Página 1
Installation and Assembly: 32" - 47" Flat Panel Display Cart Model: SC550 Max Load Capacity: 125 lb (56.7 kg) per display 25 lb (11.3 kg) per shelf 2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com...
NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor.
Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. Parts List Description Qty. column assembly universal adapter plate metal base glass shelf shelf bracket front caster rear caster column cover column support bar M6 x 8mm socket screw M8 x 25mm socket screw M5 x 12mm phillips screw M8 x 15mm socket screw...
Página 4
Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. Parts may appear slightly different than illustrated. 4 of 35 ISSUED: 02-25-11 SHEET #: 009-9048-3 09-09-13...
Attaching Metal Base Attach front casters (F) to front of metal base (C) with four M6 x 8mm screws (J), four M6 washers (N). Attach rear casters (G) to rear of metal base (C) with four M6 x 8mm screws (J), four M6 washers (N). NOTE: Lock brakes on casters, for no sudden movements during installation.
Página 6
Insert column support bar into column assembly (A) as shown in detail 2. Attach column assembly (A) to metal base (C) with two M8 x 15mm socket screws (M). DETAIL 2 Secure column assembly (A) to metal base (C) with two M8 x 25mm socket screws (K) and two M8 washers (O) as shown in figure 4.1.
Attaching Glass Shelf Attach shelf bracket (E) to glass shelf (D) with two M5 x 12mm screws (L). Remove two M4 x 8mm screws and two M4 washers from column assembly. Hook shelf bracket onto column assembly as shown in detail 3. Secure shelf bracket to column assembly with two M4 x 8mm screws and two M4 washers as shown in detail 4.
Installing Universal Adapter Plate to Display WARNING • Tighten screws so display brackets are firmly attached to display. Do not tighten with excessive force. Overtightening can cause stress damage to screws, greatly reducing their holding power and possibly causing screw heads to become detached. Tighten to 40 in. • lb (4.5 N.M.) maximum torque. • If screws don't get three complete turns in the display inserts or if screws bottom out and bracket is still not tightly secured, damage may occur to display or product may fail.
Página 9
For Flat Back Display Begin with the shortest length screw, hand thread screw through multi-washer and display brackets (B) into display as shown. Screw must make at least three full turns into the mounting hole and fit snug into place. Do not over tighten. If screw cannot make three full turns into the display, select a longer length screw from the baffled fastener pack. Repeat for remaining mounting holes, level display brackets and tighten screws. NOTE: Spacers may not be used, depending upon the type of display. DISPLAY MULTI-WASHER (GG) SCREW...
Mounting Flat Panel Display WARNING • Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the display. Remove M8 nut and M8 washer from rear of universal adapter plate (B). Hook universal adapter plate (B) onto column assembly.
Instalación y Ensamblaje: 32" - 47" Pantalla de Panel Plano Carrito Modelo: SC550 Máxima capacidad carga: 125 lb (56.7 kg) por pantalla 25 lb (11.3 kg) por estante 2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com...
Español NOTA: Lea toda la hoja de instrucciones antes de iniciar la instalación y el montaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las advertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está...
M4 allen wrench (not shown) M5 allen wrench (not shown) Español KK spanner wrench (not shown) Antes de comenzar, coteje la lista de piezas para asegurarse de que se han incluido todas las piezas. Lista de Piezas Descripción Cant. Unidad de la columna Placa adaptadora universal Base de metal Repisa de cristal...
Página 15
Español Antes de comenzar, coteje la lista de piezas para asegurarse de que se han incluido todas las piezas. Las piezas pueden verse un poco distintas a la ilustración. 15 de 35 PUBLICADO: 02-25-11 HOJA #: 009-9048-3 09-09-13...
Español Fijar la Base de Metal Coloque las ruedas pivotantes delanteras (F) en la parte delantera de la base de metal (C) con cuatro tornillos de M6 x 8mm (J) y cuatro arandelas de M6 (N). Coloque las ruedas pivotantes traseras (G) en la parte trasera de la base de metal (C) con cuatro tornillos de M6 x 8mm (J) y cuatro arandelas de M6 (N).
Página 17
Español Inserte la unidad de la columna (A) en la barra de apoyo de la columna (J), como se muestra en el detalle 2. Coloque la unidad de la columna (A) en la base de metal (C) con dos tornillos de cabeza hueca de M8 x 15mm (M).
Español Fijar la Repisa de Cristal Fije el soporte de la repisa (E) en la repisa de cristal (D) con dos tornillos de M5 x 12mm (L). Quite dos tornillos de M4 x 8mm y arandelas de M4, de unidad de la columna.
Español Instalación de la Placa Adaptadora Universal a la Pantalla ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de tal modo que los soportes adaptadores queden firmemente sujetos. No apriete aplicando demasiada fuerza. El apriete excesivo puede causar daño por esfuerzo a los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fijación y causando el posible desprendimiento de sus cabezas. Apriete los tornillos a 40 pulg-lb (4.5 N•m) de par torsor máximo. • Si los tornillos no pueden atornillarse con tres vueltas completas en los insertos de la pantalla, o si los tornillos topan fondo y la placa todavía no está firmemente sujeta, se podría dañar la pantalla o causar la falla del producto.
