CAPPUCCINO- EN KOFFIEAUTOMAAT CAFETERA PARA CAFé y CAPUCHINO MáqUINA PARA CAFé E CAPUCHINHO Μηχανη για καφέ και καπουτσινο KAFFE- OG CAPPUCCINOMASKIN KAFFEMASKIN FöR ESPRESSO OCH CAPPUCCINO KAFFE- OG CAPPUCCINOMASKINE KAHvE vE CAPPUCCINO MAKINASI Машина для приготовления кофе и капуччино ApArAt zA kAvu i cAppuccino StroJ nA pŘÍprAvu kÁvY A kApuČÍnA EkSprES do kAwY i cAppuccino prÍStroJ nA prÍprAvu kÁvY A cAppuccinA...
ÍNDICE LIMPIEZA �����������������������������������������32 Limpieza de la cafetera ������������������������������������� 32 INTRODUCCIÓN ���������������������������������24 Limpieza del cajón de los posos de café ���������� 32 Símbolos utilizados en las instrucciones ��������� 24 Limpieza de la bandeja recogegotas y de la Problemas y reparaciones �������������������������������� 24 bandeja recogedora del líquido de condensación ���������������������������������������������������...
INTRODUCCIÓN SEGURIDAD Le damos las gracias por haber elegido la cafe- Advertencias fundamentales para la seguridad tera automática para café y capuchino “ECAM 23�210”� Esperamos que su nuevo aparato le ¡Peligro! satisfaga� Dedique unos minutos para leer estas El aparato funciona con corriente eléctrica, por lo instrucciones para el uso�...
DESCRIPCIÓN Tenga cuidado de no entrar en contacto con sal- picaduras de agua o vapor caliente� Descripción del aparato (pág� 3 - USO CONFORME A SU DESTINO A1� Panel de control Este aparato se ha fabricado para preparar café y A2�...
OPERACIONES PRELIMINARES con las configuraciones visualizadas� B9� Botón para suministrar vapor para la Control del aparato preparación de bebidas a base de leche Tras haber desembalado la cafetera, asegúrese (Cuando se accede al MENÚ: botón “OK”, de su integridad y de que no falten accesorios� púlselo para confirmar la opción elegida) No utilice el aparato si presenta desperfectos evi- dentes�...
ENCENDIDO DEL APARATO Primera puesta en marcha del aparato ¡Importante! ¡Importante! • La cafetera se ha controlado en la fábrica em- Antes de encender el aparato, asegúrese de que pleando café, es normal por lo tanto que se el interruptor general, que se encuentra en la par- encuentre algún resto de café en el molinillo� te de atrás del aparato, esté...
ruptor general de la fig� 3 en la pos� O mientras el dientes a la temperatura deseada, o sea: aparato está encendido� BAJA MEDIA PROGRAMACIONES DEL MENÚ ALTA Presione el botón P para entrar en el menú de progra- 5� Pulse el botón para confirmar;...
PREPARACIÓN DEL CAFÉ 1� Presione el botón P para entrar en el menú� 2� Gire el mando selector hasta que se encienda Seleccionar el sabor del café el piloto En la fábrica la cafetera se ha programado para 3� Presione el botón :parpadea el piloto producir cafés con sabor normal�...
al principio, porque se ha programado en la fá- específico (fig� 13)� brica para obtener una salida correcta del café� 2� Coloque bajo las boquillas del dispositivo de Sin embargo, si después de haber preparado los erogación de café: primeros cafés, el café sale con poco cuerpo y - 1 taza, para 1 café...
que se puede ensuciar la cafetera o se puede aspecto cremoso a la leche y aumenta su vo- obstruir el embudo� lumen; 6� Para obtener una espuma más cremosa, haga girar el recipiente con movimientos ¡Importante! lentos de abajo hacia arriba� (Se recomienda Si se utiliza café...
PREPARACIÓN DEL AGUA CALIENTE • No utilice objetos metálicos para eliminar las incrustaciones o los depósitos de café por- ¡Atención! ¡Peligro de quemaduras! que podrían rayar las superficies metálicas o No deje la cafetera sin vigilancia cuando sale plásticas� agua caliente� Interrumpa la salida del agua ca- Limpieza del cajón de los posos de café...
2� Extraiga la bandeja recogegotas y el cajón de Limpieza del grupo de infusión El grupo de infusión (A11) debe limpiarse por lo los posos de café (fig� 23); menos una vez al mes� 3� Controle la bandeja recogedora de líquido de condensación y, si está...
7� Tras haberlo colocado, asegúrese de que los ¡Atención! Peligro de quemaduras dos botones rojos sobresalgan� Por el espumador sale agua caliente con ácidos� Tenga cuidado de no entrar en contacto con sal- picaduras de agua� 9� Presione el botón para confirmar que se ha echado la solución: el piloto par-...
3� Saque la tira del agua y agítela ligeramente� Importante: Después de un minuto aproximadamente se el filtro dura dos meses si el aparato se ha usado forman 1, 2, 3 o 4 cuadrados de color rojo, en condiciones normales; si en cambio la máqui- en función de la dureza del agua;...
DATOS TÉCNICOS 6� Introduzca el filtro en el respectivo soporte (fig� 32A) y presiónelo hasta el fondo, vuelva Tensión: 220-240 V~ 50/60 Hz máx� 10 A a poner la tapadera en el depósito (fig� 32B) Potencia absorbida: 1450 W e introduzca de nuevo el depósito en la cafe- Presión: 15 bar tera;...
SIGNIFICADO DE LOS PILOTOS PILOTO VISUALIZADO POSSIBILE CAUSA SOLUCIÓN El agua en el depósito no es Llene el depósito del agua y colóquelo suficiente� correctamente, presionándolo bien hasta oír el clic del enganche� El depósito no está puesto Coloque correctamente el depósito correctamente�...
Página 23
PILOTO VISUALIZADO POSSIBILE CAUSA SOLUCIÓN Indica que es necesario Es necesario realizar lo más rápido posible el descalcificar la cafetera� programa de descalcificación descrito en el cap� “Descalcificación”� Se ha echado demasiado café� Seleccione un sabor más ligero o disminuya la cantidad de café...
SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS A continuación se enumeran algunos posibles funcionamientos incorrectos� Si no puede resolverse el problema en el modo descrito, póngase en contacto con la Asistencia Técnica� PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El café no está caliente� Las tazas no se han precalentado� Caliente las tazas enjuagándolas con agua caliente. (IMPORTANTE: se puede utilizar la función agua caliente)�...