Descargar Imprimir esta página

Leviton Versatile 47602-24E Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
AVERTISSEMENT : AFIN D'ÉVITER LA MORT OU DE GRAVES BLESSURES:
- NE PAS insérer quelque objet que ce soit dans les ouvertures de ce dispositif; il pourrait entrer en contact avec des tensions dangereuses.
- NE PAS toucher des bornes de raccordement ni du fil non isolés, à moins que le circuit ne soit pas relié à l'interface réseau.
Lire les présentes directives et s'assurer de bien les comprendre; observer tous les avertissements et directives apparaissant sur le dispositif.
Ne pas installer ce dispositif à proximité d'une source d'eau – comme une baignoire, un bac à laver, une cuve à lessive ou un évier de cuisine –, dans un sous-sol humide ni près d'une piscine.
Ne jamais effectuer l'installation de câblage ou de composants de communication pendant un orage.
Ne jamais installer de composants de communication dans des endroits mouillés à moins qu'il s'agisse de dispositifs conçus spécialement pour cet usage.
On doit prendre toutes les précautions requises lorsqu'on installe ou modifie du câblage ou des composants de télécommunication.
CONSERVER LES PRÉSENTES DIRECTIVES.
DESCRIPTION
Ce panneau polyvalent permet de raccorder les lignes de service entrantes au système de câblage interne. Il
facilite en outre la gestion des câbles de sortie, tout en protégeant les divers composants de distribution utilisés,
qu'il s'agisse de répartiteurs, de plaquettes de connexion ou de modules de transmission des signaux vidéo, de la
voix et des données.
INSTALLATION
INSTALLATION DU PANNEAU
Les panneaux Media Versatile
MC
peuvent être installés en saillie ou encastrés. Pour ce faire, on peut employer des supports de montage optionnels (n° 47602-BKE, figure 1-A), vendus séparément.
Installation sans supports de montage - Pour encastrer le panneau, en visser les parois latérales aux montants adjacents. Mettre de niveau au besoin afin d'éviter le gauchissement. Pour installer le panneau en saillie, percer deux
trous dans le fond en contreplaqué et les montants; fixer ensuite le panneau au moyen de grosse vis à bois d'environ un sur six centimètres.
Installation avec supports de montage - Pour encastrer le panneau ou l'installer en saillie au moyen des supports, se reporter à la figure 1. Dans les applications plus complexes, on peut superposer plusieurs panneaux; on doit
cependant s'assurer de laisser suffisamment d'espace entre chacun pour permettre l'ouverture des couvercles.
INSTALLATION DES COMPOSANTS
1. Fixer les composants voulus (répartiteurs, plaquettes de connexion, modules de transmission de signaux vidéo/de la voix/de données, etc.) au fond en contreplaqué du panneau au moyen de vis de calibre approprié. Acheminer les câbles
par les débouchures circulaires des parties supérieure et inférieure du panneau, lesquelles conviennent aux raccords de conduit d'un diamètre approximatif de 2,5 à 3,5 cm. Acheminer les câbles des entrées de service aux composants
appropriés. Les deux trous latéraux acceptent les dispositifs de gestion de câblage. S'assurer de respecter le rayon de courbure nominal des câbles, conformément à la norme TIA/EIA 570 ou aux recommandations du fabricant.
2. Effectuer la terminaison des câbles aux divers composants au moyen des outils appropriés. Raccorder tous les autres câbles et cordons de connexion requis.
3. Fixer le couvercle au panneau, soit par l'avant, au moyen du mécanisme de fermeture inviolable, soit par les côtés, au moyen de deux vis de calibre 10-24 ou de retenue (figure 2).
Les composants illustrés aux présentes sont vendus séparément.
Transmission de la voix/de données - Un concentrateur de réseau local peut être installé dans le panneau ou à proximité de celui-ci. On recommande d'installer dans chaque pièce une prise de transmission de la voix/de données
constituée de deux câbles de catégorie 5 ou 5e, et de prévoir des prises additionnelles dans les pièces plus vastes, dans un bureau à domicile ou dans les pièces où il conviendrait d'en installer sur plusieurs murs en raison de la
disposition des meubles. On recommande également l'installation simultanée de conduits ou de canalisations de câblage en vue d'éventuelles mises à niveau du système.
