribora STIHL. I pored stalnog nadzora tržišta, STIHL ne može da proceni rezervne delove i pribor drugih proizvođača u smislu pouzdanosti, sigurnosti i pogodnosti, tako da STIHL ne može jamčiti ni za njihovo korišćenje.
2.2 Označevanje opozoril v besedilu ....260 veseli nas, da ste se odločili za STIHL. Naše izdelke 2.3 Simboli v besedilu ....... . .260 vrhunske kakovosti razvijamo in izdelujemo v skladu s Pregled .
3 Pregled Veljavni dokumenti Motor ► Poleg teh navodil za uporabo morate prebrati, razumeti in shraniti naslednje dokumente: – Navodila za uporabo naprave STIHL Veljajo lokalni varnostni predpisi. Označevanje opozoril v besedilu NEVARNOST Opozorilo opozarja na nevarnosti, ki povzročijo hude telesne poškodbe ali smrt.
Opozorilni simboli zelo lahko vnetljiv. Če pride bencin v stik z odprtim ognjem ali vročimi predmeti, lahko zaneti požar ali povzroči Opozorilni simboli na motorju ali napravi STIHL pomenijo eksplozijo. Pride lahko do hudih telesnih poškodb ali smrti naslednje: ljudi in nastane lahko materialna škoda.
slovenščina 4 Varnostni napotki ► Motorja z bencinom v posodi za gorivo nikoli ne ■ Razlit bencin se lahko vname. Pride lahko do hudih shranjujte v zaprtih prostorih. telesnih poškodb ali smrti ljudi in nastane lahko materialna škoda. ■ Zaradi vdihanih bencinskih hlapov se oseba lahko ►...
5 Priprava motorja na uporabo ■ Motor je po delovanju lahko vroč. Družba STIHL priporoča, da vedno uporabljate sveže gorivo priznanih znamk in nikoli dvotaktne mešanice (bencina z Ljudje se lahko opečejo. dodanim oljem). Ne dolivajte postanega ali nečistega bencina.
Vzdrževalni intervali so odvisni od pogojev okolice in Za motor je primerno običajno 4-taktno motorno olje. delovnih pogojev. Družba STIHL priporoča naslednje ► Uporabljajte motorna olja razredov SF, SG, SH, SJ in vzdrževalne intervale: višjih. ► Družba STIHL priporoča uporabo naslednjih motornih olj: 0478-983-9912-A...
Zračni filter čistite v navedenih vzdrževalnih intervalih, ► Odvijte merilno palico za olje (1) in jo očistite s krpo. @ 7.1. Pri uporabi naprave STIHL v bolj prašnih pogojih ► Merilno palico za olje (1) vstavite v nastavek za dolivanje;...
► Sestavite zračni filter, @ 7.3. ► Topel motor naj teče. ► Porabite gorivo. Preverjanje svečke ► Izklopite motor. ► Napravo STIHL postavite na ravno površino. ► Napravo STIHL postavite na ravno površino. ► Motor zaustavite in pustite, da se ohladi. POZOR ■ Nevarnost opeklin ►...
STIHL in originalnega dodatnega pribora STIHL. Zanesljivosti, varnosti in ustreznosti nadomestnih delov in dodatnega pribora drugih proizvajalcev STIHL kljub stalnemu opazovanju trga ne more oceniti in STIHL tudi ne more jamčiti za njihovo uporabo. ► Odvijte merilno palico za olje (1), @ 7.2.
Мотор Применливи документи ► Покрај ова упатство за употреба, прочитајте, разберете и чувајте ги следниве документи: – види Упатство за употреба на уредот STIHL Се применуваат локалните прописи за безбедност. Ознаки на предупредувањата во текстот ОПАСНОСТ Напомената укажува на опасности што доведуваат до...
може да предизвика пожар или експлозија. Лицата Симболите за предупредување на моторот или уредот може да бидат сериозно повредени или да загинат и STIHL го имаат следново значење: може да се предизвика материјална штета. Заштитете го бензинот од топлина и пожар.
Página 273
македонски 4 Безбедносни упатства ► Пред да ставате гориво изгаснете го моторот и ■ Ако бензинот дојде во контакт со кожата или очите, почекајте да се олади. може да предизвика иритација. ► Избегнувајте контакт со бензин. ► Ако резервоарот треба да се испразни: Правете го тоа...
– Бензинот мора да има максимална содржина на етанол од 10% (E10). ► Не вдишувајте издувни гасови. STIHL го препорачува STIHL MotoPlus. Ова гориво е речиси без бензен, сулфур и аромати кои се штетни за ► Работете на добро проветрено место.
Пониското и повисокото ниво на масло од пропишаното користи уредот STIHL: може да доведе до оштетување на моторот. ► Пред првото пуштање во употреба, се полни моторно масло. ► Ставете го уредот STIHL на рамна површина. ► Изгасете го моторот. 0478-983-9912-A...
