Contenido Instrucciones de seguridad ..3 Responder a una llamada ..16 Rechazar una llamada .....16 Descripción general del Llamadas simultáneas .....17 teléfono ........5 Conferencia ......18 Símbolos de la pantalla Menú Llamada ......19 (selección) ........7 Secuencias de tonos Puesta en servicio ...... 8 (DTMF) ........19 Colocación de la tarjeta SIM Entrada de texto .......20...
Utilice únicamente baterías El funcionamiento de equipos originales Siemens (100% libres médicos tales como audífonos de mercurio) y dispositivos de o marcapasos puede verse carga originales. En caso afectado.
Página 5
El teléfono puede provocar interferencias cerca de televisores radios y PC. Utilice exclusivamente accesorios originales Siemens. De este modo evitará daños materiales y personales y contará con la garantía del cumplimiento de todas las reglamentaciones pertinentes. ¡En caso de uso inapropiado se extingue...
Descripción general del teléfono ión Antena integrada No cubra innecesariamente el teléfono por encima de la tapa de la batería. De ese modo se reduce la calidad de recepción. Altavoz Pantalla Botón de navegación En espera de llamada: Mantener pulsado – control por voz.
Página 7
Descripción general del teléfono Teclas de función La función de estas teclas en cada momento se indica al pie de la pantalla en forma de o símbolo. §texto§ Tecla de conexión Para marcar el número de teléfono o nombre indicado en la pantalla y para aceptar llamadas.
Símbolos de la pantalla (selección) s de Símbolos de menú Se oye timbre de llamada sólo si el llamante está en la lista de con- Contactos tactos o es miembro de un grupo. Despertador activado. Registros Bloqueo de teclado activado. Números de teléfono/nombres: Servicios SIM En la tarjeta SIM.
Puesta en servicio Colocación de la tarjeta SIM y la batería Su proveedor de servicio le proporcionará una tarjeta SIM que contiene todos los datos importantes de su línea telefónica. Si la tarjeta • Introduzca los resaltes en las SIM tiene tamaño de tarjeta de crédito aberturas y luego empuje la separe la sección más pequeña y...
Puesta en servicio Cargar la batería El símbolo de carga no aparece Si la batería se ha descargado por La batería no se entrega completa- completo el icono de carga no mente cargada. Conecte el cable del aparece inmediatamente al conectar cargador a la base del teléfono el cargador.
Apagar y encender/introducción del PIN Apagar y encender Copiar las direcciones Mantenga pulsada la tecla ción Con./Descon./Fin para Puede copiar las entradas de la encender o apagar el tarjeta SIM en el teléfono (lista de teléfono. contactos). No interrumpa este procedimiento.
Instrucciones generales Guía del usuario Que corresponde a: En el estado de espera de Los siguientes símbolos se usan llamada pulse el botón de para explicar el funcionamiento del navegación para abrir el teléfono: menú. Escriba números o letras. Tecla Con./desc./fin Tecla de conexión <...
Instrucciones generales Menú de marcación Códigos abreviada El teléfono y la tarjeta SIM están protegidos por varios códigos de Todas las funciones de menú tienen seguridad para evitar su uso indebido. un número asignado. Puede seleccionar directamente una función Mantenga la confidencialidad de esos escribiendo la correspondiente números conservándolos en un lugar secuencia de números.
Sólo esta SIM p. 57) será preciso que lo defina. Después del tercer intento incorrecto se niega el acceso al código del teléfono y a todas las funciones que lo requieren. En tal caso diríjase al servicio técnico de Siemens (p. 72).
Instrucciones generales Servicios SIM (opcional) Su proveedor de servicio puede ofrecer aplicaciones especiales tales como banca telefónica cotizaciones bursátiles etc. a través de la tarjeta SIM. Para ello hace falta disponer de una tarjeta SIM especial. Cuando hay varias aplicaciones disponibles indican en el menú...
