Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Código
code
P11941
DESCRIPCIÓN GENERAL
- Dispositivo con 2 relés programables independientes, canal principal y canal de prealarma.
- Dispone de 2 salidas. Disparo de relé principal y la de señalización por prealarma.
- Dispone de 1 entrada libre de potencial para realizar un Disparo/Rearme exterior.
- Montaje en Carril DIN 46277 (EN 50022) o en panel 72x72 mediante accesorio (M5ZZF1)
- Asociado a transformador de corriente diferencial externo serie
- Comprueba conexión con transformador exterior
- La detección y medida de la fuga se realiza calculando su verdadero valor eficaz (TRMS).
- Visualización por display de los valores de ajuste y de la corriente de uga instantánea.
DESCRIPCIÓN DE LOS LED Y PULSADORES.
- Indicación del estado del equipo mediante display y 2 LED.
- Ajuste y programación del equipo mediante 5 pulsadores.
- Operaciones de TEST y RESET del equipo mediante 2 pulsadores.
SELECCIÓN VALORES EN PROGRAMACIÓN / VALUES SELECTION SETTING
- AJUSTE RETARDO /
DELAY SETTING
-
ROTACIÓN MENÚ SETUP
/ SETUP ROTATION
- AJUSTE SENSIBILIDAD /
SENSITIVITY SETTING
- AJUSTE SEGURIDAD /
SAFETY SETTING
-
-AJUSTE RESET PREALARMA /
RESET PREALARM SETTING
AUTO
INDICACIONES POR LED Y DISPLAY.
-
DISPARO RELÉ PRINCIPAL.
Señaliza por un cambio
de estado de color verde a rojo, tanto del LED como
del display. Se visualizan los mensajes o valores
concernientes al tipo evento que lo produce.
SEÑALIZACIÓN PREALARMA
. Cuando la corriente
-
de fuga supera el umbral de prealarma programado
solo se enciende el LED amarillo.
RECONEXIÓN DEL EQUIPO.
- POR
DISPARO
. Para volver al estado inicial del equipo se tiene que realizar un
o una señal de rearme externa. Por disparo forzado por señal externa, sólo se puede rearmar
por señal externa de rearme.
- POR
PREALARMA
. Para anular este estado se tiene que realizar un
configurado en modo no automático.
AJUSTES PARÁMETROS RELÉ PRINCIPAL
- AJUSTE DEL RETARDO DE DISPARO
PROG
y dos valores. El más pequeño indica el valor actual configurado y en el más grande los
valores a configurar que debemos ir visualizando pulsando
se espera a que el equipo valide el valor como configurado mostrando el mensaje de SAVE.
I
- AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD,
. Al pulsar la tecla realizamos la operación con el mismo
d
modus operandi que el anterior ajuste.
- AJUSTE DE SEGURIDAD, std/+
. Al pulsar esta tecla seleccionamos el tipo de seguridad que
queremos variando la polaridad de los contactos de disparo. (Std) Standard, no aparece nada en
el display. (+) Positiva, aparece el símbolo
AJUSTES PARÁMETROS RELÉ PREALARMA
Para entrar en el canal de prealarma se realiza una pulsación corta en
mensaje de
Alarm
en el display.
t
- AJUSTE DEL RETARDO,
seleccionamos el retardo de tiempo en dar la señal de prealarma.
d
I
- AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD,
d
en % a la sensibilidad escogida en el canal principal (OFF-50-60-70-80-MAIN).
- AJUSTE DE POLARIDAD, std/+ .
la prealarma.
- AJUSTE DE RESET DE PREALARMA, Auto
prealarma de forma automática cuando la corriente de fuga vuelva a estar por debajo del umbral
de prealarma programado.
AJUSTES POR SETUP
Por pulsación larga en
PROG
activamos el menú de programación
funcionamiento mediante los pulsadores
de configuración del equipo por los diferentes submenús de programación.
