Página 1
¡Enhorabuena! Con la compra de un Gigaset ha elegido una marca comprometida con el medio ambiente. El embalaje de este producto es ecológico. Para más información visite www.gigaset.com.
Gigaset S800H: mucho más que llamar por teléfono Gigaset S800H: mucho más que llamar por teléfono Este teléfono marca una nueva etapa en sus comunicaciones en la oficina o el hogar. Su calidad e interfaz de usuario son extraordinarios para un teléfono inalámbrico.
Esquema general del terminal inalámbrico Esquema general del ¢ 1 Pantalla en estado de reposo 2 Estado de carga de las baterías ( p. 15) ¢ terminal inalámbrico 3 Teclas laterales ¢ Ajustar el volumen de voz ( p. 47) o el volu- ¢...
Esquema general del terminal inalámbrico Símbolos de la pantalla Se muestran los siguientes símbolos, en función de la configuración y del estado de funciona- miento del teléfono: ¢ Potencia de recepción i( p. 38) ¢ o símbolo de Modo Eco+ ¼ ( p.
Contenido Gigaset S800H: mucho más que llamar por teléfono ....1 Esquema general del terminal inalámbrico ......2 Símbolos de la pantalla .
Página 7
Contenido Uso del contestador automático de red ......37 Configurar el contestador automático de red para la marcación rápida ..37 Escuchar mensaje del contestador automático de red .
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Atención Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar la unidad. Explique a sus hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono. Utilice exclusivamente el alimentador suministrado, como se indica en la parte infe- rior del soporte de carga.
Primeros pasos Primeros pasos Comprobar el contenido de la caja un terminal inalámbrico Gigaset S800H dos baterías una tapa de las baterías un soporte de carga una fuente de alimentación una pinza para el cinturón una tapa de plástico para la conexión de auriculares...
Primeros pasos Instalar el soporte de carga El soporte de carga está diseñado para funcionar en recintos cerrados y secos a una temperatura comprendida entre +5 °C y +45 °C. ¤ Coloque el soporte de carga en una superficie plana y no resbaladiza o móntelo ¢...
Primeros pasos Puesta en servicio del terminal inalámbrico La pantalla y el teclado están protegidos con protector adhesivos. Recuerde quitarlas. Colocar las baterías y cerrar la tapa de las baterías Atención Emplee únicamente las baterías recargables recomendadas por Gigaset ¢ Communications GmbH ( p.
Primeros pasos ¤ Colocar la tapa de plástico suministrada para la conexión de auriculares para obtener un sonido óptimo en el modo de manos libres. Colocar la pinza para el cinturón El terminal inalámbrico dispone de perforaciones para el montaje de la pinza para el cinturón.
Primeros pasos Carga y descarga inicial de las baterías Para que la indicación del estado de carga sea correcta, es necesario que las baterías se hayan cargado por completo y después se hayan descargado al menos una vez. ¤ Deje el terminal inalámbrico en el soporte de carga durante 8,5 horas. 8,5 h Nota El terminal inalámbrico solo debe colocarse en la estación base Gigaset S800/...
Primeros pasos Cambiar el idioma de la pantalla Cambie el idioma de la pantalla si se muestra en un idioma que no puede entender. ¤ Pulse sobre el borde derecho de la tecla de control. ¤ Pulse las teclas O y 5 lenta- mente una después de la otra.
Primeros pasos Registrar el terminal inalámbrico Un terminal inalámbrico Gigaset S800H puede registrarse hasta en cuatro estacio- nes base (tan sólo podrá estar operativo en una de ellas). El registro debe realizarse en el terminal inalámbrico (1) y en la estación base (2).
Primeros pasos Ajustar la fecha y la hora Ajuste la fecha y la hora para que las llamadas entrantes se ordenen correctamente por fecha y hora, y para poder usar el despertador. ¤ Pulsar la tecla situada bajo la indica- §Hora§...