Realizar llamadas Marcar con las teclas Finalizar la llamada numéricas Pulse brevemente la tecla Fin. Se termina la comunica- El teléfono tiene que estar encendido ción. Es necesario pulsar (en estado de espera de llamada). esta tecla aunque el inter- Marque el número de locutor haya colgado antes teléfono (siempre con el...
Realizar llamadas Si el número está Responder a una llamada comunicando El teléfono tiene que estar encendido (en estado de espera de llamada). Si el número llamado está Las llamadas entrantes interrumpen comunicando o no localizable por cualquier otro uso del teléfono. problemas de cobertura dispone §Responder§...
Realizar llamadas Llamadas Durante una llamada se le puede avisar de que hay una llamada en simultáneas espera. Oirá una señal especial durante la comunicación. En esta Establecer una segunda situación tiene las siguientes conexión opciones: Durante una llamada puede Aceptar la llamada en espera establecer otra comunicación.
Realizar llamadas Conferencia Menú de conferencia §Menú§ Abra el menú Puede llamar sucesivamente a un máx. de 5 interlocutores y conectarlos Enlazar todos a continuación en una conferencia Todas las llamadas telefónica. Es posible que su retenidas se unen proveedor de servicio no ofrezca para celebrar la algunas de las funciones descritas multiconferencia.
Realizar llamadas Menú Llamada Secuencias de tonos (DTMF) Las siguientes funciones sólo pueden ejecutarse durante una comunicación: Enviar una secuencia de tonos Abra el menú. §Menú§ Puede introducir secuencias de Memo voz tonos (números) por ejemplo para Inicia la grabación de voz. acceder a distancia a un contestador automático durante otra conexión.
Entrada de texto Entrada de texto sin T9 Corregir una palabra Pulse la tecla numérica repetida- Avanzar letra a letra de mente hasta que aparezca la letra izquierda a derecha que desee. Poco después el cursor avanzará. Ejemplo: Borrar la letra que hay a la §Borrar§...
Entrada de texto Entrada de texto con T9 Escribir una palabra con T9 Como la palabra de la pantalla El sistema T9 deduce la palabra que cambia a medida que se escribe quiere escribir a medida que usted la mejor es terminar de escribirla sin escribe haciendo uso de un extenso mirar a la pantalla.
Entrada de texto Caracteres especiales Varias propuestas de T9 Manténgala pulsada. Si en el diccionario hay varias Aparece la tabla de palabras que contienen la secuencia símbolos (p. 20). de caracteres que está escribiendo aparece primero la más probable. Si Desplácese hasta el no coincide con la palabra deseada símbolo que desee.
Entrada de texto Usar los módulos de texto ® Text Input se usa mediante licencia de una o varias de las siguientes patentes: Escriba el mensaje. patentes estadounidenses nº 5.818.437, 5.953.541, 5.187.480, 5.945.928 y 6.011.554; §Opciones) patente canadiense nº 1.331.057; Abra el menú...
Contactos Crear nuevas entradas En la memoria del teléfono se pueden almacenar hasta 255 contactos varios números de teléfono y fax y MContactos otros datos. Las entradas se Nuevo Pulse. administran independientemente Escriba el nombre y/o los de la tarjeta SIM. Sin embargo apellidos.
Contactos Si un contacto tiene varios números Tono de llamada guardados: Asigne un tono de llamada concreto a una entrada de la lista de contactos. Seleccione el número de Oirá el tono cuando le llamen desde teléfono. ese número. Se marca ese número. Guarda la configuración (Guardar) modificada.
Contactos Entradas SIM Opciones de tarjeta SIM Modifique las entradas de la tarjeta Las entradas de la tarjeta SIM se SIM: administran independientemente de los contactos almacenados en el §Opciones) teléfono. Sin embargo se pueden Abra el menú. intercambiar los datos entre la Editar Nuevo registro Borrar...
