Página 1
Lea este manual con atención antes de utilizar este producto y guárdelo para futuras consultas. KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248: Archivo de software Versión 01.250 o superior En este manual, se omite el sufijo de cada número de modelo (por ejemplo, KX-UT113NE) a no ser que sea necesario.
Primeros pasos Contiene información sobre la instalación de la unidad. Guía del administrador Contiene información sobre la programación y el mantenimiento de la unidad. Encontrará manuales e información adicional en el sitio web de Panasonic en: https://panasonic.net/cns/pcc/support/sipphone/ Nota • Los contenidos y el diseño del software están sujetos a cambios sin aviso previo.
Notas para conectarse a una central Panasonic • Si conecta el KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 a una central KX-NS1000 de Panasonic, consulte la documentación de la KX-NS1000 para obtener información acerca del funcionamiento, la programación y el mantenimiento de la unidad. Para obtener más información, consulte a su distribuidor.
Tabla de contenido Tabla de contenido Información importante ................6 Para su seguridad ......................6 Seguridad de datos ......................9 Información adicional .....................10 Antes de utilizar el teléfono ..............12 Información sobre los accesorios .................12 Ubicación de los controles ....................13 Pantallas ..........................24 Iconos de estado ......................25 Teclas soft e Iconos de las teclas soft ................26 Operaciones básicas ......................28 Confirmar su número de extensión ................28...
Página 5
KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 Archivo de software versión 01.080 ..........................93 KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248 Archivo de software versión 01.160 ..........................94 KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248 Archivo de software versión 01.250 ..........................94...
Información importante Información importan- ADVERTENCIA Seguridad general Para su seguridad No desmonte la unidad. Podría causar una descarga eléctrica peligrosa. Sólo personal cualificado del servicio técnico deberá des- Para reducir el riesgo de lesiones, muerte, descarga montar y reparar la unidad. eléctrica, incendio, funcionamiento incorrecto y daños en el equipo o propiedad, tenga en cuenta las No trate nunca de insertar objetos como...
Información importante Si debido a daños en la unidad, quedan ex- Póngase en contacto con el fabricante del puestos algunos componentes internos, des- dispositivo médico en cuestión, como por conecte inmediatamente el cable. Si la ali- ejemplo del marcapasos o del audífono, para mentación se suministra de la red al teléfono determinar si están correctamente protegidos SIP [Alimentación a través del cable Ether-...
Página 8
Mantenga la unidad apartada de aparatos de red. calefacción y de dispositivos que generen rui- • Utilice sólo el microteléfono Panasonic do eléctrico, como lámparas fluorescentes, adecuado. motores y televisores. Estas fuentes de ruido pueden interferir en el funcionamiento de la unidad.
Registros de llamadas • Los ajustes de seguridad, como las contraseñas, no se pueden deshacer en los centros de servicio Panasonic. Procure no olvidar ni perder las Evitar la pérdida de datos contraseñas. • Si olvida una contraseña, inicialice la unidad y •...
Información importante Para usuarios de Nueva Zelanda Información adicional • Este equipo no debe ajustarse para realizar Instrucciones de seguridad impor- llamadas automáticas al Servicio de Emergencia tantes ‘111’ de Telecom. Al utilizar esta unidad, debe seguir precauciones Advertencia general de PTC básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, •...
Recolección y Eliminación de apara- Sólo para KX-UT248NE/KX-UT248X tos viejos y baterías usadas Por la presente, Panasonic Corporation declara Estos símbolos en los productos, embala- que el equipo radioeléctrico descrito en este ma- jes y / o documentos adjuntos, significan nual cumple con la Directiva 2014/53/UE.
Antes de utilizar el teléfono Información sobre los accesorios Accesorios incluidos Microteléfono (1) Cable del microteléfono (1) Soporte (1) Para KX-UT113 / KX-UT123: Para KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248: Nota • Las ilustraciones pueden diferir del aspecto real del producto. Accesorios opcionales Adaptador de CA •...
Antes de utilizar el teléfono Ubicación de los controles Vista frontal Para KX-UT113X / KX-UT123X: KL M N O P Para KX-UT113NE / KX-UT123NE: KL M N O P Q Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...
Página 14
Antes de utilizar el teléfono Para KX-UT113RU / KX-UT123RU: KL M N O P Para KX-UT133X: G IJ KL M OPQ R Instrucciones de funcionamiento Versión de documento 2013-03...