► Оставете го моторот да се излади. ► Исчистете го моторот со влажна крпа. ► Исчистете ги отворите за вентилација со четка. ► Ставете го уредот STIHL на рамна површина. 7 Одржување ► Изгасете го моторот. ► Отшрафете ја шипката за мерење масло (1) и...
► Изгасете го моторот и почекајте да се олади. Чистење на филтерот за воздух Исчистете го филтерот за воздух во одредените интервали за одржување, @ 7.1. Ако уредот STIHL го користите во услови на прашина, филтерот чистете го почесто. ► Изгасете го моторот.
► Зашрафете ја шипката за мерење масло (1), @ 7.2. ► Испразнете го резервоарот. ► Изгасете го моторот. 8 Технички податоци ► Ставете го уредот STIHL на рамна површина. ВНИМАНИЕ ■ Опасност од изгореници Вредност на емисијата на издувни гасови...
прибор STIHL. STIHL препорачува да се користат оригинални резервни делови STIHL и оригинален прибор STIHL. И покрај постојаното набљудување на пазарот, STIHL не може да ги процени резервните делови и прибор од други производители во однос на сигурноста, безбедноста и соодветноста и STIHL не може да...
3 Xülasə Etibarlı sənədlər Motor ► Bu istifadə təlimatına əlavə olaraq, aşağıdakı sənədləri oxuyun, anlayın və saxlayın: – STIHL cihazının istifadə təlimatına baxın. Yerli təhlükəsizlik qaydaları keçərlidir. Mətndə xəbərdarlıq qeydlərinin işarəsi Təhlükə Qeyd, ağır yaralanmalar və ya ölümə səbəb olan təhlükələrə...
əşyalarla təmasa keçərsə, benzin yanğınlar və ya Xəbərdarlıq simvolları partlayışlara səbəb ola bilər. Şəxslər ciddi və ya ölümcül xəsarət ala və mülkiyyətə ziyan dəyə bilər. Motor yaxud STIHL cihazı üzərindəki xəbərdarlıq simvolları aşağıdakı anlamları daşıyır: Benzini istilik və yanğından qoruyun. Təhlükəsizlik təlimatı və onların tədbirlərinə...
Azərbaycan dili 4 Təhlükəsizlik təlimatı ► Motoru yanacaq doldurma yerindən ən azı 3 m fasilə ilə ■ Motorun alışma sistemi qığılcımlar meydana gətirir. yandırın. Qığılcımlar cihazdan çıxa bilər və asanlıqla yanan yaxud partlayan bir mühitdə yanğınlara və partlayışlara səbəb ► Heç bir vaxt binanın daxilində içində benzin olan motoru ola bilər.
► Yanacaq süzgəcinin yerini yoxlayın. ► Benzini uyğun bir qıfla elə doldurun ki benzin yerə STIHL, STIHL MotoPlusu tövsiyə edir. Bu yanacaq benzol, tökülməsin. Benzini el doldurun ki benzinlə yanacaq kükürd və sağlamlığa ziyan vuran ətirlərdən azaddır. çəninin ağzının kənarı arasında ən azı 15 mm fasilə olsun.
– SAE 30 ► Hava süzgəcini yoxlayın, @ 7.3. – SAE 10W-30 İlk bir aydan sonra və ya 5 işləmə saatından sonra: ► Motor yağını dəyişdirin, @ 7.6. ► Yağ növlərini STIHL cihazlarının işlədiyi yerdəki xarici temperatura uyğunlaşdırın: 0478-983-9912-A...
Hava süzgəcini təmizləmək ► STIHL cihazını hamar səthin üzərinə qoyun. ► Motoru söndürün. Hava süzgəcini müəyyən edilmiş baxım fasilələri ilə təmizləyin, @ 7.1. STIHL cihazının tozlu mühitdə istifadəsi ► Yağ ölçmə çubuğunu (1) açıb çıxarın və dəsmalla zamanı süzgəci tez-tez təmizləyin. təmizləyin.
► Hava süzgəcini montaj edin, @ 7.3. ► Motoru işlədərək qızdırın. Alışdırma şamını yoxlamaq ► Tankı boşaltın. ► Motoru söndürün. ► STIHL cihazını hamar səthin üzərinə qoyun. ► STIHL cihazını hamar səthin üzərinə qoyun. ► Motoru söndürün və soyumağa qoyun. Diqqət ■ Yanma təhlükəsi ►...
Davamlı bazar müşahidəsinə baxmayaraq, STIHL digər istehsalçıların ehtiyat hissələri və aksesuarlarının etibarlılığını, təhlükəsizliyini və uyğunluğunu qiymətləndirə bilmir və STIHL onların istifadəsinə görə məsuliyyət daşımır. ► Yağ ölçmə çubuğunu (1) fırladıb çıxarın, @ 7.2. Orijinal STIHL ehtiyat hissələri və aksesuarlarını bir STIHL ►...
Página 289
Azərbaycan dili 9 Ehtiyat hissələri və aksesuarlar 0478-983-9912-A...
Página 290
Azərbaycan dili 9 Ehtiyat hissələri və aksesuarlar 0478-983-9912-A...