Descargar Imprimir esta página
SLV VALETO Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para VALETO:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

®
420040 VALETO
SMART HOME SYSTEM Motion Sensor
DEUTSCH 
 
Der VALETO® Motion Sensor ist ein PIR Bewegungsmelder mit Lichtsensor und 
ermöglicht in einem VALETO® System die Steuerung von Licht durch Erfassung von 
Bewegung. 
 
Technische Daten 
Batterie: CR2450 (3V) 
Sendefrequenz: 2,4GHz 
Sendeleistung: 3,6mW 
Funkreichweite: 30 m 
 
Installation und Betrieb 
Das Valeto® System darf nur im privaten und nicht im gewerblichen Bereich 
betrieben werden. 
Das Produkt ist für die Wandmontage vorgesehen. 
Das Produkt darf nur in trockenen Räumen verwendet werden. 
Unbedingt Montagerichtung und Erfassungsbereich des Sensors beachten! 
Montieren Sie das Produkt, wie in der Abbildung dargestellt. Entfernen Sie den 
Isolierstreifen der Batterie. 
 
Einstellungen des Sensors 
 
Dämmerungseinstellung 
Der Sensor ist aktiv, solange das Umgebungslicht eine Helligkeit von 10 
Lux nicht überschreitet. 
24 H  
Der Sensor ist immer aktiv 
 
Einschaltdauer 
 1 – 5 – 10 Minuten 
 
 
Einbindung in die VALETO® App 
Hierfür ist Voraussetzung, dass mindestens ein Standort mit Gateway in der App 
angelegt ist. 
VALETO® App auf dem Mobilgerät öffnen. 
Das Gateway auswählen, zu dem der Sensor hinzugefügt werden soll.  
Unter <Einstellungen> den Menüpunkt <Gerät hinzufügen> auswählen. 
Den Taster A an dem Sensor für 5 Sek. gedrückt halten. Die LED auf der 
Vorderseite blinkt.  
<Smart Device> auswählen. Danach startet ein Suchlauf. 
Nach Beendigung des Suchlaufs das angezeigte Gerät auswählen. 
Nach einer Dauer von ca. 90 Sekunden ist der Sensor einsatzbereit. 
 
Entfernen aus der VALETO® App  
VALETO® App auf dem Mobilgerät öffnen. 
Das Gateway auswählen, aus dem der Sensor entfernt werden soll.  
Zum Entfernen unter <Einstellungen> den Menüpunkt <Geräteverwaltung> und 
dann <Sensor> auswählen.  
Es erscheint eine Liste mit eingebundenen Sensoren. 
Durch längeres Drücken auf den zu entfernenden Sensor gelangt man in das 
Menü des Sensors. 
Hier den Menüpunkt <Einstellungen> und dann <Gerät Löschen> wählen. 
 
Austauschen der Batterie 
Nur Batterien vom Typ CR2450(3V) verwenden. 
Batteriefach an der Rückseite öffnen. 
Verbrauchte Batterie(n) entnehmen (s. Hinweis zu verbrauchten Batterien). 
Legen Sie die Batterie(n) entsprechend der angegebenen Polung in das Fach ein. 
Bei falscher Polung besteht Explosions‐ und Verätzungsgefahr! 
Verschließen Sie wieder das Batteriefach. 
 
Entsorgung (Europäische Union) 
 
 Produkt nicht im Hausmüll entsorgen! Produkte mit diesem Symbol sind 
entsprechend der Richtlinie(WEEE, 2012/19) über Elektro‐ und Elektronik‐Altgeräte 
über die örtlichen Sammelstellen für Elektro‐Altgeräte zu entsorgen! 
 Hinweis zu verbrauchten Batterien/Akkus: 
Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll. Bringen Sie die Batterien zu 
einer öffentlichen Sammelstelle oder zu der Verkaufsstelle zurück. Geben Sie nur 
vollständig entladene Batterien/Akkus zurück. Kleben Sie die Pole bei Lagerung und 
Entsorgung ab, damit keine Kurzschlüsse entstehen.
 
Hiermit erklärt die SLV GmbH, dass der hier beschriebene Funkanlagentyp der Richtlinie 
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU‐Konformitätserklärung ist unter 
der folgenden Internetadresse verfügbar: 
www.slv.com/jump/420040 
Das Produkt darf in allen EU‐Staaten vertrieben werden. 
 