Contactos Grupo Opciones de grupo Hay cinco grupos especificados en el §Opciones§ teléfono que le permiten organizar Abra el menú. claramente las entradas de la lista de contactos. Editar nombre Mostr.miembr Ret. registros Imagen de grupo Melodía de Se muestran los grupos grupo SMS a grupo Funciones especiales:...
Grabaciones Llamadas recibidas El teléfono almacena los números de ones las llamadas para facilitar la rellamada. Ofrece una lista de las llamadas recibidas. Núm.marcados Indica los últimos números marcados. MRegistro de llamada MGrabaciones Selección rápida en estado de espera de llamada. Seleccione un registro.
Tiempo y coste Coste/unidad MRegistro de llamada MTiempo y coste (Requiere PIN2) Puede consultar el coste y la duración Indique el coste por paso/período. de los distintos tipos de llamadas mientras habla y también puede Límite cuenta establecer un límite de pasos para las (Requiere PIN2) llamadas salientes.
Cámara Tomar fotografías Use la cámara digital integrada para tomar fotografías y vídeos y enviarlos Primero hay que activar la cámara. por Multimedia Messaging Service o como archivos adjuntos a un mensaje MCámaraMActivar de correo electrónico. En la pantalla aparece el encuadre real de la fotografía.
Cámara Mis fotos Después de guardar la fotografía se ofrecen inmediatamente las MCámaraMMis fotos siguientes opciones: Todas las fotografías guardadas se Ver buscador conservan en el álbum. Activar la pantalla para tomar otra fotografía. Ver fotografía Enviar por MMS Seleccione la fotografía Enviar por E-mail que desee.
Cámara Calidad Funciones especiales: Crear nuevo álbum Seleccione la calidad (Alto Media Crear un nuevo álbum Bajo) de la fotografía. Un valor darle nombre y protegerlo más alto permite tomar menos con una contraseña. fotografías pero de mayor calidad. Copiar Cortar Pegar Brillo...
Cámara Video Después de guardar el vídeo ofrecen las siguientes opciones: Primero hay que activar la cámara Activar la pantalla para En espera de vídeo. realizar otra grabación. MCámaraMVideo Enviar por MMS En la pantalla aparece el encuadre Enviar por E-mail real de la imagen.
Cámara Mis vídeos Opciones de Mis vídeos Según la situación aparecerán MCámaraMMis vídeos distintas funciones. Todos los vídeos guardados se §Opciones) conservan en el álbum. Abra el menú. Ver vídeo Enviar por MMS Enviar por E-mail Crear nuevo álbum Cortar Copiar Hojee los vídeos de la lista.
Haciendo clic en el símbolo de ternet como por ejemplo Internet en el menú principal irá directamente a la página de inicio wap.my-siemens.com predefinida. Selección en la lista de las últimas direcciones de In- ternet a las que se ha acce- MNavegar/Ocio dido.
Navegar/Ocio Configuración Activar un perfil WAP Puede cambiar el perfil en uso cada MNavegar/Ocio vez que acceda a Internet. MSeleccione una función. Seleccione un perfil. Página de inicio Seleccione la página de inicio que Actívelo. Ya está seleccio- §Activar§ prefiera. Véase también más nado el perfil en uso.
Estas aplicacio- nes están destinadas exclusivamente a su equi- po y, por motivos de seguridad, no pueden transmitirse desde este equipo. Siemens no asu- me ningún tipo de garantía o responsabilidad de que la nueva descarga, activación o guardado...
Descargas Descargar más En la zona de descarga encontrará carpetas para los distintos elementos Al inicio de cada línea aparece el que pueden descargarse como número directo para descargar más imágenes sonidos y juegos. elementos. Descargar más Seleccione. Pulse. MDescargas Opciones de descarga Ya hay algunos elementos en cada carpeta.
Puede enviar y recibir mensajes §Opciones) de texto muy extensos (hasta Abra el menú. 1520 caracteres) mediante el Enviar mensaje teléfono. Se forman automáticamente Seleccione. uniendo hasta 10 mensajes SMS "normales" (tenga en cuenta que Introduzca el número de su precio es mayor). teléfono o selecciónelo en También se pueden insertar imágenes los contactos.