Vidéo - On peut raccorder une unité de service vidéo, des répartiteurs ou des amplificateurs au panneau de distribution. On recommande, le cas échéant, de fixer des capuchons de protection (75 ohms) aux prises inutilisées. On
recommande en outre de prévoir une sortie vidéo dans chacune des pièces où on pourrait installer un téléviseur, et de prévoir des prises additionnelles dans les pièces plus vastes ou dans celles où on pourrait plus tard décider de
déplacer les appareils vidéo. En installant deux parcours de câble quadrifilaire blindé de type «RG6», on peut diffuser les signaux de n'importe quelle source vidéo, ou recevoir ces signaux à partir d'un téléviseur raccordé à n'importe
laquelle des sorties vidéo. Comme tout matériel électronique, le panneau et ses raccords doivent être installés à l'intérieur.
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit dudit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n'en présentera pas tant qu'il est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de
deux ans suivant la date d'achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger lesdits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d'une preuve de la date d'achat, avant la fin de ladite période de 2 ans, à la Manufacture
Leviton du Canada limitée, au soin du service de l'Assurance qualité, 165, boul. Hymus, Pointe-Claire (Québec), Canada, H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main-d'œuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette
garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s'il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s'il n'a été utilisé ni dans des conditions normales
ni conformément aux directives ou étiquettes qui l'accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n'est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie
implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 2 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d'usage d'équipement, la perte
de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l'exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu'ils soient d'ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
ADVERTENCIA: PARA EVITAR LA MUERTE O SERIOS DAÑOS PERSONALES:
- NO introduzca objetos de ningún tipo a través de las aberturas de estos productos, ya que puedan hacer contacto con voltajes peligrosos.
- NO toque alambres o terminales sin aislante, si el cableado no ha sido desconectado de la interfaz de la red.
Lea y comprenda perfectamente todas las instrucciones. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
No utilice estos producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de bañeras, tinas, lavaderos o lavabos, en sótanos húmedos o cerca de piscinas.
Nunca instale cableado con componentes de comunicaciones durante una tormenta eléctrica.
Nunca instale componentes de comunicaciones en un local mojado, si los componentes no han sido diseñados específicamente para ser usados en locales mojados.
Tenga precaución cuando este instalando o modificando cableado o componentes de comunicaciones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
DESCRIPTION
Conecte el servicio al sistema de cableado. Organice los cables de salida y proteja todos los componentes de
distribución necesarios, incluyendo módulos de voz y datos, bloques de conexión y distribuidores.
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DEL PANEL
El Panel Media VersatileMR puede ser instalado dentro o sobre la pared. Se pueden utilizar los soportes
opcionales (Ilustración 1-A) para este propósito (vendidas por separado, No. de parte 47602-BKE).
Sin Soportes - Para instalar el panel dentro de la pared sin soportes, sencillamente atornille el panel a las vigas
de construcción utilizando los huecos en los lados del panel. Para instalar el panel sin soportes, perfore dos
huecos en la pares (y viga) y luego fije el panel con pernos de 9,5mm x 63,5mm.
Con Soportes - Para instalar dentro o sobre la pared con soportes (Ilustración 1).
Para instalaciones de mas de 1 panel, estos pueden ser instalados uno sobre el otro. Sólo deje suficiente espacio
para que se puedan abrir las puertas.
INSTALACIÓN DE COMPONENTES
1. Instale los componentes deseados, incluyendo módulos de teléfono/datos, video o bloques de conexión
directamente sobre la madera dentro del panel utilizando tornillos apropiados. Instale el cable a través de
las entradas redondas removibles en las partes superior e inferior de la caja, que permiten la instalación de
protectores de cables de 25 ó 37mm. Instale los cables en los bloques de conexión. Cualquiera de los huecos
(2) en los lados del panel puede sostener los organizadores de cables. Respete el radio de curvatura que
requieren las regulaciones TIA/EIA 570 o las recomendaciones del fabricante del cable.
2. Conecte los cables a cada módulo o bloque de conexión utilizando las herramientas apropiadas. Conecte otros
cables de interconexión necesarios.
