Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

B O D Y S I G N A L
www.groupeseb.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TEFAL BM3021N0

  • Página 1 B O D Y S I G N A L www.groupeseb.com...
  • Página 2 Height Height Height Height Weight Weight Weight Weight Fat Mass Fat Mass Fat Mass Fat Mass Select Select Select Sex Select Age Height in cm Memory Press Enter Press Enter Press Enter Press Enter Height Weight Autostop Fat Mass Recorded memory...
  • Página 3 Height Height Height Height Weight Weight Weight Weight Fat Mass Fat Mass Fat Mass Fat Mass Automatic Height Height identification Weight Weight Autostop Fat Mass Fat Mass VISIO CONTROL evolution...
  • Página 4: Votre Appareil

    Les différents dessins sont destinés uniquement à illustrer les caractéristiques des BodySignal et BodySignal Glass et ne sont pas le reflet strict de la réalité. Precautions La Société TEFAL SAS se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, caractéristiques ou composant du produit. Description 1.
  • Página 5: Principe De Mesure

    Une nouvelle approche du poids Attention : l’utilisation de cet appareil est interdite chez les porteurs de pacemakers ou autre matériel électronique médical en raison des risques de Le poids d’un individu, dès la jeune enfance, est un élément déterminant pour sa forme perturbations liés au courant électrique.
  • Página 6: Interprétation De Visio Control

    Interprétation de VISIO CONTROL Conseils d’utilisation La perte ou la prise de poids peuvent être qualifiées de positives ou négatives : Pour que cet appareil vous donne entière satisfaction, il est indispensable de l’utiliser dans les conditions suivantes : En effet, vous pouvez perdre du poids en perdant de la masse grasse, ce qui représente une évolution •...
  • Página 7 BodySignal Glass en zijn geen exacte weergave van de werkelijkheid. De Firma TEFAL SAS behoudt het recht voor op elk moment, in het belang van de consument, BodySignal is een efficiënt middel om reeds bij kleine kinderen gewichtsproblemen te ontdekken.
  • Página 8 Het interpreteren van VISIO CONTROL Let op! Het gebruik van dit apparaat is niet toegestaan voor personen met een pacemaker of ander elektronisch medisch materiaal, in verband met Gewichtsverlies of –toename kan als positief of negatief beschouwd worden: storingen die verband houden met de elektrische stroom. U kunt namelijk afvallen door vetmassa te verliezen en dit is een positieve ontwikkeling van uw gewicht.
  • Página 9: Ihr Gerät

    ENTER 6- De lengte knippert: Als u de lengte wilt wijzigen, druk dan op en vervolgens eenmaal op De Firma TEFAL SAS behält sich das Recht vor, jederzeit Eigenschaften oder Bestandteile ENTER Druk anders eenmaal op des Produkts zu Gunsten des Benutzers zu verändern.
  • Página 10 Eine neue Art, mit seinem Gewicht umzugehen Die Messung kann in den folgenden Fällen verfälscht werden: - Personen mit Fieber. Das Gewicht eines Mensches ist von Kindheit an ausschlaggebend für seine körperliche Verfassung, - Kinder unter 6 Jahren (das Gerät ist nicht für Messungen an Kindern unter diesem Alter eingerichtet). seine sportlichen Leistungen und dafür, ob er “sich in seinem Körper wohl fühlt“.
  • Página 11 Auswertung der VISIO CONTROL Ergebnisse Anwendungshinweise Gewichtsverlust und Gewichtszunahme können positiv oder negativ gewertet werden: Damit Sie das Gerät hundertprozentig zufrieden stellt, müssen folgende Bedingungen unbedingt eingehalten werden: Sie können abnehmen und dabei Fettmasse verlieren, was als eine positive Entwicklung des Gewichts •...
  • Página 12 BodySignal Glass e non rappresentano strettamente la realtà. dall'infanzia La ditta TEFAL SAS si riserva il diritto di modificare ad ogni momento, nett’interesse del consumatore, le caratteristiche o componenti del prodotto. BodySignal è un mezzo efficace per individuare, fin dalla prima infanzia, i problemi di peso.
  • Página 13 Interpretazione di VISIO CONTROL Attenzione: l'utilizzo di questo apparecchio è vietato ai portatori di pacemaker o altro materiale elettronico medico per il rischio di interferenze legate alla La perdita o l'aumento di peso possono essere considerati positivi o negativi. corrente elettrica. Infatti potete perdere peso perdendo massa grassa e questo rappresenta un'evoluzione positiva del vostro peso.
  • Página 14: Consigli D'utilizzo