Página 20
Español Instalación de un televisor que tiene la parte posterior plana Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela múltiple y el soportes de la pantalla (B) a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo. El tornillo tiene que dar, por lo menos, tres vueltas completas dentro del agujero de montaje y debe quedar ajustado en su lugar.
Español Instalación de la Pantalla Plana ADVERTENCIA • Siempre cuente con un asistente o con un equipo mecánico de izar para levantar y colocar los televisores de pantalla plana con más seguridad. Quite la tuerca de M8 y la arandela de M8 de la placa adaptadora universal.
Página 23
Installation et montage : 32" - 47" Panier Écrans Plats Modèle: SC550 Capacité de charge maximale: 125 lb (56.7 kg) par écran 25 lb (11.3 kg) par tablette 2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com PUBLIÉ...
Français Remarque : lisez entièrement la fiche d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertissements contenus dans cette fiche d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112; tous les clients internationaux sont priés de contacter leur distributeur local.
Français Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces énumérées soient incluses. Liste des Pièces Description Qté Assemblage de la colonne Plaque d’adaptation universelle Base en métal Étagère en verre Support pour étagère Roulette avant Roulette arrière Couvercle de la colonne Barre de support de la colonne vis à...
Página 26
Français Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces énumérées soient incluses. Les pièces peuvent différer légèrement de l’illustration. 26 sur 35 PUBLIÉ LE : 02-25-11 FEUILLE n : 009-9048-3 09-09-13...
Français Fixation de l’Étagère en Métal Fixez les roulettes avant (F) à l’avant de la base en métal (C) avec quatre vis M6 x 8mm (J) et quatre rondelles M6 (N). Fixez les roulettes arrière (G) à l’arrière de la base en métal (C) avec quatre vis M6 x 8mm (J) et quatre rondelles M6 (N).
Página 28
Français Insérez l’assemblage de la colonne (A) dans la barre de support de la colonne (J) comme illustré dans le dessin de détail 2. Fixez l’assemblage de la colonne (A) à la base en métal (C) avec deux vis à tête creuse M8 x 15mm (M). DÉTAIL 2 Fixez l’assemblage de la colonne (A) à...
Français Fixation de l’Étagère en Verre Fixez le support pour étagère (E) à l’étagère en verre (D) avec deux vis M5 x 12mm (L). Retirez le deux vis M4 x 8mm et deux rondelles M4 d’assemblage de la colonne. Accrochez le support pour étagère à l’assemblage de la colonne comme illustré dans le dessin de détail 3. Fixez le support pour étagère à...
Français Installation de la Plaque d’Adaptation Universelle à l’Écran AVERTISSEMENT • N’employez pas une force excessive pour serrer les vis. Un serrage excessif peut endommager le support. Serrez les vis à un couple maximum de 4,5 Nm (40 po-lb). • Si les vis ne sont pas enfoncées de trois tours complets dans les inserts ou si elles sont serrées au maximum sans parvenir à fixer solidement la plaque adaptatrice, l’écran peut être abîmé ou le produit détérioré.
Página 31
Français Pour les écrans à dos plat Commencez par la vis la plus courte et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la rondelle tout-usage et les supports de l'écran (B), comme indiqué ci-dessous. La vis doit effectuer au moins trois tours complets dans le trou de fixation et tenir solidement en place. Ne pas trop serrer. S’il est impossible d’effectuer trois tours de vis complets, choisissez une vis plus longue dans le jeu de fixations à compartiments. Répétez pour le reste des trous de fixation, mettez les supports de l'écran à niveau et resserrez les vis.
Français Montage d’un Écran Plat AVERTISSEMENT • Pour lever et positionner l’écran plat en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique. Retirez l’écrou M8 et la rondelle M8 de la plaque d’adaptation universelle.
Français Réglage de la Hauteur Empoignez fermement l’écran. Desserrez les boutons de réglage de la hauteur d’un demi-touret réglez l’écran RAIL INTÉRIEUR à la position souhaitée. Resserrez les boutons. Gestion des Câbles Les câbles peuvent être acheminés à travers le rail intérieur de la colonne.
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless® products will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for a period of five years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product’s manufacture). At its option, Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty. In no event shall the duration of any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose be longer than the period of the applicable express warranty set forth above.
Français GARANTIE DE CINQ ANS Peerless Industries, Inc. (« Peerless ») garantit aux utilisateurs finaux d’origine des produits PeerlessMD que lesdits produits ne présenteront aucun défaut de matériau ou de main-d’œuvre, dans la mesure où ils sont utilisés normalement, pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat par l’utilisateur final d’origine (mais en aucun cas plus de six ans après la date de fabrication du produit). Peerless, à sa discrétion, réparera ou remplacera tout produit non conforme aux termes de cette garantie, ou en remboursera le prix d’achat. La durée de toute garantie implicite de qualité...