420040   08.12.2017 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21‐23, 52531 Übach‐Palenberg, 
Germany, Tel. +49 (0)2451 4833‐0    Technische Änderungen vorbehalten.  
Made in China. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A
 
 
 
 
CR2450
3V
 
 
 
 
2
 
1
 
 
1
2
3
4
5
6
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
+
 
 
 
1 2 3 4 5 6
5
 
4
 
3
2
 
1
 
1
 
2
3
 
4
5
 
 

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SLV VALETO

  • Página 1 ® 420040 VALETO SMART HOME SYSTEM Motion Sensor  DEUTSCH  Legen Sie die Batterie(n) entsprechend der angegebenen Polung in das Fach ein.    Bei falscher Polung besteht Explosions‐ und Verätzungsgefahr!       Verschließen Sie wieder das Batteriefach.  Der VALETO® Motion Sensor ist ein PIR Bewegungsmelder mit Lichtsensor und      ermöglicht in einem VALETO® System die Steuerung von Licht durch Erfassung von  Bewegung.    Entsorgung (Europäische Union)       Produkt nicht im Hausmüll entsorgen! Produkte mit diesem Symbol sind    Technische Daten  entsprechend der Richtlinie(WEEE, 2012/19) über Elektro‐ und Elektronik‐Altgeräte  Batterie: CR2450 (3V)    über die örtlichen Sammelstellen für Elektro‐Altgeräte zu entsorgen!  Sendefrequenz: 2,4GHz   Hinweis zu verbrauchten Batterien/Akkus:    Sendeleistung: 3,6mW  Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll. Bringen Sie die Batterien zu ...
  • Página 2 ® 420040 VALETO SMART HOME SYSTEM Motion Sensor ENGLISH    Disposal (European Union)         Do not dispose the product with the regular household waste! Products marked with  The VALETO® Motion Sensor is PIR motion detector with a light sensor enabling a the  this sign must be disposed according to the directive(WEEE, 2012/19) on electrical    control of light within a VALETO®setup by detecting motion.  and electronic devices at local collection points for such devices!       Notes on used batteries:  Technical Data  Do not throw used batteries in the regular household waste. Discard the batteries at    Battery: CR2450 (3V)  a public collecting point or at the retail store where the batteries were purchased.  Transmitting frequenzy: 2,4GHz    Return only completely discharged batteries. Cover the terminals before storage or  Transmission power: 3,6mW  disposal to avoid short‐circuits.    Transmission range: 30 m       ...
  • Página 3 ® 420040 VALETO SMART HOME SYSTEM Motion Sensor  FRANÇAIS  Installer la ou les piles dans le sens indiqué. Risque d’explosion ou de corrosion en  cas de polarité incorrecte !     Refermer le logement pile.  Le VALETO® Motion Sensor est un détecteur de mouvement PIR avec capteur de    luminosité ; dans un système VALETO®, il permet de commander la lumière par  détection de mouvement.  Information de recyclage (Union européenne)       Ne recyclez pas le produit avec les ordures ménagères ! Les produits qui présentent  Caractéristiques techniques  ce symbole sont à recycler suivant la directive (WEEE, 2012/19) relative aux déchets  Pile : CR2450 (3V)  d'équipements électriques et électroniques, via des points de collecte pour appareils  Fréquence d'émission : 2,4GHz  électriques usagés !  Puissance d’émission : 3,6mW   Remarque concernant les piles/batteries usagées :  Portée sans fil : 30 m  Ne jetez pas vos piles usagées aux ordures ménagères. Rapportez les piles aux points    de collecte publics ou en magasin. Ne rapportez que des piles/batteries entièrement  Installation / Opération  déchargées. Collez du ruban adhésif sur les pôles lors du stockage et de l’élimination  Le système Valeto® peut uniquement être utilisé dans le secteur privé et non dans le ...