Menú Texto Añadir foto y sonido §Opciones) Insertar imágenes y sonidos en el mensaje. Abra el menú. Enviar mensaje Guardar mensaje Escriba el mensaje. Tamaño de mensaje Formato de texto Añadir foto y sonido Eliminar todos §Opciones) Texto predefinido Añadir número de Abra el menú...
Leer SMS nuevos Información adicional Las imágenes y los sonidos sólo pueden Anuncio de la llegada de verse y reproducirse si el teléfono receptor un SMS en la pantalla. admite el estándar EMS. Para leer el SMS pulse la > Al escribir aparece un comodín (nota tecla de función derecha...
Archivo SMS Eliminar todos Borra todos los mensajes Se muestra la lista de mensajes de de texto de esta lista. texto archivados en el aparato. Trans. archivo Mensajes del archivo. Traslada el mensaje SMS al archivo. Opciones de las listas Información adicional Cada lista ofrece distintas funciones Memoria de mensajes...
Configuración de SMS Transmitir a otros servicios por SMS: MMensajesMSMS Mens. voz ERMES MConfiguración de SMS Buscapersonas X.400 Pueden establecerse hasta 5 perfiles Internet SMS. En ellos se definen las Vigencia características de transmisión de un Seleccione el período durante el cual SMS.
El servicio Multimedia Messaging Las imágenes y gráficos pueden crearse Service le permite enviar a otro usando la cámara digital integrada o teléfono móvil o a una dirección de seleccionarse entre las animaciones correo electrónico textos imágenes estándar y luego insertarse en el MMS. (también fotografías) y sonidos en MMensajesMMMS un mensaje combinado.
Recibir mensajes MMS Opciones para redactar mensajes MMS Anuncio de la llegada (Opciones) de un MMS nuevo en la Abra el menú. pantalla. Enviar MMS Pulse la tecla de función > Datos del destinatario: derecha para leer el MMS Para: Número de teléfono o o la notificación.
Configuración de MMS Borrador Muestra la lista de mensajes MMS MMensajesMMMS todavía no transmitidos completa- MConfiguración de MMS mente. Su transmisión puede reiniciarse. Seleccione una función. Saliente Validez Seleccione el período durante el cual Muestra la lista de mensajes MMS el Centro de Servicio debe intentar enviados.
Estado de la memoria Perfil de MMS Puede seleccionar un máximo de MMensajesMMMS 5 perfiles MMS. Las entradas pueden MEstado de la memoria variar según el proveedor de servicio: Consulta la cantidad de memoria Seleccione un perfil. usada y la aún disponible. Abra para configurar.
E-mail Opciones El teléfono dispone de un programa (cliente) de correo electrónico. §Opciones§ Puede usarlo para enviar y recibir Abra el menú. mensajes de correo electrónico. Escriba el texto. Guardar Guarda como borrador. Enviando Envía el mensaje de correo electrónico. Añadir un adjunto Escribir un mensaje de Un mensaje de correo puede...
E-mail Listas Configuración de e-mail MMensajesME-mail MMensajesME-mail MSeleccione una lista. MConfiguración de e-mail Para poder usar este servicio Entrante que configurar el acceso al servidor Muestra la lista de mensajes de y las opciones de correo. Es posible correo recibidos. que ya se hayan introducido los datos necesarios.
Página 51
E-mail Conectar con Descargar Sólo encabezado Seleccionar modo Sólo se descarga el asunto de un Automático Ajustes CSD correo electrónico del servidor Configuración de GPRS (ningún adjunto ni texto de correo). Ajustes CSD Todo Seleccione el perfil CSD. El cliente de correo electrónico Configuración de GPRS recibe los mensajes completos Seleccione el perfil GPRS.