Página 15
Antes de utilizar el teléfono Para KX-UT133NE: G IJ KL M O P Q R Para KX-UT133RU: G IJ KL M OPQ R Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...
Página 16
Antes de utilizar el teléfono Para KX-UT136X: G IJ KL M OPQ R Para KX-UT136NE: G IJ KL M O P Q R N Instrucciones de funcionamiento Versión de documento 2013-03...
Página 17
Antes de utilizar el teléfono Para KX-UT136RU: G IJ KL M OPQ R Para KX-UT248X: Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...
Página 18
Para KX-UT248NE: Para KX-UT248RU: LCD (Pantalla de cristal líquido) El KX-UT113 dispone de una LCD de 3 líneas. El KX-UT123 / KX-UT133 dispone de una LCD de 3 líneas retroiluminada. El KX-UT136 dispone de una LCD de 6 líneas retroiluminada.
Página 19
Al recibir una llamada o una rellamada de llamada retenida, el indicador parpadea en verde. Cuando le dejen un mensaje, el indicador permanecerá encendido en rojo. Si el KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 se conecta a una central KX-NS1000, el indicador Mensaje / Timbre indicará el estado actual del modo siguiente: –...
Página 20
Antes de utilizar el teléfono Teclas programables / Indicadores de las teclas programables (sólo para KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248) Se utiliza para realizar o recibir llamadas o para utilizar la función asignada a dicha tecla. El indicador de la tecla programable indica el estado de cada tecla programable. Para más información, consulte "Teclas programables (sólo para KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248) (Página 40)".
Antes de utilizar el teléfono Vista del lateral izquierdo Para KX-UT113 / KX-UT123: Para KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248: Jack para auriculares Jack EHS (sólo para KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248) Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...
Antes de utilizar el teléfono Vista inferior Para KX-UT113: Para KX-UT123: Para KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248: Jack CC Instrucciones de funcionamiento Versión de documento 2013-03...
Página 23
Antes de utilizar el teléfono Puerto LAN Jack para microteléfono Puerto PC (sólo para KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248) Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...
Pantallas En esta sección se describen las teclas e iconos que aparecen en la pantalla. Nota • El aspecto real de la pantalla puede diferir en su unidad. Para el KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133: DSV/NOM Resp.Aut. Mensaje Reg Lla...
Antes de utilizar el teléfono Iconos de las teclas soft Indican las funciones a las que se accede al pulsar las teclas correspondientes. Los iconos visualizados varían según el estado de la unidad. (Por ejemplo, los iconos que se visualizan en una llamada son distintos a los iconos que aparecen al guardar una entrada en la agenda).
Acceda a las funciones del sistema de la central (Acceso a las funciones del sistema). Nota • Sólo podrá acceder a las funciones del sistema si el KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 está conectado a una central KX-NS1000. Para obtener más información, consulte la documentación de la KX-NS1000.
Página 27
Antes de utilizar el teléfono Icono Descripción Sólo para el KX-UT113 / KX-UT123, si múltiples líneas están disponibles en su Línea unidad, seleccione la línea que desea utilizar para realizar una llamada (Pági- na 30). Para responder una llamada entrante (Página 28).
Nota En este manual, cuando aparezca la frase "colgar", podrá realizar cualquiera de las dos opciones • Si conecta el KX-UT113 / KX-UT123 / siguientes: KX-UT133 / KX-UT136 a una central • Volver a colocar el microteléfono en su base.
Antes de utilizar el teléfono mientras continúa la conversación, mediante el microteléfono. • Pulse [SP-PHONE / ], pero no vuelva a colocar el microteléfono en la base. • Pulse [SP-PHONE / ] para cancelar Escucha conversación. Nota • Cuando el modo Escucha conversación está activado, puede activar el modo Manos libres si vuelve a colocar el microteléfono en la base.
Pulse Nota Pulse [ ] o [ ] para seleccionar una entrada. • Para el KX-UT113 / KX-UT123, si hay más de Descuelgue. una línea disponible en su unidad, puede pulsar Para finalizar la llamada, cuelgue. antes de descolgar y, a continuación, Línea...
