Riester ri-focus LED Instrucciones Para El Uso página 19

Ocultar thumbs Ver también para ri-focus LED:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
Attention:
Only commercially available rechargeable batteries Type AAA may be charged with this charging device.
Charging non-rechargeable batteries may lead to the destruction of the batteries or the charging device.
The charging device may only be used in closed rooms.
Remove the device from the mains point when not in use.
Do not operate, if either the case or the mains plug is damaged.
Do not open the device.
If the device is not used for a longer period of time or is to be taken with when travelling, please remove the
batteries or the rechargeable batteries from the battery compartment
New batteries should be used or the rechargeable batteries should be charged up, if the light intensity of the
instrument becomes weaker and could compromise examination results.
In order to obtain an optimal light yield, we recommend the use of new, high quality batteries when exchan-
ging batteries.
2.3.10 Technical data
Description
Lamp for ri-focus
®
ri-focus
Lamp for clar N vacuum 55/100 mm
Lamp for clar N LED 55/100 mm
Lamp for ri-clar 55/100 mm
LED for ri-focus® LED
2.3.11
Exchanging the headband padding
The foam padding can be simply removed from the Velcro and replaced
by new foam padding.
2.3.12
Instruction for care
General information
The goal of cleaning and disinfection of medical products is the protection of patients, users and third persons and conserving
the value of the medical products. On account of the product design and the used material, no defined limit of maximum pro-
cessing cycles can be fixed. The lifetime of the medical products depends on their function and on a appropriate treatment of
the devices. Before returning faulty products for repair they must have gone through the described reprocessing process.
Cleaning and disinfection
Head mirrors and headlights can be cleaned outside with a humid cloth until optical cleanness
is given.
Voltage
®
reverse
8 V
6 V
6 V
7 V
6 V
Amperage
2,5 A
0,4 A
0,35 A
1,9 A
0,525 A
Average service life
approx. 50 hours
approx. 200 hours
approx. 15000 hours
approx. 50 hours
approx. 50000 hours
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido