INFINITY
NISSAN
u
Model:
M30 3.0L V6
1990-92
300ZX 3.0L V6
1984-89
Maxima 3.0L V6
1985-94
VG30E
Engine Identification:
AD83583
5
CA
9
8
(32-43 ft. lbs.)
22 lbs.
AD82973
10
AD82974
1
(90-98 ft. lbs.)
AD11946
DISCLAIMER OF WARRANTIES: Although this information has been obtained from sources generally thought to be reliable, no warranty (expressed or implied) can be made as to its accuracy or completeness, nor is any responsibility assumed by Autodata Publications Inc. or anyone connected with it for loss or
damages suffered through reliance on any information contained within it. In no event will Autodata Publications Inc. be liable for any damages, direct or indirect, consequential or compensatory, including, without limitation, lost profits, for any representations, breaches or defaults arising out of the use of this information.
ESP
Guía de intervalos de reemplazo
El fabricante del motor recomienda reemplazar la
correa cada 60.000 millas o 48 meses, lo que
suceda primero.
Siempre se debe tomar en cuenta el uso previo del
vehículo y su historial de servicio.
Averías del motor
ADVERTENCIA: Este motor ha sido identificado
como Motor de Interferencia, en el que la posibilidad
de daños de válvula a pistón, en el caso de rotura de
la correa de sincronización, es muy probable que
ocurra.
Antes de desmontar la culata, debe ser realizada una
verificación de la compresión de todos los cilindros.
Tiempo de mano de obra – horas
Desmontar y montar:
M30/Maxima
200SX/300ZX
Pathfinder/Pickup
Con acondicionador de aire
+0.40
Con bomba de PAS
+0.40
Herramientas especiales
No son necesarias.
º
Precauciones especiales
Desconecte el cable a tierra del acumulador.
º
NO haga girar el cigüeñal o el árbol de levas
º
cuando que haya sido desmontada la correa de
sincronización.
Desmonte las bujías para facilitar el giro del
º
cigüeñal.
Haga girar el cigüeñal en el sentido de rotación
º
normal (a menos que se especifique lo contrario).
NO haga girar el cigüeñal mediante el árbol de
º
levas u otros ruedas dentadas.
Respete todos los pares de torsión.
º
Desmontaje
1. Vaciar el líquido refrigerante.
Maxima
2. Levantar y apoyar la parte delantera del vehículo.
3. Desmontar:
Rueda delantera derecha.
¡
Guarda derecha inferior.
¡
Panel del guardafango interior derecho.
¡
Todos los modelos
4. Desmontar:
¡
Guarda inferior del motor.
Radiador (excepto Maxima).
¡
Ventilador de enfriamiento y su embrague.
¡
¡
Bandas auxiliares.
Soporte de polea loca del aire acondicionado
¡
(M30).
Year:
Model:
Pathfinder 3.0L V6
Pickup 3.0L V6
200SX 3.0L V6
AD83584
(0.50-0.60 ins./ 22 lbs.)
6
CA
T
CS
AD67742
7
AD83581
3
4
2
AD67738
¡
Manguera de agua de admisión del termostato.
Polea de bomba de agua.
¡
Tapa de distribuidor.
¡
¡
Tubo de admisión de aire fresco de la tapa de
balancines.
Perno de la polea del cigüeñal j
¡
¡
Polea del cigüeñal j
.
2
Cubiertas de sincronización superior e inferior
¡
y j
.
j
3
4
5. Girar el cigüeñal hacia la derecha hasta el PMS de
la carrera de compresión del cilindro n
6. Asegurarse de que las marcas de reglaje de las
ruedas dentadas de árboles de levas y de la rueda
dentada del cigüeñal estén alineadas j
7. Aflojar la tuerca del tensor j
.
8
8. Utilizando una llave Allen, girar el tensor hacia la
derecha de la correa y apretar la tuerca sin
bloquearla.
9. Sacar la correa de sincronización.
4.30
IMPORTANTE: Para prolongar la vida útil del
5.10
sistema de la correa de sincronización, hay que
5.20
reemplazar todos los tensores y poleas durante
el reemplazo de la correa de sincronización.
Montaje
1. Comprobar la alineación de las marcas de reglaje
, j
y j
.
j
5
6
7
2. Colocar la correa de sincronización en el siguiente
orden, asegurándose de que las líneas en la correa
estén alineadas con las marcas en las ruedas
dentadas:
Rueda dentada del cigüeñal.
¡
Ruedas dentadas de árboles de levas.
¡
Polea del tensor.
¡
3. Asegurarse de que la correa de sincronización
quede tirante entre las ruedas dentadas en el lado
no tensado.
NOTA: Deberá haber 40 dientes entre las ruedas
dentadas de árboles de levas, y 43 dientes entre
la rueda dentada del árbol de levas izquierdo y
la rueda dentada del cigüeñal.
4. Aflojar la tuerca del tensor j
para dejar que el
8
tensor entre en funcionamiento y apretar la tuerca
sin bloquearla.
5. Girar el cigüeñal dos vueltas hacia la derecha hasta
el PMS de la carrera de compresión del cilindro n
6. Comprobar la alineación de las marcas de reglaje
, j
y j
.
j
5
6
7
7. Empujar la correa de sincronización firmemente en
F entre la rueda dentada del árbol de levas y el
tensor con una fuerza de 22 libras.
8. Sujetar el tensor con una llave Allen y aflojar la
tuerca del tensor j
.
8
9. Insertar un calibrador de láminas de
0.014 x 0.5 pulgada entre la polea del tensor y la
correa j
.
