Descargar Imprimir esta página

Laser 5237 Instrucciones página 6

Kit de bloqueo para motores diesel

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Vauxhall | Chevrolet Dieselmotor-Arretierwerkzeugsatz
Entwickelt für den späten Vauxhall/Chevrolet 2.0 Common Rail Dieselmotor im Vauxhall
Antara, Chevrolet Captiva, Cruze, Epica, Lacetti und Nubira.
Dieser Werkzeugsatz hält die richtige Steuerposition der Kurbelwelle und Nockenwelle
während dem Tausch des Steuerriemens an 16V SOHC Dieselmotoren mit Riementrieb
Hinweis: Die nachfolgenden Informationen dienen nur Referenzzwecken. Laser/Eldon Tools
empfiehlt die Verwendung der Herstellerdaten oder der Daten von Autodata.
A
Ref
Code
OEM - Vergleichsnummer
A
C541
EN-48246
B
C540
EN-48245
Anwendungen:
The application list for this product has been compiled cross referencing the OEM Tool
Code with the Component Code.
In most cases the tools are specific to this type of engine and are necessary for Cam belt or
chain maintenance.
If the engine has been identified as an interference engine valve to piston damage will occur if
the engine is run with a broken Cam belt.
A compression check of all cylinders should be performed before removing the cylinder head.
Always consult a suitable workshop manual before attempting to change the Cam belt or Chain.
The use of these engine timing tools is purely down to the user's discretion and
The Tool Connection cannot be held responsible for any damage caused what so ever.
ALWAYS USE A REPUTABLE WORKSHOP MANUAL
Marke
Modell
Style
Vauxhall Opel
Antara
Antara 2.0
Chevrolet
Captiva
20lt VCDi
Cruze
20lt VCDi
Epica
20lt VCDi
Lacetti
D
Nubira
2.0lt D
www.lasertools.co.uk
2
B
Beschreibung
Kurbelwellen-Fixierdorn
Nockenwellen-Arretierwerkzeug
Motorcode
Jahr
Z20DM | Z20DMH
07-2011
LLW/Z20DMH | Z20DM | RA420 | Z20S1
01-2011
LLW/Z20DMH | Z20DM | RA420 | Z20S1
09-2011
LLW/Z20DMH | Z20DM | RA420 | Z20S1
06-2011
LLW/Z20DMH | Z20DM | RA420 | Z20S1
06-2010
LLW/Z20DMH | Z20DM | RA420 | Z20S1
07-2010
Anweisungen
Vorbereitung
Zur Einstellung der Ventilsteuerzeiten müssen diese Motoren auf OT bei Zylinder 1
gestellt werden.
Die folgenden Teile ausbauen
1.
Obere Motorabdeckung und rechten vorderen inneren Radkasten
2.
Stützen Sie den Motor und entfernen Sie die rechte Motoraufhängung und die
Aufnahme
3.
Zusatzantriebsriemen und Spanner
4.
Steuerriemendeckel
5.
Vakuumbremspumpe
6.
Vordere Kurbelwellenriemenscheibe (entfernen Sie die 4
Riemenscheibenbefestigungsschrauben und nicht die zentrale Hauptschraube.
NB Es ist ratsam, die Riemenscheiben der Wasserpumpe und Riemenführung auf
leichtgängigen Betrieb und Spiel zu prüfen. Wenn erforderlich, austauschen.
Werkzeug A
Der Fixierdorn der Kurbelwelle arretiert
an der Stelle eines Blindstopfens, der sich
vorne am Motorblock direkt unter dem
Anlasser befindet.
Drehen Sie den Motor im Uhrzeigersinn
bis OT an Zylinder Nr. 1 und setzen Sie
Bauteil A ein.
Stellen Sie sicher, dass Bauteil A richtig
arretiert und die Steuermarkierungen
an der Kurbelwellenriemenscheibe
richtig ausgerichtet sind. Dies muss vor
dem Entfernen des alten Steuerriemens
erfolgen.
Bauteile B
Das Nockenwellen-Arretierwerkzeug
passt auf das entgegengesetzte Ende der
Nockenwelle gegenüber dem Riemen
und arretiert die Nockenwelle durch 4
Schrauben auf dem Zylinderkopf.
Wenn es befestigt ist, kann die
Nockenwellenscheibe gelöst werden,
um den gesamten Durchhang des
Riemens einzustellen, und dabei weder
Kurbelwelle noch Nockenwelle zu
verdrehen.
www.lasertools.co.uk
Start
Starter-
motor
Motor
Blanking
Blindstopfen
Plug
A
B
3

Publicidad

loading