Primeros pasos ¤ Atrás Guardar Pulsar la tecla situada bajo la indica- §Guardar§ ción en pantalla para guardar los datos introducidos. Fecha/hora ‰ En la pantalla se muestra Guardado. Guardado Se escucha un tono de confirmación y se vuelve automáticamente al estado de reposo.
Primeros pasos – xy xy x{ x{ se ilumina en blanco: la batería se carga Nota Si ha seleccionado un esquema de color con fondo blanco, los símbolos blancos se mostrarán en negro. INT 1 Nombre del terminal inalámbrico ¢ Si el Modo Eco+ ( p.
Primeros pasos ¿Qué desea hacer a continuación? Después de haber puesto en servicio correctamente su Gigaset, seguro que desea adaptarlo a sus necesidades. Utilice la siguiente guía para encontrar rápidamente los temas más importantes. Si todavía no está familiarizado con el manejo de dispositivos gestionados con menús, como por ejemplo, otros teléfonos Gigaset, lea el apartado “Usar el telé- ¢...
Usar el teléfono Usar el teléfono Tecla de control En lo sucesivo, se marcarán en negro los lados de la tecla de con- trol (arriba, abajo, derecha, izquierda, centro) que se deben pul- sar en cada situación, por ejemplo, v para “pulsar el lado dere- cho de la tecla de control”...
Usar el teléfono Teclas de pantalla Las funciones de las teclas de pantalla cambian en función de la situación. Ejemplo: Funciones actuales de las teclas de pantalla. Atrás Guardar Teclas de pantalla Algunas de las teclas de pantalla más importantes son: Opciones Abrir un menú...
Usar el teléfono Uso de los menús Se pueden usar las funciones del teléfono mediante un menú organizado en diferentes niveles. • La vista del menú se puede ampliar (Modo Experto ) o limitar (Modo Estándar). El Modo Experto está activado por defecto en el estado de suministro. •...
Usar el teléfono Volver al estado de reposo Se puede volver al estado de reposo desde cualquier lugar del menú, como se indica a continuación: ¤ Pulsar la tecla de colgar a prolongadamente. O bien: ¤ Sin pulsar ninguna tecla: tras 2 minutos, la pantalla pasa automáticamente al estado de reposo.
Usar el teléfono Representación de los pasos en las instrucciones de uso Los pasos se representan de forma abreviada. Ejemplo: La representación: ¢ ¢ ¢ Ï Pantalla Letra grande (³ = activado) significa: ¤ Pulsar el lado derecho de la tecla de control v para abrir el menú...
Página 25
Usar el teléfono Pantalla ¤ Salvapantallas Pulsar la parte inferior de la tecla de control s hasta que se resalte en ´ Letra grande la pantalla la opción de menú Letra Esquema color grande. Iluminación Atrás Cambiar ¤ §Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla para activar o desactivar la función.
Visión general de los menús Visión general de los menús Configurar Modo Estándar o Modo Experto • La vista de menú se puede ampliar (Modo Experto ) o limitar (Modo Estándar). • Las opciones de menú que sólo están disponibles en el Modo Experto se marcan con el símbolo El ajuste del modo de menú...
Visión general de los menús á Organizador ¢ Calendario p. 38 ¢ Alarma p. 40 ¢ Alarmas perdidas p. 40 Â ¢ Agenda p. 29 Ï Configuración ¢ Fecha/hora p. 14 ¢ Ajustes audio Volumen Terminal p. 47 ¢ Perfiles manos libr. •...
Realizar llamadas Realizar llamadas Llamada directa Puede configurar el teléfono de forma que al Si la iluminación de la pantalla está desacti- ¢ pulsar cualquier tecla se marque un número vada ( p. 47), esta se activa pulsando cual- guardado con anterioridad. Así por ejemplo, quier tecla.
