Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Technische Daten Artikelnummer 10031341, 10031342 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz Leistung 95 W Maximales Luftvolumen...
Página 3
Geräteübersicht Tasten Bedienfeld Empfänger (Fernbedienung) Hintere Abdeckung Drehflügel Wassertankabdeckung Vordere Abdeckung Rollen Synchronmotor 10 Turbine 11 Feuchtes Gewebe 12 Motor 13 Wasserpumpe 14 Anionen-Generator 15 Wassertank Inbetriebnahme und Bedienung Wasser einfüllen • Öffnen Sie die Tür des Wassertanks und geben Sie maxmal 8 Liter Wasser in den Tank. •...
TIMER Drücken Sie mehrmals hintereinander auf die TIMER-Taste, um den einen der folgenden Ausschalt-Timer einzustellen: 0,5 Stunden > 1 Stunde > 2 Stunden > 4 Stunden. SWING Drücken Sie auf die Taste, damit das Lüfterblatt hin und her schwingt. COOL Drücken Sie auf die Taste, um die Kühlung durch Verdunstung zu aktivieren.
Hinweise zur Entsorgung Befi ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rä- dern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Die- se Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt wer- den. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Technical Data Item number 10031341, 10031342 power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz Power consumtion 95 W...
Product Description Keys Control panel Receiver (Remote Control) Back cover Rotary vane Water cover Front cover Caster Synchronous motor 10 Turbines 11 Wet curtain 12 Motor 13 Water pump 14 Anion Generator 15 Water tank Use and Operation Water Injection •...
TIMER Press the TIMER button several times to set one of the following switch-off timers: 0.5 hour > 1 hour> 2 hours> 4 hours. SWING Press the button to swing the fan blade back and forth. COOL Press the button to activate the cooling by evaporation. ANION Press the button to refresh the air.
Hints on Disposal According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the ap- propriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
La empre- sa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Datos técnicos Número de artículo 10031341, 10031342 Suministro eléctrico 220-240 V - 50-60 Hz Potencia 95 W Flujo máximo de aire...
Descripción del aparato 1 Botones 2 Panel de control 3 Receptor (Mando a distancia) 4 Cubierta trasera 5 Aldabilla 6 Tapa del depósito de agua 7 Tapa superior 8 Ruedas 9 Motor síncrono 10 Turbina 11 Tejido húmedo 12 Motor 13 Bomba de agua 14 Generador de aniones 15 Depósito de agua...
TIMER Pulse varias veces consecutivas el botón TIMER para configurar el temporizador con uno de los siguientes valores. 0.5 hora > 1 horas > 2 horas > 4 horas. SWING Pulse el botón para que las lamas oscilen de un lado a otro. COOL Pulse el botón para activar la refrigeración mediante evaporación.
Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contene- dor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de ba- sura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la re- cogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Fiche technique Numéro d’article 10031341, 10031342 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50-60 Hz Puissance 95 W Volume d’air maximal...
TIMER Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche TIMER pour régler un des minuteurs d’éteinte suivants : 0,5 heure > 1 heure > 2 heures > 4 heures. SWING Appuyer sur cette touche pour que les pales du ventilateur oscillent à droite et à gauche. COOL Appuyer sur cette touche pour activer le refroidissement par évaporation.
Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les disposi- tions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
Si declina ogni responsa- bilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Dati tecnici Articolo numero 10031341, 10031342 Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz Potenza 95 W...
Descrizione del prodotto 1 Tasti 2 Pannello dei comandi 3 Ricevitore (telecomando) 4 Coperchio posteriore 5 Pale rotanti 6 Coperchio serbatoio 7 Coperchio frontale 8 Rotelline 9 Motore sincrono 10 Turbina 11 Cuscinetto di raffreddamento 12 Motore 13 Pompa acqua 14 Generatore anioni 15 Serbatoio Messa in funzione e utilizzo...
TIMER Premere ripetutamente il tasto TIMER per impostare uno dei seguenti timer di spegnimento 0,5 ore> 1 ora> 2 ore> 4 ore. SWING Premere il tasto per attivare l´oscillazione della pala. COOL Premere il tasto per attivare il raffreddamento per evaporazione. ANION Premere il tasto per rinfrescare l‘aria.
Smaltimento Se sul prodotto è presente la fi gura a sinistra (il cassonetto dei rifi uti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.