Mens. de voz/Buzón de voz La mayoría de los proveedores Si no está dentro de la cobertura de voz/ ofrecen un servicio de mensaje de su red local es posible que tenga e voz voz externo. Este servicio permite que llamar a un número de buzón al llamante dejar un mensaje en el de voz diferente y escribir una buzón de voz...
Canales info. Autom. Display Algunos proveedores ofrecen info. servicios de información (canales Los mensajes informativos se ven de información) como prefijos en el estado de espera de llamada telefónicos o información bursátil. y los mensajes más largos se hojean Si la recepción está activada recibirá...
Configuración ació Tono de llamada de voz Graba Aparece la lista de grabaciones. §Opciones) Abra el menú. Audio Nuevo registro Graba un nuevo tono de llamada. MConfiguraciónMAudio MSeleccione una función. Inicia la grabación. §Grabar§ Volumen Finaliza la grabación. § Parada§ La grabación se guarda §Guardar§...
Configuración Dispositivo Composer También puede componer usted MConfiguraciónMDispositivo mismo cinco tonos de llamadas MSeleccione una función. sencillos. Idioma §Opciones) Abra el menú. Elija el idioma de los textos de la pantalla. Si elige se usa el Automático Editar Seleccione. idioma del proveedor de servicio. Las teclas 1 a 7 Para cambiar la configuración de corresponden a las notas...
Configuración Saludo propio Efectos de fondo de pantalla Elija la disposición y los efectos de Escriba el saludo que quiera que los gráficos de fondo de pantalla. aparezca al encender el teléfono en lugar de la animación. Visulizar logo Borre el mensaje antiguo Active o desactive la visualización del y cree uno nuevo.
Configuración Durante las llamadas Cualquier tecla para contestar Puede responder a las llamadas MConfiguración entrantes pulsando cualquier tecla MDurante las llamadas (salvo MSeleccione una función. Ide. ocultar Filtrar llamadas Al efectuar una llamada es posible Sólo se anuncian acústicamente que su número de teléfono aparezca o por vibración las llamadas de los en la pantalla de su interlocutor números de la lista de contactos...
Configuración Sólo esta SIM Configuración (Protegida por el código del Info red teléfono) Se muestra la lista de redes GSM El teléfono puede conectarse a una disponibles. tarjeta SIM cuando se introduce el Seleccione Red código del teléfono. Si no se conoce Se reinicia la búsqueda de red.
Configuración Conectividad Configuración de datos Para usar los servicios MConfiguraciónMConectividad tiene que estar configurado E-mail MSeleccione una función. y activado al menos un perfil de GPRS (General Packet Radio Service) conexión. Su proveedor de servicio es un sistema para transmitir datos le indicará...
Página 60
Configuración Configuración de GPRS Aquí puede activar el GPRS en el perfil y cambiar la configuración. Sólo puede empezar a usar el GPRS después de haber activado el GPRS en el teléfono. Nombre perfil Asigne un nombre al perfil o sobrescriba uno preseleccionado.
Desvíos No localizado MRegistro de llamadaMDesvíos Puede establecer casos en los que Las llamadas se desvían si el teléfono las llamadas se desvían al buzón está apagado o fuera de cobertura. o a otros números de teléfono. No responde Establecer un desvío de Las llamadas se desvían transcurrido llamadas (ejemplo) un tiempo de espera determinado por...
Desvíos Comprobar estado Información adicional Permite consultar el estado actual de Tenga en cuenta que los desvíos se almacenan en la red y no en el teléfono desvío de todas las condiciones de (por ejemplo en caso de cambio de desvío.
Bloqueos En Itinerancia MRegistro de llamada MBloqueos No se recibe ninguna llamada cuando El bloqueo de red limita la utilización se encuentra fuera de la cobertura de la tarjeta SIM (esta función no la de su red local. De esta manera admiten todos los proveedores).