Introduzca el nombre (máx. 12 caracteres) que KX-UT136 / KX-UT248) (Página 40)". desea buscar. • Para el KX-UT113 / KX-UT123, puede pulsar Pulse [ENTER]. en lugar de descolgar. Si hay más de una Llamar Aparecerá la entrada que coincida con su línea disponible en su unidad, seleccione la...
Operaciones de función Recibir llamadas Para finalizar la llamada, cuelgue. Nota Esta sección explica los métodos básicos para recibir • En el KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248, para una llamada. seleccionar una línea para rellamar, pulse la tecla ND adecuada (tecla programable) antes de pulsar [REDIAL / ].
Operaciones de función Nota Nota • • Los números de teléfono rechazados no Si no pulsa ninguna tecla durante 1 minuto, la quedarán guardados en el registro de llamadas unidad volverá al modo de espera. entrantes o perdidas. Editar un número de teléfono guardado •...
Retener la llamada actual y hablar con el nuevo interlocutor Recuperar una llamada retenida en su exten- Para usuarios del KX-UT113 / KX-UT123 sión Pulse [HOLD / ] cuando escuche el tono de Descuelgue.
[HOLD / ] en el paso 3. La llamada queda • Para el KX-UT113 / KX-UT123, si existe una retenida automáticamente al pulsar la tecla ND. llamada en retención (Página 34), no podrá Para más información, consulte con su llevar a cabo la operación de transferencia.
Operaciones de función Enmudecer Espere a que el otro interlocutor responda para anunciar la transferencia. Pulse Puede enmudecer su voz durante una conversación. Cuando la función Enmudecer esté activada, podrá Nota escuchar al otro interlocutor, pero el otro interlocutor no •...
KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248) operación sólo estará disponible durante las llamadas (Página 40)". de conferencia que haya iniciado usted. Para usuarios del KX-UT113 / KX-UT123 Finalizar una llamada de confe- Durante una llamada de conferencia, pulse rencia [HOLD / •...
En el registro de llamadas entrantes, aparece , y a continuación descuelgue. "No Contest." en las llamadas perdidas. Para los modelos KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133, debe pulsar [ ] para que aparezca. • Para más información sobre cómo realizar llamadas desde el registro de llamadas, consulte "Marcar usando registros de llamadas...
Operaciones de función Desvío de llamadas / No Acceder a o abandonar molesten un grupo (sólo para KX-UT133 / KX-UT136 / Las llamadas entrantes pueden desviarse automáticamente a otro destino. Las llamadas KX-UT248) entrantes también pueden rechazarse (No molesten). Nota •...
Operaciones de función Auriculares Teclas programables (só- Activa o desactiva la conversación con auriculares. lo para KX-UT133 / Indicador • Apagado: Auriculares desactivados KX-UT136 / KX-UT248) • Iluminado en rojo: Auriculares activados BLF (Indicador de ocupado) Las teclas programables de la unidad pueden Llama a la extensión asignada a la tecla.
Página 41
Operaciones de función • Parpadea en rojo: Modo Baja temporal Nota • Es posible que la función opcional Baja temporal no esté disponible en su sistema telefónico. Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...
Reg Lla KX-UT136 / KX-UT248) o 100 entradas de la agenda Pulse [ ] o [ ] para seleccionar "Reg. Llam. telefónica (para KX-UT113) en la unidad. Entrantes" o "Llam.Perdidas" y, a Para realizar una llamada desde la agenda telefónica, continuación, pulse [ENTER].
Borrar una entrada de la agenda • Si el KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 se conecta a una central telefónica KX-NS1000, no podrá exportar ni importar entradas de la agenda.
Personalizar el teléfono Ajustes de usuario Puede configurar distintos ajustes para personalizar el comportamiento de la unidad. Esta sección explica cómo configurar los ajustes mediante la unidad. Acceder a los ajustes En el modo de espera, pulse Config Pulse [ ] o [ ] para seleccionar la categoría de ajustes que desee y pulse [ENTER]. Configure el ajuste como sea necesario.
Personalizar el teléfono Ajustes disponibles Timbre Volúmen Timbre Página 47 Tono de Timbre Página 47 Modo ECO Página 47 Contraste LCD Página 48 Retroiluminación Página 48 Bloquear Display Página 48 Tono tecla click Página 49 Config. DSV/NOM No Molesten Página 49 DSV Todo Página 49 DSV Ocup.