    > 6- L'altezza lampeggia: se desiderate modificare l'altezza, premete su , quindi una volta su La Empresa TEFAL SAS se reserva el derecho de modificar en cualquier momento ENTER Altrimenti premete una volta su y dentro del interés del consumidor, las características o componentes del producto.
  • Página 15 Un nuevo enfoque del peso Atención: este aparato no puede ser utilizado por personas que lleven El peso de un individuo, desde la infancia, es un elemento determinante de su forma física, su marcapasos u otro material electrónico médico debido a los riesgos de rendimiento en el terreno deportivo y en la sensación que tendrá...
  • Página 16: Interpretación De Visio Control

    Interpretación de VISIO CONTROL Consejos de utilización La pérdida o el aumento de peso pueden ser calificados como positivos o negativos: Para que este aparato proporcione unos perfectos resultados, es imprescindible que lo utilice en las siguientes condiciones: En efecto, puede perder peso al perder masa grasa, lo que representa una evolución positiva de su •...
  • Página 17 A BodySignal constitui um meio eficaz de despistar, desde a infância, os problemas de peso. A Sociedade TEFAL SAS reserva-se o direito de modificar em qualquer momento, Com efeito, a idade do crescimento é o período em que os parâmetros do corpo humano mudam no interesse do consumidor, as características ou componentes do produto.
  • Página 18 Interpretação do VISIO CONTROL Atenção: é proibida a utilização deste aparelho por portadores de pacemakers ou qualquer outro material electrónico médico, devido aos riscos de perturbações A perda ou o aumento de peso podem ser qualificados de positivos ou negativos: ligados à...
  • Página 19: Conselhos De Utilização

    6- A altura pisca: Se pretende modificar a altura, prima e, de seguida, prima 1 vez. ENTER TEFAL SAS flirketi, tüketicinin menfaati aç›s›ndan, ürünün parçalar›n› ve özelliklerini her zaman Caso contrário, prima 1 vez. de¤ifltirme hakk›n› sakl› tutar. Os resultados da pesagem anterior são exibidos de novo de forma automática e, depois, a BodySignal desliga-se.
  • Página 20 Kilonuzu ölçmede yeni bir devrim Dikkat: bu cihaz›n kullan›m›, vücudunda pace-maker veya baflka Bir kiflinin a¤›rl›¤›, daha çocuk say›lacak yafllardan itibaren, kiflinin kendini «vücuduyla bar›fl›k» medikal elektronik alet tafl›yan kiflilerde kullan›lmamal›d›r. hissedip hissetmeme hissi içinde, spora yönelik vücut performans›n› ve fiziksel biçimini Bu aletlerde, elektrik ak›m›na ba¤l›...
  • Página 21 VISIO CONTROL Aç›klamas› Kullan›m önerileri Bu cihazdan memnun kalman›z için, cihaz› afla¤›daki koflullar dahilinde kullanman›z gerekir : Kilo kaybetme veya kilo alma pozitif veya negatif olarak nitelendirilebilir : • Tart›lma ifllemi, her zaman ayn› koflullarda, tercihen haftada bir defa uyan›r uyanmaz Sonuç...
  • Página 22 BodySignal σας και της σωµατικ ς ισορροπ ας σας µακροπρ θεσµα. Η εταιρεία TEFAL SAS επιφυλάσσετε του δικαιώµατος να τροποποιεί οποιαδήποτε στιγµή, για το συµφέρον του καταναλωτή, χαρακτηριστικά ή συστατικά µέρη του προϊ ντος. Παρακολο θηση της αν πτυξης και πρ ληψη της...
  • Página 23 Ερµηνε α του VISIO CONTROL Αυτ η αντ σταση του σ µατος, η λεγ µενη βιοηλεκτρικ σ νθετη αντ σταση ποικ λει αν λογα µε το φ λο, την ηλικ α και το ψος του χρ στη και επιτρ πει τον προσδιορισµ...
  • Página 24: Οδηγ Ες Χρ Σης

    Οδηγ ες χρ σης Participons à la protection de l’environnement ! Προκειµ νου η συσκευ αυτ να σας προσφ ρει απ λυτη ικανοπο ηση, πρ πει να τη • Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. χρησιµοποιε τε οπωσδ ποτε κ τω απ τις εξ ς συνθ κες: •...

Este manual también es adecuado para:

Bm8022n2

Tabla de contenido