Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Record All Information and attach sales receipt
here for future reference:
Purchase Date:__________________________
Serial #: ________________________________
Do Not return this product to the retailer!
Questions? 1-800-888-2468
Learn more about your pressure washer,
get answers to frequently asked questions,
and register on line at
www.excellpressurewasher.com
Table of Contents
Safety Guidelines/Definitions...................2
Consumer Saftey Information .................2
Carton Contents.......................................6
Assembly Instructions..............................6
Operating Instructions........................7-11
Please make certain that the person who is to use this equipment carefully
reads and understands these instructions before operating.
Pressure Washer
Operation Manual
Maintenance .....................................11-12
Storage ...................................................13
Trouble Shooting Guide ...................14-15
Warranty..................................................16
Español .............................................17-32
IMPORTANT
for model ZR2800
Part No. A03230 Rev. 0 3/22/04

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeVilbiss Air Power Company EX-CELL ZR2800

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Pressure Washer Operation Manual Record All Information and attach sales receipt here for future reference: for model ZR2800 Purchase Date:__________________________ Serial #: ________________________________ Do Not return this product to the retailer! Questions? 1-800-888-2468 Learn more about your pressure washer, get answers to frequently asked questions, and register on line at www.excellpressurewasher.com Table of Contents...
  • Página 2: Safety Guidelines/Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols.
  • Página 3 HAZARD RISK OF EXPLOSION OR FIRE (continued) HOW TO PREVENT IT WHAT CAN HAPPEN • Materials placed against or near the pres- • Never operate pressure washer in an area sure washer can interfere with its proper containing dry brush or weeds. ventilation features causing overheating and possible ignition of the materials.
  • Página 4: Risk Of Electrical Shock

    HAZARD RISK OF CHEMICAL BURN WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Use of acids, toxic or corrosive chemicals, • Do not use acids, gasoline, kerosene, or poisons, insecticides, or any kind of flam- any other flammable materials in this mable solvent with this product could re- product.
  • Página 5 HAZARD RISK OF UNSAFE OPERATION WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Unsafe operation of your pressure washer • Do not use chlorine bleach or any other could lead to serious injury or death to corrosive compound. you or others. •...
  • Página 6: Carton Contents

    CARTON CONTENTS English/ Spanish Nozzle Operation Chemical Nozzle Cleaning Manual Hose Holder Quick Tool Engine Frame Formed Connect and Wheel Engine Rubber Nozzles Manual Assembly Covers Bagged Parts Spray Gun Quick Connect Spray Wand Handle High Pressure Hose ASSEMBLY INSTRUCTIONS Place the nozzle holder onto the Attach high panel (located on the handle...
  • Página 7: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Spray High Pressure Hose Engine Quick Connect Spray Wand High Pressure Pump BASIC ELEMENTS OF AN BASIC ELEMENTS OF A ENGINE PRESSURE WASHER...
  • Página 8 PRESSURE WASHER PRESSURE WASHER OPERATING FEATURES TERMINOLOGY (continued) PRESSURE ADJUSTMENTS Bypass Mode: Allows water to re-circulate within pump when the gun The pressure setting is preset at the trigger is not pulled. factory to achieve optimum pressure and cleaning. If you need to lower the Allowing the unit to pressure, it can be accomplished by run for more than...
  • Página 9 READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS BEFORE STARTING UNIT When using the high pressure setting, DO NOT allow the high pressure spray to come in contact with unprotected skin, eyes, or with any pets or animals. Serious injury can occur. Your washer operates at fluid pressures and velocities high enough to penetrate human and animal flesh, which could result in amputation or other serious injury.
  • Página 10 Changing Nozzles on Spray Wand Place other end of chemical hose with filter on it into container holding Risk of Flying Object chemical/cleaning solution. NOTE: could cause risk of For every 7 gallons of water serious injury. DO NOT attempt to pumped 1 gallon of change nozzles while pressure chemical/cleaning solution will be...
  • Página 11: Shutting Down

    STARTING (continued) Depress trigger on gun to start water flow. NOTE: Stand on a Connect water source to pump stable surface and grip inlet. gun/spray wand firmly with both NOTE: Water source must provide a hands. Expect the gun to kick minimum of 5 gallons per minute at when triggered.
  • Página 12: Nozzle Cleaning

    PUMP Remove the high-pressure nozzle from the spray wand. Remove any NOTE: The pump was filled with oil at obstructions with the nozzle the factory. cleaning tool provided and Change pump oil after the first ten backflush with clean water. (10) hours of operation and every fifty (50) hours thereafter.
  • Página 13: Storage

    STORAGE Pull engine starter rope slowly ENGINE several times until antifreeze Consult the Engine Owners Manual for comes out of high pressure hose the manufacturer's recommendations for connection of pump. storage. Remove garden hose from water PUMP inlet of pump. Reconnect spark plug wire.
  • Página 14: Trouble Shooting Guide

    TROUBLE SHOOTING GUIDE CAUSE CORRECTION PROBLEM Add Fuel. No fuel. Engine will not start (see Engine Add required amount of oil. Low oil Manual for further engine Squeeze gun trigger to relieve Pressure builds up after two pulls troubleshooting) pressure. on the recoil starter or after initial use.
  • Página 15 CAUSE CORRECTION PROBLEM See How to Use Spray Wand Spray wand not in low pressure. Will not draw paragraph in the Operation chemicals Section. Chemical filter clogged. Clean filter. Make sure end of chemical hose Chemical screen not in cleaning is fully submerged into cleaning solution.
  • Página 16: Warranty

    DeVilbiss Air Power Company will repair or replace, at DeVilbiss' option, products or components which have failed within the warranty period. Service will be scheduled according to the normal work flow and business hours at the service center location, and the availability of replacement parts.
  • Página 17: Lavadora A Presión