  • Página 4 ® 420040 VALETO SMART HOME SYSTEM Motion Sensor  ESPAÑOL  Extraer la o las pilas consumidas (véase la nota sobre pilas consumidas).   Coloque la o las pilas con polo correcto dentro del compartimento. ¡En caso de    equivocarse los polos subyace peligro de explosión y de cauterización!  El sensor VALETO® Motion es un detector de movimientos PIR con sensor de luz, que   Vuelva a cerrar el compartimento de batería.  incorporado en un sistema luminoso VALETO® permite controlar la luz mediante la    detección de movimientos.    Indicaciones para la eliminación (Unión Europea)    Datos técnicos   ¡No tirar el producto con la basura doméstica! Los productos con este símbolo deben  Batería: CR2450 (3V)  eliminarse, de acuerdo con la directiva (WEEE, 2012/19) sobre residuos de aparatos  Frecuencia de emisión: 2,4GHz  eléctricos y electrónicos, llevándolos a los puntos de recogida selectiva de aparatos  Potencia de emisión: 3,6mW  eléctricos y electrónicos locales  Alcance de cobertura: 30 m   Nota en relación con baterías/baterías recargables consumidas:    No tire las baterías recargables consumidas a la basura doméstica. Entregue las  Montaje / Funcionamiento  baterías en un punto limpio público o devuélvalas al punto de compra. Devuelva ...
  • Página 5 ® 420040 VALETO SMART HOME SYSTEM Motion Sensor  ITALIANO  Collocare la / le batteria/e secondo la corrispondente polarità indicata nel vano.    Sussiste il rischio di esplosione e di lesioni in caso di polarità errata!       Richiudere il vano batterie.  Il VALETO® Motion Sensor è un sensore di movimento PIR con sensore luminoso    tramite cui è possibile controllare l'illuminazione in un sistema VALETO® mediante  Istruzioni per lo smaltimento (Unione Europea)    rilevamento del movimento.     Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici! I prodotti con questo simbolo devono    essere smaltiti, nel rispetto della Direttiva (WEEE, 2012/19) sui rifiuti di    Dati tecnici  apparecchiature elettriche ed elettroniche, nei punti di raccolta locale ad essi adibiti!  Batteria: CR2450 (3V)    Verificare sul sito www.slvitalia.it il corretto metodo di smaltimento del presente  Frequenza di trasmissione: 2,4GHz  materiale.    Potenza di trasmissione: 3,6mW   Nota su batterie esauste: ...
  • Página 6 ® 420040 VALETO SMART HOME SYSTEM Motion Sensor  NEDERLANDS  Verwijder de lege batterij(en) (zie aanwijzing over lege batterijen).   Leg de batterij(en) in het vak en let op de aangegeven polariteit. Bij verkeerde    plaatsing bestaat ontploffings‐ en verwondingsgevaar!  De VALETO® Motion Sensor is een PIR bewegingsmelder met lichtsensor en maakt   Sluit het batterijvak weer.  het in een VALETO® systeem mogelijk licht te bedienen door de detectie van    bewegingen.    Afvalverwijdering (Europese Unie)    Technische gegevens   Het product niet via het huishoudelijk afval weggooien! Producten met dit symbool  Batterij:  CR2450 (3V)  dienen in overeenstemming met richtlijn (WEEE, 2012/19) via elektrische en  Zendfrequentie: 2,4GHz  elektronische apparatuur bij de plaatselijke inzamelpunten voor elektrisch afval te  Zendvermogen: 3,6mW  worden verwijderd!  Draadloos bereik: 30 m   Aanwijzing betreffende lege batterijen/accu's:    Doe lege batterijen niet bij het huishoudelijk afval. Lever de batterijen in bij een  Montage / Gebruik  inzamelpunt of breng ze terug naar het verkooppunt. Gooi uitsluitend volledig ...
  • Página 7 ® 420040 VALETO SMART HOME SYSTEM Motion Sensor  DANSK  Læg de(t) ny(e) batteri(er) ind og pas på, at polerne vender rigtigt. Vender polerne    forkert, er der fare for eksplosion og ætsning!       Sæt batteridækslet på igen og luk det.  VALETO® Motion Sensor er en PIR‐bevægelsessensor med lyssensor. I et VALETO®‐     system muliggør den lysstyring gennem registrering af bevægelse.      Henvisning om bortskafning (EU)    Tekniske specifikationer   Produktet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet! Produkter med    Batteri: CR2450 (3V)  dette symbol skal i henhold til direktivet (WEEE, 2012/19) om affald af elektrisk og  Sendefrekvens: 2,4GHz    elektronisk udstyr bortskaffes via de lokale indsamlingssteder for gamle el‐ Sendeeffekt: 3,6mW  apparater!     Signalrækkevidde: 30 m   Oplysning vedrørende brugte batterier/genopladelige batterier: ...
  • Página 8 ® 420040 VALETO SMART HOME SYSTEM Motion Sensor Wymiana baterii    JĘZYK POLSKI     Używaj wyłącznie baterii typu CR2450(3V).       Otwórz przegródkę na baterie znajdującą się na tylnej stronie.  VALETO® Motion Sensor to czujnik ruchu typu PIR połączony z czujnikiem światła,     Wyjmij zużytą baterię (zużyte baterie) (patrz wskazówka dotycząca zużytych  który umożliwia sterowanie oświetleniem w ramach systemu VALETO® poprzez    baterii).  rejestrowanie ruchu w swoim polu działania.     Włóż baterię (baterie) do przegródki zgodnie z podanymi biegunami. W przypadku      podłączenia pod niewłaściwy biegun zachodzi ryzyko wybuchu i poparzeń!  Dane techniczne   Zamknij przegródkę.  Bateria: CR2450 (3V)    Częstotliwość nadawcza: 2,4GHz    Entsorgung (Europäische Union) ...