Realizar llamadas Finalizar la comunicación Manos libres Pulsar la tecla de colgar. En el modo de manos libres, no es necesario acercar el terminal inalámbrico al oído, sino que podrá colocarlo, por ejemplo, sobre la Responder a una llamada mesa. De esta manera, otros pueden partici- par en la conversación.
Realizar llamadas Silenciar (Mute) Realizar llamadas internas Puede desactivar el micrófono de su termi- Las comunicaciones internas realizadas nal inalámbrico durante una comunicación a terminales inalámbricos registrados en la externa. misma estación base son gratuitas. Pulsar esta tecla para silenciar el Llamar a un terminal inalámbrico terminal inalámbrico.
Uso del listín telefónico y de las listas Uso del listín telefónico Guardar un número en el listín telefónico ¢ y de las listas <Nuevo registro> ¤ Para cambiar un registro de varias líneas: Dispone de: Nombre: / Apellidos: Listín telefónico (agenda) Introducir nombres y/o apellidos.
Uso del listín telefónico y de las listas Orden de los registros del Administrar registros del listín listín telefónico telefónico Los registros del listín telefónico suelen Mostrar registro ¢ s (Seleccionar registro) ordenarse alfabéticamente por apellidos. Los espacios en blanco y los números apare- §Ver§...
Uso del listín telefónico y de las listas Borrar contacto Se pueden transferir varios registros indivi- Borrar el registro seleccionado. duales uno detrás de otro, si se responde a la pregunta Registro enviado ¿Enviar otro Enviar contacto §Sí§ registro? con a Interno: enviar un registro a otro termi- ¢...
Uso del listín telefónico y de las listas Añadir el número mostrado al Anivers. (alarma) Seleccionar el tipo de aviso. listín telefónico §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla. Es posible añadir al listín telefónico los números que se muestran en una lista, por Observación ejemplo, la lista de llamadas o la lista de Para activar el recordatorio de aniversa-...
Uso del listín telefónico y de las listas Durante el aviso se puede cambiar de forma Rellamada auto. permanente el volumen con las teclas El número seleccionado se marca auto- laterales ø (más alto) o ÷ (más bajo). máticamente a intervalos regulares (al menos cada 20 seg.).
Uso del listín telefónico y de las listas Registro de lista Función de la tecla de mensajes Los mensajes nuevos aparecen en primer lugar. Ejemplos de registros de lista: Abrir listas Al pulsar la tecla de mensajes f se abre la Todas las llamadas ™...
Uso del listín telefónico y de las listas ¤ Al pulsar la tecla de mensajes f se mostra- Pulse una de las siguientes teclas para rán todas las listas que contengan mensajes seleccionar el tipo de mensaje: y la lista del contestador automático de red. para llamadas perdidas para nuevos SMS (en fun- Las listas con mensajes nuevos se sitúan en la...
Uso del listín telefónico y de las listas Lista de citas pasadas Las citas no atendidas (no confirmadas) del ¢ calendario ( p. 38) y los aniversarios ¢ p. 32) se guardan en la lista Alarmas per- didas en los siguientes casos: No se atiende una cita o un aniversario.
Uso del contestador automático de red Uso del contestador Llamar al contestador automático de automático de red Pulsar esta tecla prolongada- mente. Se conectará directa- mente con el contestador auto- El contestador automático de red es el con- mático de red. testador automático de su proveedor de red.
ECO DECT ECO DECT Guardar cita Requisito: se han ajustado la fecha y la hora ¢ Con su terminal inalámbrico Gigaset, apor- p. 14). Í ¢ ¢ tará su grano de arena a la protección del Calendario medio ambiente. Dic 2011 Reducción del consumo energético Su teléfono consume menos electricidad porque utiliza un alimentador de bajo con-...
Configurar citas (calendario) Hora: Se puede desactivar o responder al aviso Introducir horas/minutos con un formato de cita: de 4 dígitos. §§Apagar§§ Pulsar la tecla de pantalla para Texto: desactivar el aviso de cita. Introducir el texto (16 caracteres como O bien: máximo).
