Ocultar thumbs Ver también para SOUND 100:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SOUND 100
AM/FM/RDS Digital Radio With Dock for iPod
OWNER'S MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eton SOUND 100

  • Página 1 SOUND 100 AM/FM/RDS Digital Radio With Dock for iPod OWNER’S MANUAL...
  • Página 3 SOUND 100 OWNER’S MANUAL Need Help? Contact Us. Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S.); 1-800-637-1648 (Canada); 650-903-3866 (worldwide); M-F, 8:30-4:00, Pacific Standard Time; www.etoncorp.com. WARNING • Do not expose this appliance to rain or moisture.
  • Página 4: Backup Batteries

    SOUND 100 OWNER’S MANUAL WHAT YOUR RADIO INCLUDES Owner’s manual, remote control, FM antenna wire, iPod dock. PREPARING YOUR RADIO FOR USE Plug the AC adapter into the12 VAC socket on the back of the radio. If using the internal AM antenna, select INT AM switch position. If using the external AM antenna, select the EXT SWITCH position.
  • Página 5: Volume Control

    SOUND 100 OWNER’S MANUAL VOLUME CONTROL The volume is controlled with the volume knob or the VOL buttons on the remote. Turning the volume knob clockwise increases the volume; counterclockwise decreases volume. Pressing the remote’s VOL + increases the volume; pressing the VOL - button decreases the volume.
  • Página 6: Manual Tuning

    It accommodates a 1/8th inch stereo plug. Adjust earphone output to low level. Plug the cord into the other device’s line-out or earphone socket first, then into the Etón Sound 100 AUX-IN socket on the back of the unit.
  • Página 7 SOUND 100 OWNER’S MANUAL WORKING WITH MEMORY PRESETS There are 10 memory presets total, 5 each for AM, FM. Note that the procedures below will also overwrite what has been previously stored into the memory. That is, a memory cannot be ‘erased’, but can be overwritten.
  • Página 8: Setting The Clock

    SOUND 100 OWNER’S MANUAL SETTING THE CLOCK The clock is a 24-hour clock, showing AM and PM in the display. 1. Press the radio’s or the remote’s TIME SET button for 3 seconds; note that the minutes flash. 2. Use the radio’s TUNING/SET buttons or the remote’s TUNE +/- buttons to set the minutes.
  • Página 9: Setting The Sleep Timer

    SOUND 100 OWNER’S MANUAL • ALARM with speaker symbol – wakes you up to a beeper sound. • ALARM with musical note symbol – wakes you up to the last radio station selected by either tuning or by selecting a memory.
  • Página 10: Warranty Registration

    SOUND 100 OWNER’S MANUAL • Once activated, you can see the balance of time by pressing the SLEEP button for 2 seconds. • To deactivate the sleep timer, press the radio’s or the remote’s SLEEP button with successive, quick, short presses to select OFF.
  • Página 11 SOUND 100 OWNER’S MANUAL LIMITED WARRANTY Retain the warranty information from your warranty card with your proof of purchase or the Limited Warranty information can also be viewed at www.etoncorp.com. SERVICE FOR YOUR PRODUCT To obtain service for your product, we recommend first contacting an Etón service representative at 1-800-872-2228 US, 1-800-637-...
  • Página 13 SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION AVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE ? Si vous avez besoin d’aide, contactez-nous SVP, lundi-vendredi, 8:30 – 16:00, heure du Pacifique nord-américain. 1-800-872-2228 des ÉU; 1-800-637-1648 du Canada; 650-903-3866, international; Télécopieur: 650-903-3867; site web, www.etoncorp.com; Etón Corporation , 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA AVERTISSEMENT •...
  • Página 14 SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION FOURNI AVEC VOTRE RADIO Manuel de l’utilisateur, commande à distance, câble d’antenne FM, station iPod. PRÉPARER VOTRE RADIO À L’EMPLOI Branchez l’adaptateur AC à la prise 12 VAC située au dos de la radio. Si vous utilisez l’antenne interne AM, sélectionnez la position de branchement INT AM.
  • Página 15: Réglage Du Volume

    SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION PILES DE MÊMOIRE Le compartiment batterie se trouve à l’arrière de l’appareil. On peut y insérer deux piles alcalines de type AA afin d’assurer le maintien des réglages, de l’heure et des fonctions alarme. Utiliser exclusivement des piles neuves de la même marque et du même type.
  • Página 16: Programmation Manuelle

    SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION UTILISER LE BOUTON RDS Utilisez ce bouton pour activer RDS, Radio Data System, sur les sta- tions FM. Sélectionnez RDS OFF, RDS PTY ou RDS Radio Text. RDS PTY signifie “type de programme RDS ». Les stations l’utilisant af- ficheront leurs lettres d’appel sur l’écran et éventuellement même le...
  • Página 17 SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION prise pour oreillettes des autres appareils, puis à la prise AUX-IN située au dos du modèle Etón Sound 100. UTILISER LA PRISE LINE-OUT Elle fournit une entrée vers la prise d’autres appareils. Une fiche stéréo de 3,5 mm est appropriée.
  • Página 18 SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION 3. Sélectionnez immédiatement le numéro de mémoire désiré à 4. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton MEMORY. Mémoriser à l’aide de la télécommande : 1. Recherchez la station de radio que vous souhaitez mémoriser. 2. Appuyez sur l’un des boutons numériques de la télécommande, 1-5, pendant deux secondes.
  • Página 19 SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION 4. Servez-vous des boutons TUNING/SET de la radio ou des bouton TUNE +/- de la télécommande pour programmer l’heure exacte. 5. Appuyez sur le bouton TIME SET de la radio ou de la télécom mande pour appliquer la programmation de la nouvelle heure et quitter le mode de programmation de l’heure.
  • Página 20 SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION • ALARM avec le symbole speaker -vous réveille avec une sonerie. • ALARM avec le symbole note de musique -vous réveille avec la dernière station de radio sélectionnée los de la recherche d’une sta tion ou du choix d’une présélection.
  • Página 21: Enregistrement De Garantie

    SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION sélectionner une durée Sleep de 15-90 minutes (15, 30, 45, 60, 75 ou 90). Ce mode d’installation est activé automatiquement après 4 secondes environ. • Une fois la fonction activée, vous pouvez voir le balancier en appuyant sur le bouton SLEEP pendant 2 secondes.
  • Página 22: Garantie Limitée

    SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 94303 USA GARANTIE LIMITÉE Conservez l’information de garantie de votre carte de garantie avec votre preuve d’achat ou consultez l’information de garantie limitée sur www.etoncorp.com. SERVOCE DE VOTRE PRODUIT Pour bénéficier d’un service de garantie pour votre produit, nous...
  • Página 23 SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION Pour le service de réparation hors Amérique du Nord, consultez l’information fournie par le revendeur au moment de l’achat/de la réception. LISTE DES REVENDEURS EUROPÉENS Voir la liste des revendeurs ci-jointe.
  • Página 25 SOUND 100 BETRIEB HANDBUCH BENÖTIGEN SIE HILFE? WENDEN SIE SICH AN UNS. Falls Sie Hilfe benötigen, erreichen Sie uns von Montag-Freitag, 8:30 - 16:00, US Pazifische Standardzeit. 1-800-872-2228 aus den USA; 1-800-637-1648 aus Kanada; +1-650-903-3866, weltweit; FAX: +1-650-903-3867; Internet: www.etoncorp.com;...
  • Página 26: Vor Der Inbetriebnahme Des Geräts

    SOUND 100 BETRIEB HANDBUCH LIEFERUMFANG DES RADIOS Bedienungsanleitung, Fernbedienung. FM-Drahtantenne, Docking Station für iPod VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Netzteil in den dafür vorgesehenen Steckplatz an der Rückseite des Geräts einstecken (12 VAC). Für die Verwendung der internen AM-Antenne Schalter auf INT AM stellen. Für die Verwendung der externen AM-Antenne Schalter auf EXT AM stellen.
  • Página 27: Verwendung Von Kopfhörern