  • Página 9 ® 420040 VALETO SMART HOME SYSTEM Motion Sensor Замена батарейки  РУССКИЙ   Применять только батарейки типа CR2450(3V).     Открыть батарейный отсек на обратной стороне.  Датчик VALETO® Motion является PIR‐датчиком движения с датчиком   Извлечь использованную(‐ые) батарейку(‐и) (см. Указание по обращению с  освещенности, позволяющим системе VALETO® управлять светом, реагируя на  использованными батарейками).  движения.   Вставьте батарейку(‐и) в отсек, соблюдая полярность. При неправильной    полярности существует угроза взрыва и химического ожога!  Технические характеристики   Снова закройте батарейный отсек.  Батарейка: CR2450 (3V)    Частота передачи: 2,4GHz  Мощность передачи: 3,6mW  Указание по утилизации (Европейский Союз)    Радиус действия: 30 m   Не утилизировать прибор вместе с бытовыми отходами! Продукты с подобным    обозначением в соотв. с Положением (WEEE, 2012/19) по утилизации старых  ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
  • Página 10 ® 420040 VALETO SMART HOME SYSTEM Motion Sensor    SVENSKA  Placera batteriet (batterierna) i batterifacket enligt informationen om poler. Om    placeringen av polerna görs felaktigt finns risk för explosions‐ och frätskada!       Stäng batterifacket.  VALETO® Motion Sensor är en PIR rörelsedetektor med ljussensor som gör det      möjligt att styra ljus i ett VALETO® system med hjälp av rörelseregistrering.          Tekniska data    Anvisningar för sophantering (Europeiska Unionen)    Batteri: CR2450 (3V)     Produkten får ej kastas i hushållssoporna! Produkter som är märkta med denna  Sändningsfrekvens: 2,4GHz    symbolen ska kastas i enlighet med riktlinjerna (WEEE, 2012/19) för elektriska och  Sändningseffekt: 3,6mW    elektroniska apparater på de lokala uppsamlingsställena för el‐ och elektronikskrot. ...
  • Página 11 ® 420040 VALETO SMART HOME SYSTEM Motion Sensor    TÜRKÇE  Kullanılmış pili (pilleri) çıkarın (kullanılmış pillerle ilgili nota bakınız).     Pili (pilleri ) belirtilen kutuplara göre yuvaya yerleştirin. Yanlış kutuplamada patlama      ve yanma riski vardır!  VALETO® Motion Sensörü, ışık sensörlü bir PIR hareket detektörüdür ve bir VALETO®     Pil yuvasını tekrar kapatın.  sisteminde hareketin algılanması ile ışığın kontrolünü sağlar.          Teknik bilgiler    Tasfiye açıklaması (Avrupa Birliği)    Pil: CR2450 (3V)     Ürünü ev çöpüyle birlikte atmayın! Bu sembolü taşıyan ürünler, elektroteknik ve  Verici frekansı: 2,4GHz    elektronik eski aletlerin yerel elektronik eski aletler toplama yerinde tasfiye edilmesi  Gönderim gücü: 3,6mW   ...
  • Página 12 ® 420040 VALETO SMART HOME SYSTEM Motion Sensor  MAGYAR  Távolítsa el az elhasznált elem(ek)et (lásd az elhasznált elemekhez szóló utasítást).   Helyezze be az elem(ek)et a rekeszbe a jelzett polaritás szerint. A helytelen    polaritás esetén fennáll a robbanás‐ és sérülésveszély!  A VALETO® mozgásérzékelő egy PIR mozgásérzékelő fényérzékelővel és lehetővé   Zárja vissza az elemtartót.  teszi a VALETO® rendszerben a fény szabályozását a mozgás érzékelésével.      Műszaki adatok  Hulladékkezelés (Európai Unió)    Elem: CR2450 (3V)   A terméket ne a hagyományos háztartási hulladékkal együtt dobja ki! A fenti jellel  Adófrekvencia: 2,4GHz  ellátott termékeket a WEEE, 2012/19 irányelv szerint az elektromos és elektronikus  Adóteljesítmény: 3,6mW  termékek számára kihelyezett hulladékgyűjtőkbe tegye!  Rádió tartomány: 30 m   Utasítás az elhasznált elemekhez/akkumulátorokhoz:    Ne dobja az elhasznált elemet a háztartási hulladékok közé. Vigye vissza az elemeket  MŰKÖDÉS  Üzembe helyezés /  egy nyilvános gyűjtőhelyre vagy egy értékesítési pontra. Csak a teljesen lemerült  A Valeto® rendszer csak magán és nem kereskedelmi területen használható. ...

Este manual también es adecuado para:

420040