Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

De'Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeLonghi ECAM23X.13

  • Página 1 De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com...
  • Página 2 ECAM23X.13 - 25X.23 - 25X.31 - 25X.33 - 25X.41 BEAN TO CUP ESPRESSO AND CAPPUCCINO MACHINE Instructions for Use...
  • Página 3 page 6...
  • Página 4 A15*...
  • Página 5 0,5 L...
  • Página 6 HOT MILK 1,8l...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    SUMARIO 16.5 Limpieza del interior de la máquina ....29 16.6 Limpieza del depósito de agua ....29 1. INTRODUCCIÓN ........22 16.7 Limpieza de las boquillas del surtidor de café . 1.1 Letras entre paréntesis ........22 ..............29 1.2 Problemas y reparaciones......22 16.8 Limpieza del embudo para echar el café...
  • Página 8: Introducción

    Antes de utilizar el aparato lea siempre el folleto en que figuran A20. Cápsula de selección del capuchinador (*sólo en algunos las advertencias de seguridad. modelos) A21. Botón salida agua caliente/vapor 1. INTRODUCCIÓN A22. Repisa para tazas Gracias por haber elegido la máquina automática para café y 2.2 Descripción del panel de control cappuccino.
  • Página 9: Operaciones Preliminares

    3. OPERACIONES PRELIMINARES Proceda siguiendo las instrucciones indicadas: 1. Conecte el aparato a la red eléctrica y asegúrese de que el 3.1 Control del aparato interruptor general (A6), colocado en la parte posterior del Después de haber desembalado la cafetera, asegúrese de que aparato, está...
  • Página 10: Apagado Del Aparato

    Durante el calentamiento la máquina efectúa un enjuague; de 1 hora esta forma, además de calentar la caldera, el aparato deja fluir el agua caliente por los conductos internos para que estos se 2 horas calienten también. El aparato alcanza la temperatura adecuada cuando los botones 3 horas «caffè»...
  • Página 11: Filtro Ablandador

    El filtro ha quedado activado y la máquina está ahora lista para 3. Pulse el botón (B9) para confirmar la selec- el uso. ción, los indicadores se apagan. 10.2 Desmontaje y sustitución del filtro 10. FILTRO ABLANDADOR ablandador Algunos modelos se suministran con el filtro ablandador (C4): Cuando han transcurrido los dos meses de duración (véase indi- si su modelo no cuenta con dicho filtro, le recomendamos com- cador de fecha), o si no se utiliza el aparato durante 3 semanas,...
  • Página 12: Regulación Del Molinillo De Café

    • aumentar la temperatura del café (consulte el capítulo “9. Programación de la temperatura”). 12.4 Salida café ¡Atención! No utilice granos de café verdes, caramelizados ni escarcha- dos, porque pueden pegarse en el molinillo de café y dejarlo inservible. Nota Bene: •...
  • Página 13: Preparación Del Café Con Café

    ¡Atención! Preparando el café “Long “(B9) (en Nota Bene: • Durante el uso en el panel de control (B) pueden encender- los modelos donde está previsto): se los indicadores cuyo significado figura en el capítulo “20. A la mitad de la preparación, el suministro se interrumpe, el Significado de los indicadores”.
  • Página 14: Limpieza Del Capuchinador Después Del Uso

    15. SALIDA DE AGUA CALIENTE 5. Sumerja el capuchinador en el recipiente de leche; 6. Pulse el botón (B4); el botón vapor permanece en- ¡Atención! Peligro de quemaduras. cendido y parpadean los botones bebidas café; No deje la cafetera sola cuando sale el agua caliente. El tubo del 7.
  • Página 15: Limpieza Del Cajón De Los Posos De Café

    Nota Bene: ¡Atención! Es normal que, después de haber realizado esta limpieza, haya Al extraer la bandeja recogegotas es obligatorio vaciar siempre agua en el cajón de los posos de café (A13). el cajón de los posos de café aunque no esté muy lleno. Si esta operación no se realiza puede suceder que, al preparar 16.3 Limpieza del cajón de los posos de café...
  • Página 16: Descalcificación

    1. Encienda la máquina y espere a que esté preparada para ¡Atención! el uso. El grupo infusor no se puede extraer cuando la cafetera está 2. Vacíe el depósito de agua (A7) y saque el filtro ablandador encendida. (C4), si está presente. 1.
  • Página 17: Programación De La Dureza Del Agua

    11. Vacíe el recipiente utilizado para recoger el agua de enjua- Tira reactiva Dureza Programación gue, saque el depósito de agua, vuelva a introducir, si ha correspondiente sido retirado anteriormente, el filtro ablandador, llene el agua depósito hasta el nivel MÁX con agua fresca e introdúzcalo baja en la máquina: el indicador parpadea.
  • Página 18: Significado De Los Indicadores

    20. SIGNIFICADO DE LOS INDICADORES INDICADORES VISUALIZADOS POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Es necesario girar el botón agua caliente/ Gire el botón agua caliente/vapor vapor (A21) INTERMITENTE No hay suficiente agua en el depósito Llene el depósito del agua y/o colóquelo correc- (A7) tamente, presionándolo bien hasta oír el clic del enganche.
  • Página 19 INDICADORES VISUALIZADOS POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Se ha acabado el café en granos Llene el contenedor de granos (A3 - fig. 14). INTERMITENTE Se ha seleccionado la función “café pre- Eche el café premolido en el embudo (fig. 17) o molido”, pero no se ha echado el café desactive la función del café...
  • Página 20: Solución De Los Problemas

    21. SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS A continuación, se enumeran algunos posibles funcionamientos incorrectos. Si no puede resolverse el problema en el modo descrito, póngase en contacto con la asistencia técnica. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El café no está caliente. Las tazas no se han precalentado. Caliente las tazas enjuagándolas con agua caliente (N.B: se puede utilizar la función agua caliente).
  • Página 21: El Capuchinador (A18) Y La Boquilla

    PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La leche no está emulsionada El capuchinador (A18) y la boquilla Realizar la limpieza como se indica en el vapor/agua caliente (A19) están sucios apdo “16. Limpieza”. Se interrumpe la salida de vapor durante Un dispositivo de seguridad interrumpe Espere unos minutos, a continuación ac- el uso la salida de vapor.

Este manual también es adecuado para:

Ecam25x.23Ecam25x.31Ecam25x.33Ecam25x.41

Tabla de contenido