OPTIONAL EQUIPMENT AVAILABLE FOR THE RCN-60/225/EQUIPO OPCIONAL DISPONIBLE PARA LA RCN-60/225:
XA-1011 SAFETY GLASSES
SP-197
REMOTE CYCLE KIT
ADJUSTABLE STROKE SAFETY:
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE RECORRIDO AJUSTABLE:
The RCN-60/225 safety yoke can be adjusted for short and long stronk actuation. The short stroke allows for faster
tool operation in touch trip actuation. The long stroke helps to prevent multiple cycling when trigger actuating the
tool.
THE TOOL IS SHIPPED WITH THE SAFETY BUSHING IN THE SHORT STROKE POSITION.
For a short stroke safety: The safety bushing hook extends into the safety slot to shorten the
length of the actuation stroke.
For a long stroke safety: Reverse the safety bushing as shown.
The tool will function for trigger and touch trip actuation in both the long and short stroke position.
La horquilla de seguridad de la RCN-60/225 se puede ajustar para funcionar en recorridos cortos y largos. El recorrido corto
permite que la herramienta funcione más rápido al accionarla por contacto, y el recorrido largo ayuda a evita que se produzca
un ciclo múltiple al accionar el gatillo de la herramienta.
LA HERRAMIENTA VIENE CON EL MANGUITO DE SECURIDAD EN LA POSICIÓN DE RECORRIDO CORTO.
Para un dispositivo de seguridad de recorrido corto: El gancho del manguito de seguridad se introduce en la
ranura de seguridad para reducir le distancia del recorrido de activación.
Para un dispositivo de seguridad de recorrido largo: Invierta el manguito de seguridad según se muestra en
la figura.
La herramienta functionará en el modo de acción por contacto tanto en la posición de recorrido corto como en la posición de
recorrido largo.
ADJUSTABLE DEPTH OF DRIVE:
PROFUNDIDAD AJUSTABLE DE LA INSERCION:
The RCN-60/225-ADJ is equipped with an adjustable depth of drive. This special adjustable yoke allows for precise drive depth
control of the nails.
La clavadora RCN-60-225 viene equipada para permitir el ajuste de la profundidad de inserción de los clavos. Esta especial horqui-
lla ajustable permite el control preciso de la profundidad de inserción de los clavos.
To adjust the drive depth:
Para ajustar la profundidad de inserción:
• Disconnect the air supply hose from the tool.
• Desconecte de la herramienta la manguera de suministro de aire.
• Lay the toll onto a flat surface on its left side so that the nose of the tool is facing you.
• Coloque la herramienta sobre una spuperficie plana, recostándola sobre el lado izquierdo, en forma que
la boquilla quede hacia usted.
• Press the top of the locking lever in to release the adjustment control.
• Oprima el extremo superior de la palanca de bloqueo para soltar el control del ajuste.
• Turn the adjustment control counter-clockwise (DECREASE) or clockwise (INCREASE) to the desired
locking location.
• Gire el control del ajuste en sentido anti-horario (para REDUCIR) o en setido horario (para AUMENTAR)
• Release the top of the locking lever.
• Suelte el extremo superior de la palanca de bloqueo.
• Reconnect the air supply hose to the tool.
• Vuelva a conectar la manguera de aire a la herramienta.
NOTE: If tool continues to jam, take it out of service immediately and have it serviced by an authorized service center.
NOTA: Si la herramienta sigue trabándose, desconéctela inmediatamente y llévela a repararla a un centro de servicio autorizado.
© 2007 DUO-FAST Construction Form No. 1012477-31 7/07
hasta la posición deseada de bloqueo.
XO-1189
ADJUSTABLE SAFETY YOKE
XK-2101C
SEQUENTIAL CYCLE KIT