Ajustar el despertador Mostrar citas y aniversarios Ajustar el despertador no atendidos Requisito: se han ajustado la fecha y la hora ¢ p. 14). Las citas o los aniversarios no atendidos ¢ p. 32) se guardan en la lista Alarmas per- didas en los siguientes casos: Activar/desactivar y ajustar el despertador...
Utilizar el terminal inalámbrico como vigilancia de habitación (Babyphone) Desactivar el despertador/hacer vada, puede contestar mediante la vigilancia de habitación. que vuelva a sonar después de una pausa (modo de repetición) En el modo de vigilancia de habitación, las llamadas entrantes se indican en el termi- Requisito: debe sonar la alarma del desper- nal inalámbrico sin tono de llamada y sólo tador.
Utilizar el terminal inalámbrico como vigilancia de habitación (Babyphone) Activar la vigilancia de habitación Cambiar el número de destino e introducir el número de destino configurado É É ¢ ¢ ¢ ¢ Vigilancia habitaci. Vigilancia habitaci. ¤ ¤ Para cambiar un registro de varias líneas: Introducir número y guardar como se describe en “Activar la vigilancia de Activación:...
Bluetooth en el estado de reposo con el símbolo ò en Bluetooth ¢ p. 3). Su terminal inalámbrico Gigaset S800H Registrar dispositivos Bluetooth puede comunicarse de forma inalámbrica mediante Bluetooth™ con otros dispositivos La distancia entre el terminal inalámbrico en compatibles con esta tecnología.
Usar dispositivos Bluetooth Editar la lista de dispositivos Rechazar/aceptar un dispositivo conocidos (de confianza) Bluetooth no registrado En el caso de que un dispositivo Bluetooth Abrir la lista ò ¢ ¢ que no se encuentra en la lista de dispositi- Equipos conocidos vos conocidos intentara conectarse con el En la lista se muestra el símbolo correspon-...
Configurar el terminal inalámbrico ¤ Configurar el terminal Pulsar la tecla numérica prolongada- mente: inalámbrico El número se marca de inmediato. O bien ¤ Pulsar la tecla numérica brevemente: El terminal inalámbrico está preconfigurado. Pulsar la tecla de pantalla con número/ No obstante, se pueden realizar ajustes indi- nombre (abreviado si procede) para mar- viduales.
Configurar el terminal inalámbrico Modificar el idioma de la Selección: Seleccionar salvapantallas o pantalla §Ver§ Pulsar la tecla de pantalla. Se muestra el salvapantallas Se pueden visualizar los textos de pantalla activo. en diferentes idiomas. Ï ¢ ¢ Seleccionar el salvapantallas Idioma El idioma actual está...
Configurar el terminal inalámbrico • • Ajustar la iluminación de la Activar/desactivar la pantalla aceptación automática En función de si el terminal inalámbrico se de llamadas encuentra en el soporte de carga o no, se puede activar o desactivar la iluminación de Si está...
Configurar el terminal inalámbrico Ajustar el perfil de manos Cambiar los tonos de llamada libres Volumen: Puede elegir entre cinco niveles Puede configurar distintos perfiles para de volumen (1 – 5, por ejemplo, Volumen 3 = Š) y “llamada progre- manos libres, para así...
Configurar el terminal inalámbrico • Además, para llamadas externas: Activar/desactivar el tono de llamada Se puede fijar un período de tiempo en el que el teléfono no debe sonar, Al recibir una llamada se puede desactivar el por ejemplo, durante la noche. Ï...
Configurar el terminal inalámbrico Gestor recursos Sonidos: El sonido seleccionado se reproduce inme- El gestor de recursos del terminal inalámbrico diatamente. Se pueden ir pasando los soni- dos con la tecla q. puede gestionar sonidos, que se podrán utili- zar como tono de llamada, e imágenes que se Se puede ajustar el volumen durante la podrán usar como imágenes de llamada (imá- reproducción:...