Página 46
Desregistro Página 57 Para obtener más información acerca de los ajustes de DSV / NOM cuando el KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 está conectado a una central KX-NS1000, consulte la documentación de la KX-NS1000. Este ajuste sólo está disponible si "DNS" está ajustado a "Manual".
Volúmen Timbre Ajusta el volumen del timbre. Del nivel 0 al 6 Nivel 3 Tono de Timbre Seleccione el tono de timbre que so- <KX-UT113 / <KX-UT113 / nará cuando reciba una llamada. Si KX-UT123> KX-UT123> hay múltiples líneas configuradas en Tono de Timbre 1–...
Personalizar el teléfono Contraste LCD Intervalo de valo- Ajuste por Ajuste Descripción defecto Contraste LCD Cambia el contraste de la pantalla. Del nivel 1 al 6 Nivel 3 Retroiluminación (sólo para el KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248) Intervalo de valo- Ajuste por Ajuste Descripción...
Página 49
Personalizar el teléfono Tono tecla click Intervalo de valo- Ajuste por Ajuste Descripción defecto Tono tecla click Seleccione si se emitirá un tono al Automático, Activar, Automático pulsar una tecla. Si selecciona "Au- Desactivar tomático", se utilizará el ajuste asignado a través de la programa- ción del interface del usuario Web (Página 66).
Página 50
Nota • Para obtener más información acerca de los ajustes de DSV / NOM cuando el KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 está conectado a una central KX-NS1000, consulte la documentación de la KX-NS1000. Idioma...
Personalizar el teléfono Fecha y Hora Intervalo de valo- Ajuste por Ajuste Descripción defecto Fecha y Hora Ajuste la fecha y la hora. Fecha : dd/mm/ — yyyy o mm/dd/yyyy Hora : 00:00–23:59 o 12:00–11:59 AM / Al pulsar [#] cambia el formato de la fecha. Si no se ha asignado el formato de hora en los datos de configuración, puede cambiarlo (12 horas o 24 horas) pulsando [*].
Personalizar el teléfono Param. de red IMPORTANTE Recomendamos que configure estos ajustes junto con su administrador o distribuidor. Los ajustes de red también se pueden configurar a través de la programación desde el interface de usuario Web (Página 66). Póngase en contacto con el administrador o el distribuidor para más información. Intervalo de valo- Ajuste por Ajuste...
Página 53
Personalizar el teléfono Intervalo de valo- Ajuste por Ajuste Descripción defecto LLDP-MED Configura los ajustes de LLDP-MED. — — *3*4 Activar/Desactivar Activa o desactiva el ajuste Activar, Desactivar Activar "LLDP-MED". Tiempo Especifica el temporizador del Inter- 1–3600 segundos valo de LLDP. Puerto PC (sólo para Especifica los ajustes necesarios pa- —...
Página 54
El KX-UT248 es compatible con Gigabit Ethernet. Cuando se conecte a una red que sea compatible con Gigabit Ethernet, seleccione "Auto". Para más información, consulte con su administrador o distribuidor. Este ajuste no estará disponible si el KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 se conecta a una central KX-NS1000. LLDP: Link Layer Discovery Protocol, MED: Media Endpoint Discovery Una vez cambiados estos ajustes, el teléfono se reiniciará...
Personalizar el teléfono Reinicio Intervalo de valo- Ajuste por Ajuste Descripción defecto Reinicio Reinicia la unidad (Página 83). — — Versión Firmware Intervalo de valo- Ajuste por Ajuste Descripción defecto Versión Firmware Visualiza la versión del firmware ins- — — talado actualmente.
Personalizar el teléfono Bloquear llamada Intervalo de valo- Ajuste por Ajuste Descripción defecto Bloquear llamada Registra los números de teléfono pa- — — ra bloquear las llamadas recibidas desde estos números. También pue- de borrar los números registrados. Para registrar Pulse Añadir Introduzca el número de teléfono...
Personalizar el teléfono Auricular Bluetooth (sólo para el KX-UT248) Intervalo de valo- Ajuste por Ajuste Descripción defecto Auricular Bluetooth Define los ajustes de los auriculares — — Bluetooth. Si no se han registrado unos auriculares Bluetooth Añadir nuevo disp Registra unos auriculares Bluetooth —...
