Descargar Imprimir esta página

viabizzuno Alvaline A6.565.01 Instrucciones De Montaje página 8

Ocultar thumbs Ver también para Alvaline A6.565.01:

Publicidad

IT
innestare il connettore femmina (F) con
il connettore maschio (M) facendo molta
attenzione ad inserire i contatti (A) nei
fori (B).
ATTENZIONE; non effettuare questa
operazione in un ambiente partico-
larmente polveroso, potrebbe essere
compromesso il grado IP .
GB attach the female connector (F) to the
male connector (M) taking great care to
insert the contacts (A) into the holes (B).
PLEASE NOTE: this operation should not
be carried out in a very dusty atmosphe-
re, as this may compromise the IP rating.
DE Die Steckerbuchse (F) mit dem Stecker
(M) verbinden, dabei sorgfältig darauf
achten, dass die Kontakte (A) in die
Löcher (B) eingesteckt werden.
ACHTUNG; Diesen Vorgang nicht in be-
sonders staubiger Umgebung ausführen,
das könnte die IP-Schutzart gefährden.
FR
brancher le connecteur femelle (F) au
connecteur mâle (M) en veillant à bien in-
troduire les contacts (A) dans les trous (B).
ATTENTION: ne pas effectuer cette
opération à un endroit très poussiéreux
pour ne pas compromettre le degré de
protection IP .
ES
acoplar el conector hembra (F) al conec-
tor macho (M) prestando mucha atención
asegurándose de introducir los contactos
(A) en los orificios (B).
ATENCIÓN: no efectuar esta operación
en ambientes con demasiado polvo en
suspensión, podría comprometerse el
grado IP .
8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Alvaline a6.565.03Alvaline a6.565.05Alvaline a6.565.07