Descargar Imprimir esta página
Volvo IMG-331665 Manual Del Usuario
Volvo IMG-331665 Manual Del Usuario

Volvo IMG-331665 Manual Del Usuario

Manos libres, bluetooth

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation instructions, accessories
Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
Versión
Versión
instrucciones
instrucciones
31310088
31310088
1.3
1.3
IMG-331665
IMG-331665
© Volvo Car Corporation
Nº pieza
Nº pieza
31285547
31285547
Manos libres, Bluetooth
Manos libres, Bluetooth
Manos libres, Bluetooth- 31310088 - V1.3
Página 1 / 44

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Volvo IMG-331665

  • Página 1 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Nº Nº Versión Versión Nº pieza Nº pieza instrucciones instrucciones 31310088 31310088 31285547 31285547 Manos libres, Bluetooth Manos libres, Bluetooth IMG-331665 IMG-331665 © Volvo Car Corporation Manos libres, Bluetooth- 31310088 - V1.3...
  • Página 2: Equipamiento

    Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Equipamiento A0000162 IMG-239981 IMG-239667 IMG-239664 IMG-332314 A0000177 IMG-331666 © Volvo Car Corporation Manos libres, Bluetooth- 31310088 - V1.3 Página 2 / 44...
  • Página 3 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden IMG-331667 © Volvo Car Corporation Manos libres, Bluetooth- 31310088 - V1.3 Página 3 / 44...
  • Página 4: Introducción

    Para los pasos más complicados hay también texto explicativo. En caso de haber problemas con las instrucciones o el accesorio, contactar con el concesionario Volvo local. ¡Atención! Cableado A para automóviles con amplificador interno situado en el reproductor multimedia.
  • Página 5 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Preparación Gire la llave de encendido a la posición 0. ¡Atención! Espere al menos tres minutos antes de desconectar los conectores o retirar otro equipamiento eléctrico. IMG-331668 Abra la guantera Haciendo palanca, suelte el panel de dentro de la consola central.
  • Página 6 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Ponga cinta adhesiva en la consola central para protegerla al retirar e instalar la guantera. IMG-239762 Retire el panel. IMG-240082 © Volvo Car Corporation Manos libres, Bluetooth- 31310088 - V1.3 Página 6 / 44...
  • Página 7 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Suelte la presilla que sujeta la boquilla de aire a la guantera. IMG-244221 Extraiga la alfombrilla de goma de la guantera. Quite los cinco tornillos de la abertura. Tire de la guantera hacia atrás en el vehículo para soltar las dos presillas ocultas del borde superior.
  • Página 8 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Suelte los conectores de la parte superior. IMG-222669 Quite el tornillo de la boquilla de aire. Suelte la boquilla tirando a la derecha y póngala a un lado. IMG-239763 © Volvo Car Corporation Manos libres, Bluetooth- 31310088 - V1.3...
  • Página 9 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Quite las presillas del borde trasero del panel de insonorización y quite el panel. J8504871 Suelte el armazón alrededor del display y del reproductor de medios. Presione el gancho de fijación de una esquina superior del armazón con un destornillador pequeño.
  • Página 10 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Desmonte el display con la unidad de mando de infoentretenimiento (ICM). Está fijado con dos presillas ocultas. Consejo Sujete la unidad de mando con ambas manos y tire de ella para extraerla de la consola central.
  • Página 11 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Eleve el apoyabrazos de la consola central y quite la tapa de recubrimiento. IMG-270743 Quite los tornillos. IMG-263584 © Volvo Car Corporation Manos libres, Bluetooth- 31310088 - V1.3 Página 11 / 44...
  • Página 12 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Quite el compartimento portaobjetos delantero haciendo palanca por el borde delantero con una plegadera. IMG-263949 Quite los dos tornillos del borde delantero de la consola de túnel. IMG-270744 © Volvo Car Corporation Manos libres, Bluetooth- 31310088 - V1.3...
  • Página 13 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Ilustración A Levante con cuidado los fiadores del borde delantero de la consola del túnel. Utilice la herramienta especial 9995919. Ilustración B Desplace al mismo tiempo la consola hacia atrás 20 mm aproximadamente.
  • Página 14 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Aplicable a vehículos con caja de cambios manual Suelte de la consola central el fuelle de la palanca de cambios haciendo palanca en el borde delantero con una herramienta de plegado y desprendiéndolo luego por el borde trasero.
  • Página 15 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Quite las dos presillas que sujetan los conductores al lector multimedia presionándolas primero hacia los lados y luego soltándolas tirando hacia abajo. ¡Atención! Tenga cuidado con los conductores ópticos, para que no se doblen ni tensen.
  • Página 16 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Aplicable a vehículos con amplificador interno Saque el mazo de cables (A) del kit. Aplicable a vehículos con amplificador externo Saque el mazo de cables (B) del kit. Aplicable a todos Acople el conector gris (2) del nuevo mazo de cables al conector gris (3) desmontado del reproductor multimedia.
  • Página 17 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Figura A y B Coloque el cable del panel de mando en la ranura indicada en la ilustración. IMG-331669 IMG-331670 Quite la película protectora de la cinta adhesiva y fije el panel de mando borde a borde en el panel de climatizador, según la cota...
  • Página 18 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Fije el cable en el espacio de la unión entre la consola central delantera y trasera. Finalice a la altura del borde inferior de la abertura para la pantalla. Vuelva a colocar la consola central, enchufe el conector verde y ponga los tornillos.
  • Página 19: Instalación Del Micrófono

    Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Instalación del micrófono Desenganche el parasol de la fijación. Se hace en ambos lados. IMG-253963 Quite el tapón de fijación y el soporte. Se hace en ambos lados. IMG-274304 © Volvo Car Corporation Manos libres, Bluetooth- 31310088 - V1.3...
  • Página 20 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Quite la moldura de junta de la puerta junto al montante A y el tablero de instrumentos. Saque el panel del montante A. El panel está sujeto con tres presillas Suelte la presilla de seguridad.
  • Página 21 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Quite los tres tornillos. IMG-253984 Saque del kit dos trozos de cinta adhesiva de espuma de 700 mm de largo. Corte uno de los trozos de cinta por la mitad. Fije en el cable del micrófono un trozo de cinta adhesiva de espuma largo y otro corto, comenzando a 70 mm del micrófono.
  • Página 22 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Baje un poco el techo interior con el marco de la iluminación interior. Introduzca el cable del micrófono como muestra la ilustración, por la parte superior del mazo de cables ya existente.
  • Página 23 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Haga una marca en la cinta adhesiva de espuma colocada en el cable a 230 mm del micrófono. Fije el cable junto a la marca, con una abrazadera de banda, al conector ya existente.
  • Página 24 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Limpie el micrófono y el panel de techo en la zona mostrada en la ilustración, equivalente más o menos al tamaño de la cinta adhesiva de doble cara. Emplee una solución de un 25% de isopropanol y un 75% de agua, así...
  • Página 25: Instalación De La Unidad De Mando

    Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Tienda el cable al montante A y luego hasta la guantera. Con tres abrazaderas del juego sujete el cable al montante A según la figura. ¡Advertencia! Compruebe que el tendido del cable del micrófono no perturbe el funcionamiento del airbag de techo lateral.
  • Página 26 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Tome cinta adhesiva de gomaespuma gruesa del juego de material y colóquela en el lado delantero de la unidad de mando. Levante la cinta adhesiva de gomaespuma por las esquinas y bordes de la unidad de mando.
  • Página 27 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Separe la moldura de umbral delantera tirándola primero hacia atrás por el borde delantero, y luego recto hacia arriba, para que la presilla suelte. IMG-250923 Afloje la presilla que sujeta la alfombrilla del piso.
  • Página 28: Conexión

    Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Coloque la unidad de mando con la cinta adhesiva gruesa delante, hacia el tabique del tablero de instrumentos. IMG-256726 Aparte los mazos de cables (1) a un lado para que no queden entre la unidad de mando y la alfombra.
  • Página 29 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Conexión Aparte la alfombrilla del lado derecho de la consola central. IMG-239780 Aplicable a vehículos con amplificador interno Saque del kit el relé y dos trozos gruesos de cinta de gomaespuma. Enchufe los conectores del mazo de cables A al relé.
  • Página 30 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Aplicable a vehículos con amplificador interno Ponga el relé entre la alfombrilla y la unidad climatizadora, según la ilustración. IMG-239783 Enchufe los conectores según la ilustración. Aplicable a vehículos con amplificador interno 1.
  • Página 31 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Ponga los conectores y tramos de cable sobrantes dentro de la consola central. Extienda otra vez la alfombrilla. IMG-239781 Sujete el cable del micrófono sobre el tubo de colisión con doz abrazaderas grandes del kit.
  • Página 32: Los Puntos 56-75 Son Aplicables A Los Vehículos Con Amplificador Externo

    Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Vuelva a montar: la polaina de la palanca de cambio, empezando en el borde trasero. y mueva la consola del túnel hacia delante para que el resalte de bloqueo la fije. Al mismo tiempo, guíe la alfombrilla del piso en ambos lados.
  • Página 33 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Saque el burlete de goma de la parte trasera de la abertura de la puerta trasera derecha Saque haciendo palanca con precaución el montante C del lado derecho. Con precaución, haga palanca en el borde superior.
  • Página 34 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Saque las molduras de goma del borde trasero y del borde delantero de la puerta delantera derecha. Esto suelta el panel inferior en el montante B Tire del borde inferior del panel inferior del montante B hasta que se suelten los dos clips inferiores.
  • Página 35 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Aplicable a los V50 Quite la alfombrilla del maletero. J8504575 Use una plegadera y haciendo palanca levante una de las esquinas del panel embellecedor del larguero, de modo que las dos presillas del lado corto se suelten.
  • Página 36 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Quite el tornillo. Tire de la cubierta hacia arriba para soltar los cuatro clips en el interior. Retire la cubierta. En los automóviles con volante a la derecha, haga la operación en el lado izquierdo.
  • Página 37 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Aplicable a los S40 Quite la alfombrilla del maletero. J8504553 Retire el soporte superior del suelo de los lados derecho e izquierdo, si es pertinente. J8504552 © Volvo Car Corporation Manos libres, Bluetooth- 31310088 - V1.3...
  • Página 38 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Desenrosque las dos presillas exteriores del borde delantero/borde inferior del panel de umbral de la tapa del maletero. Use una plegadera y haciendo palanca levante una de las esquinas del panel embellecedor del larguero, de modo que se suelten las dos presillas del extremo.
  • Página 39 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Aplicable a S40 y V50 Extienda el cable (B) dentro de las alfombrillas, el panel inferior del montante B y las alfombrillas aislantes, y luego hacia atrás, hasta el borde trasero, en el hueco de rueda trasera derecha.
  • Página 40 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Aplicable a los V50 Quite las presillas y el panel aislante. J8504639 Suelte el conector trasero (1) del amplificador. IMG-240930 © Volvo Car Corporation Manos libres, Bluetooth- 31310088 - V1.3 Página 40 / 44...
  • Página 41 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Conecte el mazo de cables C del kit al amplificador, como sigue: El conector (1) desprendido del amplificador se conecta al contacto hembra (2) del cable de adaptador. el conector (3) del cable de adaptador se conecta al amplificador.
  • Página 42 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Ponga el relé detrás del mazo de cables existente. IMG-240932 Acabado Acabado Aplicable a todos Reinstale los conectores en la parte trasera de la guantera. Tenga en cuenta la marca de color del cable del conector derecho.
  • Página 43 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Salpicadero Vuelva a montar: la boquilla de aire inferior. el panel de insonorización. la parte trasera de la guantera insertándola oblicuamente dentro de la consola central y luego recta. La parte trasera debe situarse por fuera de la parte interior ya instalada.
  • Página 44 Installation instructions, accessories Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Realice un control del funcionamiento según abajo: Gire la llave de contacto hasta la posición I. Encienda la radio. Controle que el panel de mando del Bluethooth se encienda. Pulse el botón (1) en el centro del panel de mando. Entonces la radio deberá...