    SOUND 100 BETRIEB HANDBUCH Einstellungen, Uhrzeit und Alarmfunktionen erhalten bleiben. Aus- schließlich neue Batterien der gleichen Marke und des gleichen Typs verwenden. Die Batterien sind nicht enthalten. LAUTSTÄRKEREGELUNG Die Lautstärke lässt sich über den Lautstärkeregler am Gerät oder über die VOL-Tasten auf der Fernbedienung einstellen. Durch Drehen des Knopfes im Uhrzeigersinn wird die Lautstärke erhöht, gegen den...
  • Página 28: Automatische Sendersuche

    SOUND 100 BETRIEB HANDBUCH VERWENDUNG DER RDS-TASTE Über diese Taste lässt sich das Radio-Daten-System bei UKW-Send- ern nutzen. Wählbar sind RDS OFF, RDS PTY oder RDS Radio Text (übermittelt Zusatzinformationen, wie z. B. den aktuellen Musiktitel und Interpreten oder Kontaktdaten der Station). RDS PTY steht für „Programme Type“...
  • Página 29 SOUND 100 BETRIEB HANDBUCH STECKPLATZ FÜR AUSGANGSLEITUNG Hieran können über einen 3.5-mm-Stereostecker weitere Geräte mit Eingangsleitung angeschlossen werden. ARBEITEN MIT DEM IPOD Über die MENU-Taste lässt sich das Menü durchsuchen. Über die Tasten im Menü nach oben bzw. nach unten springen. Durch Drücken der ENTER-Taste den markierten Titel auswählen.
  • Página 30: Uhrzeit Einstellen

    SOUND 100 BETRIEB HANDBUCH GESPEICHERTEN LIEBLINGSSENDER ANWÄHLEN 1. Den gewünschten Wellenbereich (UKW oder MW) wählen. 2. Durch kurzes Drücken der MEMORY-Taste am Gerät oder über die Tasten 1-5 auf der Fernbedienung die gewünschtz Ziffer wählen. EINSTELLEN DER UHRZEIT, DER WECK-UND SCHLAFFUNNKTION Auf der Rückseite des Radios befindet sich das Batteriefach für zwei...
  • Página 31: Weckzeit Einstellen

    SOUND 100 BETRIEB HANDBUCH WECKZEIT EINSTELLEN 1. Am Gerät oder auf der Fernbedienung die Taste ALARM 3 Sekun den gedrückt halten, bis die Stundenanzeige blinkt. 2. Über die Tasten TUNING/SET am Radio bzw. TUNE +/- auf der Fernbedienung die gewünschte Weckzeit (Stunde) einstellen.
  • Página 32 SOUND 100 BETRIEB HANDBUCH SNOOZE-FUNKTION Wenn sich der Alarm einschaltet, kann er durch Drücken der SNOOZE- Taste am Gerät oder der Fernbedienung für 5 Minuten unterbrochen werden. Danach schaltet sich der Alarm automatisch wieder ein. Die SNOOZE-Taste kann bis zu 12 Mal verwendet werden. Zum Ausschalten des Alarms die ALARM-Taste am Gerät oder auf der...
  • Página 33 SOUND 100 BETRIEB HANDBUCH • Spezifikationen und Design können ohne Ankündigung aufgrund von Verbesserungen geändert werden. PRODUKTREGISTRIERUNG Registrieren Sie Ihr Gerät möglichst umgehend nach dem Kauf bzw. Erhalt, um eine vollständige Garantieabdeckung und Produkt-Up- dates zu gewährleisten. Zur Registrierung stehen Ihnen verschie- dene Möglichkeiten zur Verfügung:...
  • Página 34 SOUND 100 BETRIEB HANDBUCH das weitere Vorgehen informieren, abhängig davon, ob für das Gerät noch Garantie besteht oder nicht. MIT GARANTIE – Sollte das Gerät innerhalb der Garantiezeit eine Reparatur benötigen, erhalten Sie eine Genehmigungsnummer für die Rücksendung sowie Informationen zum Versand. Senden Sie das Gerät NICHT ohne Genehmigungsnummer zurück.
  • Página 37 SOUND 100 MANUALE DI ISTRUZIONI SERVE AIUTO? Se hai bisogno di aiuto contattaci dal lunedì al venerdì, 8:30 - 16:00, Fuso orario Pacifico. 1-800-872-2228 dagli Stati Uniti; 1-800-637- 1648 dal Canada; 650-903-3866 dal resto del mondo; FAX: 650- 903-3867; pagina Web: www.etoncorp.com; Etón Corporation , 1015...
  • Página 38 SOUND 100 MANUALE DI ISTRUZIONI QUELLO CHE INCLUDE LA RADIO ACQUISTATA Il manuale dell’utente, telecomando, filo antenna FM, dock iPod. PREPARARE LA RADIO ALL’UTILIZZO Collega l’adattatore a corrente alternata nella presa di corrente a 12 volt sul retro della radio. Se usi l’antenna AM interna, seleziona la posizione INT AM.
  • Página 39: Controllo Volume