9
10. Girar el cigüeñal lentamente hacia la derecha hasta
que el calibrador de láminas esté en la posición
indicada entre la polea del tensor y la correa j
(la correa debe moverse cerca de 2 1/2 dientes).
ENG
TBK104P
Replacement Interval Guide
Year:
1987-93
The OEM recommends replacement every
60,000 miles or 48 months, whichever occurs first.
1986-93
The previous use and service history of the vehicle
1987-88
must always be taken into account.
Check For Engine Damage
CAUTION: This engine has been identified as an
INTERFERENCE engine in which the possibility of
valve-to-piston damage in the event of a timing belt
failure is MOST LIKELY to occur.
A compression check of all cylinders should be
performed before removing the cylinder head.
Labor Times – hrs
Remove & install:
M30/Maxima
200SX/300ZX
Pathfinder/Pickup
With A/C
With PAS
Special Tools
None required.
º
Special Precautions
Disconnect battery ground cable.
º
Do NOT turn crankshaft or camshaft with timing
º
belt removed.
Remove spark plugs to ease turning engine.
º
Turn crankshaft in normal direction of rotation
º
(unless otherwise stated).
Do NOT turn crankshaft via camshaft or other
º
sprockets.
Observe all tightening torques.
º
Removal
1. Drain coolant.
Maxima
2. Raise and support front of vehicle.
3. Remove:
Right hand front wheel & tire assembly.
¡
Right hand lower splash guard.
¡
Right hand wheel house splash guard.
¡
All models
4. Remove:
Engine splash guard.
¡
¡
Radiator (except Maxima).
Cooling fan and coupling.
¡
Accessory drive belts.
¡
¡
A/C compressor idler bracket (M30).
Thermostat intake water hose.
¡
Water pump pulley.
¡
¡
Distributor cover.
Rocker cover fresh air intake tube.
¡
Crankshaft pulley bolt j
¡
¡
Crankshaft pulley j
Upper and lower timing belt covers j
¡
5. Turn crankshaft clockwise until No.1 cylinder at
TDC of compression stroke.
11. Sujetar el tensor con una llave Allen y apretar la
tuerca del tensor j
a 32-43 libraspié.
8
12. Girar el cigüeñal lentamente hacia la derecha y
retirar el calibrador de láminas.
13. Girar el cigüeñal lentamente hacia la derecha hasta
el PMS de la carrera de compresión del
_
o
cilindro n
1, con las marcas de reglaje j
alineadas.
.
1
14. Empujar la correa de sincronización firmemente
entre las ruedas dentadas de árboles de levas con
una fuerza de 22 libras.
15. La correa debe hacer una flecha de
_
o
0.50-0.60 pulgadas.
1.
16. Si no es así, repetir el procedimiento de tensado.
17. Montar los componentes en orden inverso al
, j
y j
.
desmontaje.
5
6
7
18. Apretar el perno de la polea del cigüeñal j
90-98 libraspié.
19. Llenar el sistema de enfriamiento.
_
o
1.
,
1 0
6. Ensure camshaft sprocket and crankshaft sprocket
timing marks j
7. Loosen the tensioner nut j
8. Using an Allen wrench, turn tensioner clockwise
away from belt and lightly retighten nut.
9. Remove the timing belt.
IMPORTANT: For maximum timing belt system
life, replace all tensioners and pulleys during
timing belt replacement.
1. Ensure the timing marks j
2. Install the timing belt to the sprockets and pulleys in
the following order, aligning marks on belt with
4.30
marks on sprockets:
5.10
Crankshaft sprocket.
¡
5.20
¡
Camshaft sprockets.
+0.40
Tensioner pulley.
¡
+0.40
3. Ensure timing belt taut between sprockets on
non-tensioned side.
NOTE: There should be 40 teeth between
camshaft sprocket marks, and 43 teeth between
left hand camshaft and crankshaft sprocket
marks.
4. Loosen tensioner nut j
operate and lightly retighten nut.
5. Turn crankshaft two complete turns clockwise until
No.1 cylinder at TDC of compression stroke.
6. Ensure the timing marks j
7. Press timing belt firmly at F between camshaft
sprocket and tensioner with a force of 22 lbs.
8. Hold tensioner with Allen wrench and loosen
tensioner nut j
9. Insert feeler gauge of 0.014 x 0.5 ins. between
tensioner pulley and belt j
10. Turn crankshaft slowly clockwise until feeler is in
position shown between pulley and belt j
(the belt will move about 2 1/2 teeth).
11. Hold tensioner with Allen wrench and torque
tensioner nut j
12. Turn crankshaft slowly clockwise and remove
feeler gauge.
13. Turn crankshaft slowly clockwise until No.1 cylinder
at TDC of compression stroke with timing marks
aligned j
5
14. Press belt firmly between camshaft sprockets with
a force of 22 lbs.
15. Belt should deflect 0.50-0.60 ins.
16. If not, repeat tensioning procedure.
17. Install components in reverse order of removal.
18. Torque the crankshaft pulley bolt j
19. Refill cooling system.
.
1
.
2
& j
.
3
4
, j
y j
5
6
7
a
1
, j
& j
aligned.
5
6
7
.
8
Installation
, j
& j
are aligned.
5
6
7
to allow tensioner to
8
, j
& j
are aligned.
5
6
7
.
8
.
9
,
1 0
to 32-43 ft. lbs.
8
, j
& j
.
6
7
to 90-98 ft. lbs.
1
x
457TBIS10P 2/3 Rev. 03/11
457TBIS10P
x
457TBIS10P 2/3 Rev. 03/11
457TBIS10P