Pulsador
PROG
50 Hz
FREC
60 Hz
10 s, 30 A
LIM
1 s, 3 A
Relé de protección diferencial electrónico RGU-10
RGU-10 Electronic Earth-leakage Protection Relay
Tipo
Sensibilidad (A)
Type
Sensivity
0,03-0,1-0,3-0,5-1-3
por ajuste directo
RGU - 10
by direct setting
5-10-30 por/
by
WG WGS
/
.
WG/WGS
mediante test inductivo.
Causa del disparo
Test
Señal remota ON/OFF
Corriente de fuga
Otros MENSAJES por display
Valida valores de configuración.
SAVE
Sale fuera modo programación.
EXIT
OVR
Lectura del valor fuera de escala.
ERRt
Mala conexión con el toroidal
( , y std/+ )
t I
d
d
, . Al pulsar la tecla aparece en pantalla el mensaje
t
t
d
d
. Visualizado el valor escogido
I
d
+
.
( , , std/+ y Auto)
t I
d
d
seleccionamos el umbral de prealarma del equipo. Referidos
Seleccionamos la polaridad de la salida de señalización de
REC
. Al activar
el equipo realiza un reset de la
PROG
PROG
y
nos iremos desplazándo y variando valores
Con el pulsador
PROG
submenús y con el pulsador
los valores a escoger. Para validar el valor tenemos
que pulsar
PROG
.
El equipo configura el valor visualizando "
por display y sale fuera del modo de programación. Si
transcurre un cierto tiempo con el teclado inactivo
el equipo automáticamente
programación visualizando "
EXIT
cambiar la configuración.
Retardo disparo (s)
Tripping delay
INS-SEL-0,02-0,1-0,2-0,3-0,4-0,5-0,75-1
por ajuste directo / by direct setting
3-5-10 por/
by
SETUP
Por ejemplo RGU-10 alimentado a 110 V c.a /
GENERAL
-
Device with 2 independent, programmable relays, one main relay one prealarm.
- It has 2 outputs. Main trip relay and prealarm signal relay.
- It has 1 potential free input for external ON/OFF.
- Mounting in DIN rail 46277 (EN 50022) or PANEL 72x72 by means accesories M5ZFF1.
- Associated to a
- It verifies connection with external transformer
- Leakage detection and measurement is via calculating its true effective value (TRMS).
- Displays setting values and instant current different to its associated units
-
LED VERDE: Equipo encendido /
- LED ROJO: Disparo por fuga /
- LED AMARILLO: Prealarma /
- PULSADOR RESET /
- PULSADOR TEST /
- PROGRAMACIÓN POR SETUP /
- PROGRAMACIÓN PREALARMA /
DESCRIPTION LED AND BUTTONS
-
Shows equipment status via a display and 2 LED's.
- 5 button equipment setup and setting.
- 2 button equipment TEST and RESET
Mensaje display
INDICATION BY LED AND DISPLAY
TESt
MAIN TRIP RELAY
-
EXT
change of status by changing from green to red.
valor instantáneo
Display event type messages or values
-
PREALARM SIGNAL.
comes on when current leakage exceeds the
preset prealarm threshold
RECLOSING THE EQUIPMENT
- BY
TRIP
.
status. When the trip is caused by the remote OFF signal, it can only be re-armed by the
RESET
manual
remote ON signa
- BY
PREALARM
cancel this status
RESET
manual si está
MAIN RELAY PARAMETER SETTING
-
SETTING TRIP DELAY
pressing the button. The lowest value indicates the current set value and the highest is the
values to be configured which are displayed by pressing
is displayed by showing the message
-
SENSITIVITY SETTING
-
SAFETY SETTING
is selected by pressing this button. (Std) Standard nothing appears on the display and (+)
Positive, the
PREALARM RELAY SETTING PARAMETERS
A short press on
display
.
-
DELAY SETTING
PROG
, activando el
-
SENSITIVITY SETTING
stated as % in the main channel
-
POLARITY SETTING
-
SETTING OF RESET OF PREALARM
resets the prealarm when the leakage current drops below the preset alarm threshold
SETUP
SETTINGS
A
long press on
in this operating mode moves and changes the preset equipment values in the different
setting submenus
PROG button
.