Círculo cerrado de usuarios Grupo preferido MRegistro de llamada MCírculo cerrado de usuarios Si esta función está activada sólo MSeleccione una función. podrán hacerse llamadas dentro de Si el proveedor de servicio le este grupo predeterminado ofrece esta opción puede crear (dependiendo de la configuración grupos con esta función.
Selección rápida Teclas de marcación La tecla de función derecha y las teclas numéricas de 2 a 9 (números abreviada de marcación abreviada) pueden asignarse a un número de teléfono Las teclas numéricas de 2 a 9 pueden o una función especialmente usarse como teclas de marcación importantes.
Extras General El calendario dispone de: vista mensual. (Mes) vista semanal. (Semana) Seleccione el día que desee en las vistas. MExtras Cita Resumen del día. (Cita) El organizador ofrece las siguientes funciones: Anote nuevas citas o consulte anotaciones ya realizadas. Organizer Hora Cálculo...
Extras Opciones del calendario Opciones para la entrada de texto §Opciones) §Opciones) Abra el menú. Abra el menú. Enviando Guardar Entrada T9 Insertar Editar Nuevo registro Borrar línea Borrar texto Eliminar todos Capacidad • Se muestra la entrada. Citas Seleccione una entrada. Se muestran todas las citas en orden Pulse.
Extras Hora Confirme. §OK§ Información adicional MExtrasMHora Cuando el despertador está MSeleccione una función. activado la pantalla se Despertador encuentra en el modo de espera de llamada. El despertador sonará a la hora establecida (aunque el teléfono Cuenta atrás esté apagado). Cuando transcurre el tiempo establecido los 3 últimos segundos...
Extras Cálculo Ajustar fecha Ajuste la fecha local. MExtrasMCálculo Formato hora MSeleccione una función. Seleccione el formato de 12 o de Calculadora 24 horas. Escriba un número Formato fecha (7 posiciones decimales Seleccione el formato de la fecha como máximo). entre 4 formatos diferentes;...
Extras Control de voz Diga el nombre en voz alta. Después de que suene una segunda señal y MExtrasMControl de voz aparezca un mensaje en la pantalla MSeleccione una función. repita el nombre. Una señal acústica confirma la grabación y se muestran Puede marcar o iniciar hasta todas las entradas.
Página 71
Extras Diga en voz alta el mandato para Funciones adicionales del menú de iniciar la función. El teléfono lo opciones: repetirá. Lleve a cabo el procedi- Configurar como tono de llamada miento otra vez. Una señal acústica Define la grabación confirma la grabación y la lista seleccionada como timbre vuelve a aparecer.
Página 72
Extras Reproducir En el menú hay disponibles Grabar voz las siguientes opciones: Aparece la lista de grabaciones. Nuevo registro Seleccione una grabación. Inicia una grabación La grabación seleccionada nueva. se reproducirá automática- Reproducción mente. Reproduce la grabación seleccionada. Voz para MMS Enviar por MMS/Enviar por E-mail Grabe sonidos y ruidos para enviarlos Envía los archivos...
Preguntas y respuestas as y Si tiene alguna duda sobre el uso del teléfono visítenos en www.my-siemens.com/customercare en cualquier momento. También puede consultar la siguiente lista de preguntas frecuentes. Problema Posibles causas Posible solución No se puede No se ha pulsado la tecla Con./ Pulse la tecla Con./descon.
Página 76
Preguntas y respuestas Problema Posibles causas Posible solución No hay conexión a la La señal es débil. Vaya a otro lugar donde la recepción de la red sea mejor red. (por ejemplo cerca de una ventana) o salga al exterior. Está...
Página 77
Si ha perdido el PUK (MASTER PIN) diríjase a su proveedor de servicio. Error de código del Tres intentos infructuosos. Diríjase al servicio técnico de Siemens (p. 72). teléfono. Código de error No se dispone de autorización Diríjase a su proveedor de servicio.
Cuidado y mantenimiento Este teléfono ha sido diseñado y Las anteriores sugerencias son igual- fabricado según los criterios más mente válidas para el teléfono mien rigurosos y debe ser tratado con batería el cargador y todos los acce- cuidado y atención. Las siguientes sorios.