Personalizar el teléfono Introducir caracteres Las teclas de marcación se utilizan para introducir caracteres y números. Cada tecla de marcación tiene varios caracteres asignados. (Por ejemplo, A, B y C están asignados a la tecla 1). Para introducir un carácter, pulse la tecla de marcación correspondiente hasta que visualice el carácter que desea.
Personalizar el teléfono Nota • Si ya ha introducido el número máximo de caracteres, al introducir un carácter nuevo se sobrescribirá el carácter marcado por el cursor. • Si el texto ocupa dos líneas o más, también puede mover el cursor utilizando [ ] y [ ]. Modos de introducción de caracteres Los seis modos de introducción de caracteres le permiten introducir una gran variedad de caracteres.
Personalizar el teléfono Tablas de caracteres ABC (Latino) Caracteres Tecla <Espacio> <Espacio> Nota • Para cada tecla, la fila superior muestra los caracteres introducidos en modo Mayúsculas y la fila inferior muestra los caracteres introducidos en modo Minúsculas. Instrucciones de funcionamiento Versión de documento 2013-03...
Página 61
Personalizar el teléfono 0–9 (Numérico) Caracteres Tecla Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...
Página 62
Personalizar el teléfono ΑΒΓ (Griego) Caracteres Tecla <Espacio> <Espacio> Nota • Para cada tecla, la fila superior muestra los caracteres introducidos en modo Mayúsculas y la fila inferior muestra los caracteres introducidos en modo Minúsculas. Instrucciones de funcionamiento Versión de documento 2013-03...
Página 63
Personalizar el teléfono AÄÅ (Latino ampliado 1) Caracteres Tecla <Espacio> <Espacio> Nota • Para cada tecla, la fila superior muestra los caracteres introducidos en modo Mayúsculas y la fila inferior muestra los caracteres introducidos en modo Minúsculas. Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...
Página 64
Personalizar el teléfono SŚŠ (Latino ampliado 2) Caracteres Tecla <Espacio> <Espacio> Nota • Para cada tecla, la fila superior muestra los caracteres introducidos en modo Mayúsculas y la fila inferior muestra los caracteres introducidos en modo Minúsculas. Instrucciones de funcionamiento Versión de documento 2013-03...
Página 65
Personalizar el teléfono АБВ (Cirílico) Caracteres Tecla <Espacio> <Espacio> Nota • Para cada tecla, la fila superior muestra los caracteres introducidos en modo Mayúsculas y la fila inferior muestra los caracteres introducidos en modo Minúsculas. Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...
(Página 54). • La programación desde el interface de usuario Web no estará disponible si el KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 se conecta a una central KX-NS1000. Instrucciones de funcionamiento Versión de documento 2013-03...
Instalación y configuración Aviso • Panasonic no se hace responsable de lesiones o daños a la propiedad que resulten de fallos derivados de una incorrecta instalación o funcionamiento que no se ajuste con esta documentación. Colocar / Retirar el soporte...
Instalación y configuración Retirar el soporte Para KX-UT113 / KX-UT123: Retire el soporte en la dirección indicada presionando los pestillos del soporte con las dos manos, como se indica en la imagen. Para KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248: Sujete el soporte con las dos manos.
Página 69
Instalación y configuración Incline el soporte en la dirección indicada presionando la marca PUSH con las dos manos, como se indica en la imagen, hasta que encaje en la posición inferior ( Ajustar de la posición inferior a la superior (sólo KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248) Incline el soporte en la dirección indicada presionando la marca PUSH con las dos manos, como se indica en la imagen, hasta que encaje en la posición superior (...
Adaptador de CA Microteléfono Jack EHS Jack para auriculares CUIDADO Adaptador de CA opcional • Utilice el siguiente adaptador de CA Panasonic: – Para el KX-UT113X / KX-UT123X / KX-UT133X / KX-UT136X / KX-UT248X: Instrucciones de funcionamiento Versión de documento 2013-03...
Página 71
Auriculares seleccionados de la marca GN Netcom Para obtener información actualizada acerca de los auriculares que se han probado con esta unidad, consulte el sitio web siguiente: https://panasonic.net/cns/pcc/support/sipphone/ Al seleccionar cables Ethernet (no incluidos) • Utilice cables flexibles, de alta calidad y sin materiales adicionales (sin protecciones para la liberación de tensión).