    SOUND 100 MANUALE DI ISTRUZIONI postazioni di memoria, orologio e sveglia. Utilizzare soltanto batterie nuove che siano esattamente della stessa marca e dello stesso tipo. Le batterie non sono incluse.. CONTROLLO VOLUME Il volume si regola con la manopola volume o premendo i tasti VOL sul telecomando.
  • Página 40: Sintonizzazione Automatica

    LINE-OUT o una uscita per le cuffie. C’è una predisposizione per un jack stereo da 1/8 pollici. Regola le cuffie in uscita ad un volume basso. Collega prima il cavo all’altra apparecchiatura nell’uscita detta LINE-OUT o nella presa cuffie, poi nella presa AUX-in dell’Etón Sound 100 sul retro dell’apparecchio.
  • Página 41 SOUND 100 MANUALE DI ISTRUZIONI USO DELLA PRESA LINE-OUT Questo presuppone la presenza di un ingresso (tipo line-in) su un’altra apparecchiatura. C’è una predisposizione per un jack stereo da 1/8 pollici. USARE L’IPOD Usa il tasto MENU per sfogliare le opzioni nel menu. Usa i tasti per scorrere verso l’alto / il basso il menu.
  • Página 42: Impostare L'orologio

    SOUND 100 MANUALE DI ISTRUZIONI Memorizza le stazioni radio con il telecomando: 1. Sintonizzati sulla stazione che si desidera salvare. 2. Premi , per due secondi, uno dei tasti numerici sul telecomando, da 1 a 5. ACCEDERE ALLE STAZIONI MEMORIZZATE 1.
  • Página 43: Impostare La Sveglia

    SOUND 100 MANUALE DI ISTRUZIONI 5. Premi il tasto TIME-SET sulla radio o sul telecomando per com pletare la procedura di impostazione dell’orologio ed uscire dalla modalità time-set. IMPOSTARE LA SVEGLIA 1. Premi il tasto ALARM sul telecomando o sulla radio per 3 secondi;...
  • Página 44 SOUND 100 MANUALE DI ISTRUZIONI musicale, scompaiono dal display, indicando così la com pleta disat tivazione dell’allarme. NOTA: nel momento in cui si decide di utilizzare la funzione sveglia, il cui simbolo è una nota musicale, accertarsi che il volume sia regolato su un livello tale da essere acusticamente udibile al momento dell’attivazione della sveglia.
  • Página 45: Specifiche Tecniche

    SOUND 100 MANUALE DI ISTRUZIONI questa modalità setup si esce automaticamente dopo approssi mativamente 4 secondi. • Una volta che la funzione è attiva, si può vedere l’intervallo di tempo premendo il tasto SLEEP per 2 secondi. • Per disattivare lo sleep timer, premi consecutivamente il tasto SLEEP sul telecomando o sulla radio in maniera rapida e breve, per selezionare OFF (disattivazione).
  • Página 46 SOUND 100 MANUALE DI ISTRUZIONI LIMITAZIONI DI GARANZIA Conserva le informazioni di garanzia riportate sulla scheda di garanzia con la prova di acquisto. Le informazioni relative alle limitazioni di garanzia sono consultabili anche all’indirizzo www.etoncorp.com. ASSISTENZA PER IL PRODOTTO ACQUISTATO Per ottenere assistenza circa il prodotto acquistato, si consiglia di contattare il servizio clienti Etón al numero 1-800-872-2228 USA,...
  • Página 47 SOUND 100 MANUALE DI ISTRUZIONI ELENCO DI DISTRIBUTORI EUROPEI Si veda l’elenco allegato.
  • Página 49: Necesita Ayuda