En este modo de
FREQ
navegamos por los
LIM
vamos visualizando
SAVE
"
sale
del modo de
" por display sin
Comunicaciones
Communications
No disponible
Not available
SETUP
For instance RGU-10
supplied by
DESCRIPTION
WG/WGS
Series external, toroidal current transformer.
WG/WGS
GREEN LED: Equipment on
RED LED: Leakage trip
YELLOW LED: Prealarm
RESET BUTTON
TEST BUTTON
SETTING BY SETUP PROGRAMMING
SETTING BY PREALARM PROGRAMMING
.
.
LED and display signals a
.
.
The yellow LED only
.
A manual
RESET
, or remote ON is required to return to the equipment's initial
l.
.
A manual
RESET
has to be performed if it is in non-automatic mode to
.
( , and std/+ )
t I
d
d
, .
t
The
PROG
message and two values appear on the screen after
d
t
d
Mensaje en el display
SAVE.
,
I
.
The same operation as above setting is carried out by pressing
d
, std/+
.
The required safety type through changing the trip contact polarity
symbol appears
.
+
PROG
enters the prealarm channel activating the
t
,
. Select the time delay for giving the prealarm signal
d
I
,
. S
elect the equipment's prealarm threshold. Selected sensitivity
d
(OFF-50-60-70-80-MAIN).
, std/+
. S
elect the prealarm output signal polarity
, Auto
. A
ctivating
PROG
activates the setting menu
.
With the
and with the
are displayed
50 Hz
Press
PROG
configures the value by displaying
60 Hz
the display and then exits Setting Mode
10 s, 30 A
If the keypad remains inactive for a certain time,
1 s, 3 A
the equipment automatically exits Setting Mode
and displays
P 1 X X X X 0 0 X
Código
Código interno
Code
Internal code
230 V c.a.
230 V c.a.
0
Tensión de
Tensión de
alimentación
alimentación
Power supply
Power supply
110 V c.a.
110 V c.a.
1
P11941001
110 V a.c..
.
by inductive tests.
.
Id
Cause of trip
Message display
Test
TESt
Remote signal ON/OFF
EXT
Current leakage
instant value
Other display MESSAGES
Enters setting values
SAVE
Exits setting mode
EXIT
OVR
Current leakage reading off scale
ERRt
Poor toroidal connection
.
The selected value to be saved
( , , std/+ and Auto)
t I
d
d
Alarm
message on the
.
.
, the equipment automatically
REC
.
PROG
. Using the
PROG
and
buttons
PROG
button the submenus are browsed
button the values to be selected
.
to enter the value. The equipment
"
SAVE
" por
on
.
"
EXIT
"
without changing the setting
M98200912-20-08B
I
.
d
.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ABB RGU-10

  • Página 1 Power supply Power supply 110 V c.a. 110 V c.a. P11941001 Por ejemplo RGU-10 alimentado a 110 V c.a / For instance RGU-10 supplied by 110 V a.c.. DESCRIPCIÓN GENERAL - Dispositivo con 2 relés programables independientes, canal principal y canal de prealarma.
  • Página 2 Entrada mediante optoacoplador Input using Optocoupler Tensión máxima : 230 V c.a. ; 0,7 W Maximum voltage: 230 V a.c.; 0,7 W ESQUEMAS DE CONEXIÓN / CONNECTION DIAGRAM RGU-10 + WG/WGS ALIMENTACIÓN C.A. / SUPPLY A.C. MARCADO DE BORNES /TERMINAL DIMENSIONES...
  • Página 3 Relé de protección diferencial electrónico Series RGU-10 Electronic earth-leakage protection Relay RGU-10 Series CORRIENTE DE AJUSTE, I N LED VERDE: Equipo encendido GREEN LED: Equipment ON TRIPPING CURRENT TRESHOLD LED ROJO: Disparo por fuga RED LED: Leakage trip TIEMPO DE AJUSTE, td...

Este manual también es adecuado para:

P11941