Página 72
60 mm o menos • Para KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136: Utilice un cable Ethernet directo CAT 5 (o superior) (no incluido) de un diámetro de 6,5 mm o menos. • Para KX-UT248: Utilice un cable Ethernet directo CAT 5e (o superior) (no incluido) de un diámetro de 6,5 mm o menos.
Instalación y configuración Conexiones para el microteléfono Para KX-UT113 / KX-UT123: Para KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248: Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...
Inserte las 3 lengüetas (para KX-UT113 / KX-UT123) o 5 lengüetas (para KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248) del adaptador para el montaje en la pared en las aberturas específicas de la base, y deslice el adaptador para el montaje en la pared en la dirección de la flecha hasta que haga clic.
Página 75
Para KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248: Fije el adaptador para el montaje en la pared en la base con 1 tornillo. (Par de apriete aconsejado: 0,4 N·m [4,08 kgf·cm] a 0,6 N·m [6,12 kgf·cm]) Para KX-UT113 / KX-UT123: Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...
Página 76
Para obtener información acerca de cómo conectar los cables, consulte "Conexiones (Página 70)". Nota • Los cables también se pueden deslizar desde la parte inferior de la unidad. Para KX-UT113 / KX-UT123: Adaptador de CA Cables Ethernet 40 mm o menos Instrucciones de funcionamiento Versión de documento 2013-03...
Página 77
Cables Ethernet Adaptador de CA 40 mm o menos Coloque los 2 tornillos en la pared con una distancia de 83 mm o 100 mm e instale la unidad en la pared. Para KX-UT113 / KX-UT123: 83 mm 100 mm Arandela...
Página 78
Instalación y configuración Para KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248: 83 mm 100 mm Arandela Inserte el tornillo hasta este punto. Nota • Al final de este manual, encontrará una plantilla de montaje en la pared. • Para obtener más información acerca de cómo bloquear el microteléfono, consulte "Colgar el microteléfono (Página 79)".
Instalación y configuración Colgar el microteléfono Puede colgar el microteléfono realizando las siguientes operaciones. Colgar el microteléfono durante una conversación Cuelgue el microteléfono en el extremo superior de la unidad. Para colgar el microteléfono cuando la unidad está montada en la pared Retire el gancho del microteléfono de la ranura.
Página 80
Instalación y configuración El microteléfono quedará firmemente colgado en la base. Instrucciones de funcionamiento Versión de documento 2013-03...
Auriculares (tecla programable). Conectar los auriculares Bluetooth Nota En el modo de espera, pulse • Para el KX-UT113 / KX-UT123, el modo Config auriculares se activa automáticamente al Pulse [ ] o [ ] para seleccionar "Auricular conectar unos. Bluetooth" y, a continuación, pulse [ENTER].
Instalación y configuración interfieran con este producto. Ejemplos de estos Configurar la unidad sistemas son teléfonos inalámbricos, LAN inalámbrica, Home RF, microondas y otros En esta sección se describen los ajustes que puede dispositivos ISM. Es posible que estos sistemas configurar al activar la unidad.
Instalación y configuración Mantenimiento de la uni- – Un paño suave y seco. – Un paño suave con una pequeña cantidad de detergente neutro o alcohol etílico. • No presione ni frote la pantalla con demasiada fuerza. Inicializar la unidad Al limpiar la unidad •...
Apéndice Apéndice Especificaciones Para el KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 Especificaciones Elemento KX-UT113 KX-UT123 KX-UT133 KX-UT136 Pantalla LCD Gráfica monocroma 242 ´ 55 píxeles, 242 ´ 109 píxeles, Tamaño de la LCD 3 líneas 6 líneas Retroiluminación de la —...
Página 85
Apéndice Especificaciones Elemento KX-UT113 KX-UT123 KX-UT133 KX-UT136 Consumo En reposo: aprox. 1,8 W (modo ECO desactivado), aprox. 1,3 W (modo ECO acti- vado) Hablando: aprox. 2 W (modo ECO desactivado), aprox. 1,5 W (modo ECO activado) Adaptador de CA En reposo: aprox. 1,6 W (modo ECO desactivado), aprox. 1 W (modo ECO activa- Hablando: aprox.
Página 86
Apéndice Elemento Especificaciones Compatible con el estándar IEEE 802.3af Clase 3 Consumo En reposo: aprox. 3,5 W (modo ECO desactivado), aprox. 2,3 W (modo ECO acti- vado) Hablando: aprox. 4,1 W (modo ECO desactivado), aprox. 2,5 W (modo ECO acti- vado) Adaptador de CA En reposo: aprox.
