Descargar Imprimir esta página

Irritrol WT118 Instrucciones Para El Manejo página 2

Publicidad

Regolatore di velocità
Zusammenbau - Inbetriebnahme
Räder mit Rohrachse und Sicherungsringen zusammenstecken (s. Bilder)
Radkappen aufstecken
Regner auf Turbinenausgang schrauben und eindichten mit Teflonband
Assembly - Start-up
Push wheels together with hollow axle and locking rings (see photos)
Fix the wheel's cap
Screw sprinkler on turbine outlet and seal with Teflon strip.
Assemblage - Mise en service
Monter les roues à l' aide des axes de roues et des circlips (v. illustration)
Fixer la calotte aux roues
Visser l'arroseur sur la sortie de la turbine, puis entourer le filetage avec
du Téflon.
Montaje - Puesta en servicio
Monte las ruedas con el eje tubular y las anillas de seguridad (ver fig.)
Fijar los tapacubos.
Colcar los tapacubos para apretar las ruedas.
Atornillar el aspersor en sitio de escape de la turbina luego tapar la junta
con cinta Teflon.
Montaggio - Avviamento
Premere le ruote nell' asse cavo con gli anelli di bloccaggio (ved. foto)
Fissare il coprimozzo
Avvitare l' irrigatore sull' uscita della turbina e sigillare con una striscia di Teflon.
00065- Fiano Romano (RM)
Tel. 076540191-Fax 0765455386
Perno
Vite di sicurezza
Tamburo
del cavo
Coprimozzo
Valvola
I.S.E. S.r.l.
Via Dell'artigianato 1/3
www.irritrol.it
Leva di stop
Cavo
Tubo d'alimentazione
2

Publicidad

loading