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE SOUND 100 ¿NECESITA AYUDA? Si necesita ayuda, contáctenos de lunes a viernes, de 8:30-16:00 (8:30 a.m. a 4:00 p.m.), hora estándar del Pacífico de EE. UU. 1-800- 872-2228 desde los EE UU; 1-800-637-1648 desde Canadá; 650- 903-3866 desde el resto del mundo;...
  • Página 50: Su Radio Incluye

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE SOUND 100 Por favor, actúe según las normas de su localidad y no elimine los aparatos antiguos en su basura del hogar usual. SU RADIO INCLUYE Manual de usuario, control remoto, cable de antena AM, estación para iPod.
  • Página 51: Botón Mute

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE SOUND 100 BATERÍAS DE RESPALDO En la parte posterior de la radio se encuentra un compartimiento de baterías para 2 baterías alcalinas del tipo AA para el respaldo de las funciones de memoria, reloj y alarma. Utilice sólo baterías de las misma marca y tipo.
  • Página 52: Utilización Del Botón Rds

    1/8 pulgada. Ajuste el nivel de auriculares en un rango bajo. Enchufe primero el cable en la salida del otro equipo o en el enchufe de auriculares, para enchufar luego el Etón Sound 100 AUX-IN en la parte posterior de la unidad.
  • Página 53: Utilización De Enchufe De Línea De Salida

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE SOUND 100 UTILIZACIÓN DE ENCHUFE DE LÍNEA DE SALIDA Permite la entrada de otro equipo en el enchufe de línea de entrada. Apto para un enchufe estéreo de 1/8 pulgada. TRABAJAR CON EL IPOD Utilice el botón MENU para desplazarse dentro del menú. Utilice los botones para desplazarse dentro del menú...
  • Página 54: Acceso A Las Estaciones Preajustadas

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE SOUND 100 Almacenamiento con el control remoto: 1. Sintonice la estación que desea almacenar. 2. Pulse durante 2 segundos uno de los botones numéricos (1 a 5) del control remoto. ACCESO A LAS ESTACIONES PREAJUSTADAS 1. Sintonice la banda requerida, AM o FM.
  • Página 55: Ajuste Del Tiempo De Alarma

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE SOUND 100 ajuste de tiempo. AJUSTE DEL TIEMPO DE ALARMA 1. Pulse durante 3 segundos el botón ALARM en la radio o en el control remoto; la hora empieza a parpadear. 2. Utilice los botones TUNING/SET en la radio o los botones TUNE + +/- en el control remoto para ajustar la hora requerida para despertar.
  • Página 56: Función De Despertador Con Una Estación Preajustada

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE SOUND 100 FUNCIÓN DE DESPERTADOR CON UNA ESTACIÓN PREAJUSTADA Sintonice la memoria preajustada, ajuste el tiempo de alarma, active la alarma y conmute la radio al modo de standby. UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN DE SNOOZE Después de la activación de la alarma, la pulsación del botón SNOOZE en la radio o en el control remoto permite la cancelación de la alarma...
  • Página 57: Especificaciónes

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE SOUND 100 ESPECIFICACIÓNES • Frecuencia FM: 87,5-108 mHz. • Frecuencia AM: 522-1620 KHz • Salida de altavoz: Poder de 5 W. • Alimentación de corriente: Entrada 230 VAC, 50 Hz; salida 12 VAC, 1,6A. • Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificio nes sin aviso previo para aplicar mejoras.
  • Página 58: Servicio Para Su Producto

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE SOUND 100 SERVICIO PARA SU PRODUCTO Para solicitar algún servicio para su producto, le recomendamos contactar primero al representante de servicio de Etón llamando al número de teléfono 1-800-872-2228 para los U.S.A.., o al número de teléfono 1-800-637-1648 para Canadá...
  • Página 59 iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
  • Página 60 Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Europe/Lextronix Germany Rosenstrasse 2 D-10178 Berlin, Germany tel +49 [0]30 243102142 Etón Canada 1 Yonge Street, Suite 1801 Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel + 1 416-214-6885 v.03-2-07...

Tabla de contenido