Descargar Imprimir esta página

Instalación - Eaton Crouse-Hinds AFU Serie Información De Instalación Y Mantenimiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Interruptores de seguridad para control de
transportadores con baja tensión de cable
serie AFU/AFUX Modelo M7
Información de Instalación y Mantenimiento
CONSERVE ESTAS INSTRUCIONES pARA CONSUlTAS FUTURAS
A
DVERTENCIA
Para evitar el riesgo de incendio o descargas este
producto debe instalarse por un electricista calificado.
AplICACIÓN
interruptores de seguridad para control de transportadores
AFU y AFUX se utilizan como interruptores de emergencia o
de paro normal en bandas transportadoras, grúas, válvulas,
sistemas de manipulación a granel y equipos similares.
Una vez instalado, una línea o cable de activación se
conecta de un punto fijo hasta el anillo de la unidad del
extremo. Un tirón en la línea con la fuerza requerida
(ver Tabla I) activa el émbolo, abriendo el interruptor y
disparando hacia adelante el brazo indicador pintado
de rojo, el cual bloquea el émbolo en la posición de
activado (interruptor abierto). Si no hay línea o cable de
activación, o se encuentra baja tensión de cable, se da la
misma condición de interruptor abierto. Para restablecer
el mecanismo, se debe regresar el brazo indicador a su
posición normal.
La serie de interruptores de seguridad para control de
transportadores AFU son adecuados para su uso en áreas
(clasificadas) peligrosas Clase II, Grupos E, F, G y Clase III,
tal como se define en el Código Nacional Eléctrico (NEC) y
el Código Eléctrico Canadiense (CEC).
La serie de interruptores de seguridad para control
de transportadores AFUX son adecuados para áreas
clasificadas o peligrosas Clase I, Grupos C, D; Clase II,
Grupos E, F, G y Clase III tal como se define en el Código
Nacional Eléctrico (NEC).
Figura 1
Aplicación típica de los interruptores
INSTAlACIÓN
ADVERTENCIA
Prevenga descargas. Asegúrese que toda la energía
esté apagada antes y durante la instalación y
mantenimiento.
Monte el cuerpo en posición vertical (Ver figura 2). Utilice
2 pernos o tornillo de 7/16 pulgadas de diámetro en los
barrenos de las bridas de montaje.
Nota: El espacio de 1-1/2 pulgadas del centro a los
orificios para montaje permite un ajuste del cuerpo al rango
de ángulo estándar de hierro de 3 pulgadas.
IF 958 • 04/14
Copyright
1.62
Normal Position.
5
Los
.12
1.90
A
B
Vista frontal
Tripped
position of
indicated
arm.
4.12
9.50
Vista del lado derecho
Dimensiones (pulgadas)
Modelo
A
AFU
9.14
AFUX
9.08
Figura 2 - Dimensiones
Desmonte las tapas de acceso e interruptor de la unidad.
Instale la tubería en los ejes como se requiera y jale los
cables necesarios hacia el interior.
pRECAUCIÓN
Para evitar daños al equipo, no estropear las superficies
planas esmeriladas con martillos o herramientas para
hacer palanca ni colocar en superficies que las dañen
o rayen. No manipular las tapas ni cajas de los
interruptores bruscamente
Nota: Cada placa incluye información sobre ubicaciones
peligrosas especificando clase y listado de grupos.
2014 Eaton's Crouse-Hinds Business
©
IF 958
Para evitar explosiones todas las aberturas no
usadas deben estar cerradas. El tapón debe en-
roscarse cinco vueltas completas mínimo y ser de
1/8 pulgadas de espesor.
Podría ser necesario que se instalen sellos en
cada línea de tubería con el fin de cumplir elCódigo
Nacional Eléctrico en su Sección 501-5 y/o 502-5, de
2 15/32
su última edición, además de cualquier otro código
aplicable.
2 15/32
7/16" Dia. mtg. Holes.