    Lavadora a presión Manual de operación Registre toda la información y adhiera el comprobante de compra aquí para para el modelo ZR2800 referencia futura. Fecha de compra:_______________________ N° de serie: ____________________________ ¡No devuelva esta unidad al establecimiento donde la compró! ¿Consultas? 1-800-888-2468 Familiarícese con su lavadora a presión, obtenga respuesta rápida a las...
  • Página 18: Definiciones De Normas De Seguridad

    DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene importante información para que usted sepa y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esa información, utilizamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichos símbolos.
  • Página 19 RIESGO RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO (continuación) ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? • El calor del silenciador del escape puede • Siempre mantenga la lavadora a presión a una dañar superficies pintadas, derretir cualquier distancia mínima de 1,20 m (4’) de superficies material sensible a la temperatura (como que podrían dañarse por el calor del escape del silenciador (p.
  • Página 20 RIESGO RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICA ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? • No utilice ácidos, gasolina, kerosén o cualquier • El uso de ácidos, productos químicos tóxicos o otro material inflamable en esta unidad. Utilice corrosivos, venenos, insecticidas o cualquier únicamente detergentes domésticos, clase de solventes inflamables con esta unidad, limpiadores y desengrasantes recomendados puede producir una lesión seria o la muerte.
  • Página 21 RIESGO RIESGO POR OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? • La operación insegura de su lavadora a • No use soluciones clorinadas ni otros compuestos corrosivos. presión puede causar lesiones serias o la • Familiarícese con el funcionamiento y los muerte a usted u otras personas.
  • Página 22: Español

    CONTENIDO DE LA CAJA Manual Herramienta operador limpiadora Manguera (Inglés / de boquillas de químicos Español Boquillas de Bastidor del conexión Cubiertas de motor y conjunto rápida caucho Manual de ruedas Portaboquillas moldeado del motor Piezas embolsadas Pistola rociadora Tubo aplicador de conexión rápida Manguera de Manillar alta presión...
  • Página 23: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Compare las ilustraciones con su unidad para familiarizarse con la ubicación de sus controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. Manguera Pistola de alta rociadora presión Motor Tubo aplicador de conexión rápida Bomba de alta presión ELEMENTOS BÁSICOS DE UNA ELEMENTOS BÁSICOS DEL MOTOR...
  • Página 24 CARACTERÍSTICAS DE TERMINOLOGÍA DE LA LAVADORA A PRESIÓN (continuación) OPERACIÓN DE LA LAVADORA A PRESIÓN Modo de Derivación: Permite que el agua recircule dentro de la bomba cuando el REGULACIÓN DE LA PRESIÓN gatillo no está presionado. No permita que la La presión viene regulada de fábrica con el unidad funcione objeto de lograr la presión óptima para la...
  • Página 25: Lea Y Comprenda Todas Las Advertencias Antes De Poner La Unidad En Marcha

    LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS ANTES DE PONER LA UNIDAD EN MARCHA Cuando trabaje con alta presión, NO PERMITA que el chorro haga contacto con la piel o los ojos desprotegidos, mascotas ni animales, porque puede causar lesiones serias. Su lavadora funciona con presiones y velocidades de fluido suficientemente elevadas para penetrar el tejido humano y animal, lo que podría conducir a una amputación u otras lesiones serias.
  • Página 26: Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza

    Cambio de Boquillas en el Tubo Coloque el otro extremo de la Aplicador manguera de productos químicos (con su filtro instalado) dentro del contenedor Riesgo de del producto químico o solución de lesiones serias limpieza. NOTA: Se usa 1 galón de por objetos disparados por el chorro.
  • Página 27: Mantenimiento

    ARRANQUE (continuación) Presione el gatillo de la pistola para iniciar el flujo del agua. NOTA: La Conecte el suministro de agua a la presión comienza a acumularse en la entrada de la bomba. pistola rociadora cuando se tira de la soga del arrancador.
  • Página 28: Limpieza De La Boquilla

    BOMBA Saque la boquilla del extremo del tubo aplicador. Elimine cualquier NOTA: La bomba se llenó con aceite obstrucción de la boquilla con la en la fábrica. herramienta limpiadora para boquilla provista o con un clip para papeles Cambie el aceite de la bomba luego de enderezado y lávela en dirección las primeras diez (10) horas de contraria con agua limpia.
  • Página 29: Almacenaje

    ALMACENAJE MOTOR Tire varias veces lentamente de la cuerda de arranque hasta que el Vea las recomendaciones para el anticongelante salga por la conexión almacenaje en el Manual del Propietario de de la manguera de alta presión en la su motor. bomba.
  • Página 30: Guía De Diagnóstico De Problemas

    GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS CAUSA CORRECCIÓN PROBLEMA Agregue combustible. Sin combustible. El motor no arranca (vea el Agregue la cantidad adecuada de Bajo nivel de aceite. diagnóstico de aceite. problemas en el Acumuláción de presión después Apriete el gatillo de la pistola para manual del de tirar dos veces de la cuerda del aliviar la presión.
  • Página 31 CORRECCIÓN CAUSA PROBLEMA No succiona Vea el procedimiento para el "Uso El tubo aplicador no está graduado productos del Tubo Aplicador" en la sección para baja presión . químicos. "Operación". El filtro de productos químicos está Limpie el filtro. obstruído. Asegúrese que el extremo de la La malla para químicos no está...
  • Página 32: Garantía

    "O", arandelas y accesorios similares. • Mercadería vendida por DeVilbiss Air Power Company que ha sido fabricada por terceros e identificada como tal; p. ej.: motores de gasolina. La garantía que se aplica, si alguna, es la de su fabricante.

Tabla de contenido