Configurar el terminal inalámbrico • • Activar/desactivar los Establecer el prefijo tonos de aviso propio El terminal inalámbrico le indica acústica- Para transmitir números de teléfono mente diversas actividades y estados. Los (por ejemplo, en vCards) es necesario que su siguientes tonos de aviso pueden activarse prefijo (de país y de ciudad) esté...
Configurar el terminal inalámbrico • Devolver el terminal inalámbrico al estado de suministro Puede reiniciar los ajustes y modificaciones individuales. El reinicio no afecta a los siguientes ajustes. Registro del terminal inalámbrico en la estación base Fecha y hora Entradas del calendario Registros del listín telefónico, lista de lla- madas, listas de SMS, así...
Atención al cliente y asistencia Atención al cliente y asistencia ¿Tiene alguna pregunta? Como cliente de Gigaset puede beneficiarse de una oferta de servicio completa. Puede encontrar ayuda rápidamente en este Manual de usuario y en las páginas de atención al cliente de nuestro portal online Gigaset. En nuestro servicio online www.gigaset.com/es/service usted podrá...
Atención al cliente y asistencia Preguntas y respuestas El terminal inalámbrico no suena. ¥ ¢ 1. El tono de llamada está desactivado. Si durante el uso del teléfono se le plantean Activar el tono de llamada ( p. 49). dudas, estamos a su disposición en 2.
Atención al cliente y asistencia Conformidad Certificado de garantía Este equipo está previsto para su uso en el Sin perjuicio de las reclamaciones que pre- Espacio Económico Europeo y Suiza. En sente al vendedor, se otorgará al usuario otros países dependerá de la conformidad (cliente) la garantía del fabricante bajo las nacional.
Medio ambiente Se excluirán aquellas reclamaciones que Medio ambiente difieran de o excedan las citadas en la garantía de este fabricante, siempre que no estén cubiertas por la legislación Nuestra política medioambiental española de protección a los consumi- dores. Gigaset Communications Iberia Gigaset Communications GmbH asume una S.L.
Anexo Consumo energético ecológico Anexo ¢ La utilización de ECO DECT ( p. 38) ahorra energía contribuyendo así activamente a la Mantenimiento protección del medio ambiente. ¤ Limpie el soporte de carga y el terminal Eliminación de residuos inalámbrico con un paño húmedo (sin Los dispositivos eléctricos y electrónicos no disolventes ni paños de microfibra) o con deben eliminarse junto con los residuos...
Anexo Escribir y editar texto Escribir SMS/nombres ¤ Introducir las letras o caracteres indivi- A la hora de escribir texto, tenga en cuenta dualmente pulsando las teclas corres- las siguientes reglas: Las teclas entre Q y O tienen asig- pondientes. Los caracteres asignados a una tecla se nados varios caracteres y letras.
Funciones adicionales mediante la interfaz de PC Funciones adicionales Durante la transmisión de datos entre el ter- minal inalámbrico y el PC se muestra en la mediante la interfaz pantalla Transferencia de datos en pro- greso. Durante este intervalo de tiempo no de PC es posible introducir ningún registro mediante el teclado y se ignorarán las llama-...
Página 63
Funciones adicionales mediante la interfaz de PC ¤ Ejecutar la actualización del firmware como se describe. Si el procedimiento de actualización fallara varias veces o no se pudiera conectar con el PC, realizar los pasos siguientes: ¤ Finalizar el programa “Gigaset Quic- kSync”...
Funciones adicionales mediante la interfaz de PC Accesorios Pedido de productos Gigaset Pude solicitar productos de Gigaset a través de su distribuidor. Utilice únicamente accesorios originales. De este modo evitará daños personales y materiales, y se asegurará de cumplir con todas las disposiciones relevantes. Montaje en la pared del soporte de carga 21 mm aprox.