Para evitar explosiones, el diseño de las unidades
AFUX cumple con los requisitos de ubicación
peligrosa o clasificada del Código Nacional Eléctrico
A
Clase I, Grupos C, D, Clase II, Grupos E, F, G
y Clase III. Estas unidades se suministran con
juntas de metal-metal mecanizado, para la caja del
interruptor y las cubiertas de acceso. No utilice
empaques.
Normal position of
indicating arm.
Determine la abertura del cuerpo que vaya a usar para
montar el conjunto del interruptor. Cada conjunto debe
colocarse como se muestra en la Figura 2. El conjunto del
interruptor derecho tiene una marca "R #" en el brazo y el
interruptor del izquierdo una "L #". Con estas aberturas,
conecte cada interruptor a los cables. Use los tornillos
incluidos para conectar el cableado al interruptor. Siga el
patrón de cableado del sistema de acuerdo con el Código
Nacional Eléctrico y otros códigos aplicables. Vea en la
Figura 3 la disposición del contacto del interruptor.
.99
Coloque nuevamente el conjunto del interruptor en el
cuerpo, use los 4 tornillos incluidos. Oriente el brazo
indicador en la posición correcta. Ver las notas de
ADVERTENCIA anteriores..
Nota: Durante la instalación, tenga cuidado para evitar
que se aloje arena, tierra u otro material extraño en la
unión de las superficies de las cubiertas y del cuerpo. Si
estos materiales se asientan en las superficies de contacto
B
limpie con keroseno o solvente Stoddard. Para evitar
una explosión, oxidación o corrosión, no use gasolina o
12.92
disolventes similares.
12.86
Arreglo de
los contactos
3
2 abierto
1
normalmente
2 cerrado
7
normalmente
5
Nota: Para aplicaciones de 2 polos alambre solamente los
contactos del 1 al 4
Figura 3 – Arreglo de los contactos del interruptores
Page 7
IF 958 • 04/14
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Asegure el cableado correctamente, revisando continuidad
y tierra no deseada con un probador de resistencia al
aislamiento.
Coloque las tapas en todas las aberturas no utilizadas.
Asegúrese que los empaques estén colocados
correctamente cuando se requieran.. Ver los empaques.
Conecte el cable de tracción de un punto fijo al anillo del
interruptor. Podrían requerirse soportes para asegurar que
el peso del cable no active el interruptor. Ver tabla I (para
requerimientos de fuerza de jalado.) Al conectar el cable
de tracción al anillo, el brazo indicador debe colocarse en
la posición normal, como se muestra en la Vista lateral
derecha (Fig. 2). Esta es una posición neutra indicada por
una ranura mecanizada en el eje de operación. Usando
un tensor ajuste el cable a una tensión inicial que exponga
esta ranura, la cual debe estar a la vista, pero no rebasar
1/8 de pulgadas a partir del cojinete de latón. Al mover
o tirar de la línea se abre el interruptor y se dispara el
indicador rojo bloqueando el interruptor en la posición
de abierto. El cable utilizado debe permanecer tenso al
paso del tiempo. Para evitar falsos disparos, no utilice un
material que se estire y simule una condición de holgura.
Para reiniciar el mecanismo, regrese el indicador a su
posición normal. Ver Figura 2
Diagrama
4
N.O.
Descripción
N.C.
2
8
N.O.
Extremo
Sencillo
N.C.
Izquierdo
6
Extremo
Sencillo
Derecho
Extremo
Doble
Copyright
2014 Eaton's Crouse-Hinds Business
©
Figura 4 - Interruptor
Tabla I
Requisitos de activación ("Jalon")
Fuerza adicional
Interruptor DpDT
necesaria para
7½ Amp at 600 VAC Max.
funcionamiento
½ Hp 120 VAC, 240 VAC
(lbs.)
10 Amp 125 VDC,
5 Amp 250 VDC
Con un interruptor
de 4 polos al final de
cada unidad
5
AFU/AFUX0333-50
8
AFU/AFUX0333-60
5
AFU/AFUX0333-05
8
AFU/AFUX0333-06
5
AFU/AFUX0333-55
8
AFU/AFUX0333-66
Page 8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Crouse-hinds afux serieCrouse-hinds m7