D495082
D495008
Check to make sure you have the following parts indicated
below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
1.
Domed Cover / Cubierta capuch /
2.
Rubber washer /Arandela / Rondelle
3.
Friction ring / Arandela de cierre / Anneau de friction
4.
Lock nut / Contratuerca / Écrou de blocage
5.
Tail Piece/ Pieza Contrapunta/ about
6.
Grid strainer with over flow / Rejilla de desagüe con
prevención de derrame / Crépine à grille avec trop-plein
1.
Remove the rubber washer, friction ring and lock nut from the strainer
assembly. Clean all the sink surfaces to remove old putty and dirt before
installing the new drain.
Note: this drain is supplied with a grid strainer w/ overflow, If you choose
gridstrainer w/ overflow for installation, please remove the domed cover
and replace the strainer w/o overflow with it. Do the same steps below.
Remueva la arandela de goma, la arandela de fricción y la contratuerca
del ensamblaje del desagüe. Limpie toda la superficie para remover
suciedad y residuos de materiales antes de instalar el nuevo desagüe.
NOTA: Este desagüe contiene una rejilla con prevención de derrame.
Si prefiere instalar una rejilla con prevención de derrame, remueva la
tapa del desagüe y coloque el desagüe sin el agujero para prevención
de derrames.
Danze, Inc. / 2500 Internationale Parkway / Woodridge, IL 60517
Instrucciones para la instalación del crépine à grille
Instructions d'installation de rejilla de desagüe con prevención
DA505084
DA505928
www.Danze.com
Grid Strainer Drain Installation Instructions
2
1
3
4
5
© 2010 DANZE, INC. All rights reserved.
Pub No. IM-TD Drain/05-15
5
2
3
4