Instrucciones de Uso
Bombas de Vacío Roots
Gamas de bombas
Estas instrucciones corresponden a las
siguientes bombas de vacío Roots sin
contacto: Modelos: VWP 500, VWP 1000
y VWP 1500
Las capacidades de vacío a presión at-
mosférica son de 485, 1072 y 1580 m
funcionando a 50 ciclos. Las curvas de
bombeo que muestran el índice de com-
presión contra el prevacío figuran en la
hoja técnica D 200.
Descripción (foto
)
Las bombas Roots son bombas de pistón
rotativo de doble eje en las cuales dos
pistones rotativos simétricos giran en sen-
tidos opuestos dentro de la envulelta, es-
tando sincronizados mediante un juego de
ruedas dentadas.
La cámara de bombeo de las bombas
Roots es libre de aceite. Los engranajes
impulsores
sincronizados
rodamientos de los rotores son lubricados
por aceite. Los engranajes impulsores así
como los rodamientos están montados en
las dos cámaras terminales que contie-
nen, además, los depósitos de aceite.
Ambas cámaras terminales están sepa-
radas de la cámara de bombeo mediante un obturador laberíntico. Ambos depósitos de aceite están diseñados de forma
que todos los rodamientos y engranajes reciban la cantidad correcta de aceite.
Una válvula de descarga incorporada (C) posibilita la puesta en marcha de la bomba Roots al mismo tiempo que la bomba
de vacío preliminar, con lo cual puede evitarse una sobrecarga del motor impulsor al arrancar la unidad.
La VWP posee una malla de protección en la admisión. La conexión de gran vacío (A) y la conexión de prevacío (B)
tienen bridas que corresponden a DIN 28 404.
Todas las bombas son accionadas por un motor TEFV trifásico estándar embridado directamente mediante una
acoplamiento de pasador y casquillo.
Accesorios opcionales: En su caso, brida de conexión de tuberías, separador de líquidos y guardamotor.
Aplicaciones
Las unidades VWP están destinadas para su uso en el campo industrial, por ejemplo, en equipos de protección
correspondientes a EN DIN 294 tabla 4, para personas de 14 años y mayores.
Las bombas Roots VWP se utilizan principalmente para producir vacío para el manejo de gases y vapores. Pueden tolerar
el vapor de agua y la mayoría de los vapores agresivos. La contaminación que pudiera ser aspirada en forma de polvo o
líquidos no puede acumularse en la cámara de paso, incluso después de parar la unidad, puesto que el sentido del flujo
es de arriba hacia abajo.
Suelen utilizarse bombas elevadoras Roots junto con las bombas de vacío preliminares.
Las temperaturas ambiente y de aspiración deben estar entre los 5 y los 40°C. Para temperaturas distintas
consultar con su proveedor.
No deben aspirarse sólidos o agua arrastrada.
Para la utilización de gases o vapores explosivos rogamos se pongan en contacto con Rietschle.
A fin de evitar la penetración de medios agresivos dentro de la caja de engranajes, un gas obturador puede
superponerse al sistema de obturación laberíntica (ver conexión del gas obturador (S)). Para más datos, rogamos se
pongan en contacto con nosotros.
Las versiones estándares no pueden utilizarse en zonas de explosión. Pueden suministrarse versiones especiales para
estos casos.
En todos los casos donde una parada imprevista de la bomba Roots podría dañar a personas o las
instalaciones, debe instalarse el sistema de seguridad correspondiente.
La VWP puede funcionar en 4 posiciones de conexión distintas. La versión estándar es la posición 01.
3
/h
y
los
A
B
VWP
VWP 500
VWP 1000
VWP 1500
C
B
BQ 199
1.4.2000
Werner Rietschle
GmbH + Co. KG
Postfach 1260
79642 SCHOPFHEIM
GERMANY
0 76 22 / 3 92-0
Fax 0 76 22 / 39 23 00
E-Mail: info@rietschle.com
http://www.rietschle.com
GRIÑO ROTAMIK, S.A.
P.I. Cova Solera c/. Londres, 7
08191 RUBÍ (BARCELONA)
ESPANIA
93 / 5 88 06 60
Fax 93 / 5 88 07 48
E-Mail: grino-rotamik@
grino-rotamik.es
http://www.grino-rotamik.es