3. La tapa se fija al panel de dos maneras; 1) por el frente del panel con ganchos de seguridad; 2) por los lados
con dos tornillos 10-24 o tornillos de seguridad (Ilustración 2).
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS Y EXCLUSIONES
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que
este producto en el momento de su venta por Leviton está libre de defectos en materiales o
fabricación por un período de dos años desde la fecha de la compra original. La única obligación
de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción. Para
detalles visite www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005. Esta garantía excluye y renuncia
toda responsabilidad de mano de obra por remover o reinstalar este producto. Esta garantía
es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado,
sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo
condiciones de operación normal, o no conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras
garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para
un propósito en particular pero si alguna garantía implicada se requiere por la jurisdicción
pertinente, la duración de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad
para un propósito en particular, es limitada a dos años. Leviton no es responsable por daños
incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños
a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o
falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los remedios provistos aquí son
remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
© 2016 Leviton Mfg. Co., Inc.
Panneau polyvalent Media Versatile
N° de Cat. 47602-24E, 47602-24W
DIRECTIVES
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS ET EXCLUSIONS
Ligne d'Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
Panel Media Versatile
Cat. No. 47602-24E, 47602-24W
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
PÓLIZA DE GARANTÍA: LEVITON S. de R.L. de C. V., LAGO TANA NO. 43 COL. HUICHAPAN, DEL. M. HIDALGO MÉXICO D.
F., MÉXICO. CP 11290 Tel (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra
contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes
CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación
de esta póliza junto con el producto en el lugar donde fue adquirido en cualquiera de los centros de servicio que se indican a
continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el consumidor, los gastos de
transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por: LEVITON, S. de R.L. de C.V.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los
sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se podrá llevar a cabo en: LEVITON, S.
de R.L. de C.V.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado
en condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en
idioma español proporcionado. C) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por LEVITON,
S. de R.L. de C.V.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se le expida otra póliza
de garantía previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
MC
PRÉPARATION
Choisir un emplacement intérieur central qui permette d'avoir des longueurs à peu près égales de câble, et
déterminer le type d'installation requis, soit en saillie (sur un montant), soit encastré. S'assurer d'installer le
panneau près d'une source d'alimentation électrique si on prévoit y installer des composants actifs (comme un
amplificateur vidéo, par exemple).
MR
PLANIFICACIÓN
Choisir un emplacement intérieur central qui permette d'avoir des longueurs à peu près égales de câble, et
déterminer le type d'installation requis, soit en saillie (sur un montant), soit encastré. S'assurer d'installer le
panneau près d'une source d'alimentation électrique si on prévoit y installer des composants actifs (comme un
amplificateur vidéo, par exemple).
Los componentes mostrados no están incluidos.
Aplicaciones de Voz y Datos
Las central de la red local (LAN) puede ser instalada adentro o cerca del Panel Media Versatile. Instale una salida
(enchufe) de voz y datos que consista del dos cables Categoría 5 ó 5e en cada cuarto. Considere un mayor
número de enchufes en cuartos grandes, oficinas, o en cuartos en donde la ubicación de muebles determine la
necesidad de mas enchufes. A veces el cable del Panel Media Versatile es instalado con un conducto o canaleta
para facilitar futuras mejoras o expansiones.
Aplicación de Video
En el Panel de Medios Versátil se pueden instalar una unidad de servicio de video, distribuidor(es), y/o
amplificadores. Cubra los enchufes que no utilice con tapas de 75 ohmios. Instale enchufes de video en todos
los cuartos que en algún momento puedan tener un televisor. Considere un mayor número de enchufes en
cuartos grandes, o en cuartos en donde el equipo de video posea varias opciones de instalación. Dos cables RG6
blindados permiten la distribución de cualquier fuente de video a parte de TV en cada localidad de los enchufes.
Mantenga todos los componentes electrónicos y conexiones bajo techo. No recomendamos instalar el panel a la
intemperie.
SÓLO PARA MÉXICO
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE:
DIRECCION:
COL:
C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZON SOCIAL:
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL:
C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:
DI-001-47602-20F

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Versatile 47602-24w