Apéndice Solución de problemas Problemas habituales y soluciones Uso general Problema Posible causa y solución Referencia La pantalla aparece en • La unidad no recibe alimentación. blanco. → El unidad no está diseñada para que funcione en caso de un fallo de alimentación. Asegúrese de que el dispositivo Página 70 que suministra PoE recibe corriente y que el cable Ether- net está...
Apéndice Realizar y recibir llamadas Problema Posible causa y solución Referencia No puedo realizar llama- • Su sistema / servicio telefónico ha desactivado el servicio para su unidad. → En la pantalla Mostrar Información (Página 51), si "No — Registrado" se visualiza en "Estado", póngase en con- tacto con su administrador o distribuidor.
Borre las entradas innecesarias. El número máximo de lefónica. Página 42 entradas en la agenda telefónica es de 500 para el KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 / KX-UT248 y 100 pa- ra el KX-UT113. Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...
Apéndice Auriculares Bluetooth (sólo para KX-UT248) Problema Posible causa y solución Referencia No puedo mantener una • Asegúrese de que los auriculares estén correctamente regis- conversación utilizando trados en la unidad. los auriculares Bluetooth. • Asegúrese de que los auriculares estén correctamente car- gados siguiendo las instrucciones de la documentación de los —...
Apéndice Mensajes de error Durante la operación, pueden aparecer mensajes de error en la unidad. La siguiente tabla muestra estos mensajes, así como las posibles causas y soluciones. Mensaje Posible causa y solución Referencia Conflicto direcc. IP • Los ajustes de red de la unidad son incorrectos. →...
Apéndice Historial de revisiones KX-UT113 / KX-UT123 / KX-UT133 / KX-UT136 Archivo de software versión 01.025 Contenidos modificados • Quitar un interlocutor de la conferencia (Página 37) • Timbre (Página 47) • Inicializar la unidad (Página 83) Instrucciones de funcionamiento...
Software de código abierto Software de código abierto Algunos componentes de este producto utilizan software de código abierto. Existen disposiciones pertinentes referentes a este software. Panasonic no puede aceptar solicitudes referentes al contenido de la siguiente información de copyright y licencia. <<NetBSD kernel>>...
Página 96
Software de código abierto Copyright (c) 1982, 1986, 1993, 1995 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1988, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1983, 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1983, 1993 The Regents of the University of California.
Página 97
Software de código abierto Copyright (c) 1999, 2000 Jason L. Wright (jason@thought.net) All rights reserved. Copyright (c) 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1999, 2000, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1999, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 2000 The NetBSD Foundation, Inc.
Página 98
Software de código abierto 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Índice Índice Desvío de llamadas Dirección IP (ajuste) Distribución de llamada automática®ACD DNS (ajuste) DNS1 (ajuste) DNS2 (ajuste) Abandonar (un Grupo) DSV NoCo (ajuste) Acceder (a un Grupo) DSV Ocup. (ajuste) Accesorios DSV Todo (ajuste) Activar/Desactivar (ajuste) Adaptador de CA Conexión Agenda telefónica Entrar PIN (ajuste)
Página 100
Índice Realizar Rechazar Solución de problemas Recibir Soporte Rellamar Ajustar Retener Colocar Llamadas perdidas Retirar LLDP-MED (ajuste) Local Conferencia a tres Tecla Altavoz (SP-PHONE) Tecla AUTO ANSWER / MUTE Mantenimiento Tecla CANCEL Marcación con una sola pulsación Tecla CONF (Conferencia) Marcar Tecla CONFERENCE Máscara subred (ajuste)
Página 101
Un tornillo aquí PLANTILLA PARA EL MONTAJE EN LA PARED 1. Inserte los tornillos en la pared del modo indicado. 2. Coloque la unidad sobre las cabezas de los tornillos. Nota: Compruebe que el tamaño de impresión coincida con el tamaño de esta página. Si las dimensiones del papel impreso no coinciden con las medidas indicadas aquí, utilice las medidas que se indican.
Página 102
Notas Instrucciones de funcionamiento Versión de documento 2013-03...
Página 103
Notas Versión de documento 2013-03 Instrucciones de funcionamiento...