Datos del producto Declaración de Tiempo de conformidad funcionamiento Siemens Information and Communi- El tiempo de funcionamiento cation Mobile declara que el teléfo- depende de las condiciones de uso: no móvil descrito en esta guía del las temperaturas extremas reducen...
Cargador estándar (V39197-F5061-F842-1) Europa (V39197-F5061-F843-1) Reino Unido Perfecto como cargador de reserva o segundo cargador al viajar. Kit "manos libres" Kit "manos libres" con botón PTT para recibir y finalizar llamadas. (S30880-S6851-A500-*) Accesorios originales Siemens www.siemens.com/ mobilestore...
No obstante la batería está diseñada y fabricada para recargarse y utilizarse durante seis meses desde la compra del teléfono móvil. Pasados seis meses si la batería ofrece un rendi- miento sensiblemente menor recomendamos sustituirla. Use sólo baterías Siemens originales.
Más allá de software que se hayan proporcio- esta garantía, quedan excluidas nado en un medio de datos sepa- cualesquiera otras responsabilida- rado. des de Siemens en relación con este terminal o con cualquiera de...
Página 83
• Siemens se reserva el derecho de cobrarle al cliente el reemplazo o la reparación en caso de que el defecto no sea cubierto por la garantía, siempre que el Cliente...
únicamente entonces en que se utilice, todos los productos puede aplicarse el sello con la marca de Siemens cumplen los requeri- CE**. La unidad de medida del valor mientos legales. límite para teléfonos móviles reco- mendado por el Consejo Europeo es el “Coeficiente de Absorción Específi-...
Página 85
Más información: www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.my-siemens.com ** El sello identificativo CE confirma que el producto cumple los requeri- mientos legales de la Unión Europea como condición necesaria para la puesta en circulación y el tránsito li-...
También puede encontrar informa- amplias recomendaciones para la ción sobre SAR en protección de la población y estable- www.my-siemens.com cen los niveles permitidos de energía Aunque el valor SAR puede variar en RF. Dichas recomendaciones han si- función del aparato o de la posición...
Página 87
SAR – Internacional (ICNIRP) Más información: www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.my-siemens.com ** Determinado en 10 g de tejido corporal. *** Los valores SAR pueden variar dependiendo de las exigencias de los diferentes países y de las bandas de frecuencia. Encontrará información sobre diversas zonas en...
Índice Centro de Servicio (SMS) .....43 Citas ...........66 Accesorios ........79 Código del teléfono.....12 Activar o desactivar GPRS .... 58 Códigos ........12, 56 Agenda........65 Códigos DTMF Ajustar fecha ......68 (secuencias de tonos)....19 Ajustar fecha y hora....68 Composición .......54 Ajuste del timbre de llamada..
Página 89
GPRS .......... 58 de servicio ........55 Grupo......... 27 Grupo de usuarios ...... 63 Mantenimiento del teléfono ..77 Marcación por voz.......69 Hotline de Siemens..... 72 Marcar con las teclas numéricas ........15 Identificación del equipo Mayúsculas y minúsculas..20, 21 (IMEI) ......... 55 Mensaje Idioma........
Página 90
Registros........28 Número IMEI ......55 Rellamada ........15 Número ocupado......16 Rellamada automática ....16 Números de servicio Reloj ...........67 (Siemens) ........72 Reloj internacional ......67 Números marcados..... 28 Responder con cualquier tecla ..56 Restablecer la configuración de fábrica........55 Organizador ....... 65 Retener llamada ......17...
Página 91
Índice a grupo........27 Ver logotipos ......55 añadir imágenes y sonidos ..40 Vibración ........53 archivo ........42 Vídeo ..........33 configuración ......43 Vigencia........43 enviar ........39 Volumen escribir con T9 ......21 timbre de llamada ....53 leer......... 41 volumen del microteléfono..15 redactar ........