Kohler K-T7019 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para K-T7019:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Deck-Mount Bath Faucet Trim
K-T7019
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1011303-2-C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-T7019

  • Página 1 Installation Guide Deck-Mount Bath Faucet Trim K-T7019 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1011303-2-C...
  • Página 2: Tools And Materials

    K-301-K-NA) prior to installing the product. Refer to the installation instructions packed with the valves. Complete the finished deck material before installing the product. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1011303-2-C...
  • Página 3 WARNING: Risk of personal injury. Do not lean over the pipe plug when turning or removing the pipe plug. The water supply lines may be pressurized, causing water to spray or purge when removing the pipe plug. Carefully remove and discard the pipe plug. Kohler Co. 1011303-2-C...
  • Página 4 Using a twisting motion, slide the sleeve onto the spout supply tube until it contacts the finished surface. Align the sleeve with the screws offset from the center (not facing directly forward or backward), as shown. Retighten the screws. 1011303-2-C Kohler Co.
  • Página 5 Rotate the spout until it is aligned to face straight forward. Retighten the setscrew. Insert the plug button over the setscrew so it is flush with the surface of the spout. Remove any excess putty or sealant. Kohler Co. 1011303-2-C...
  • Página 6: Install The Handles

    For vandal-resistant handle assemblies: Insert each vandal-resistant button into the top of each handle assembly. Right is blue; left is red. Secure the handle assemblies with a screw. For regular handle assemblies: Press the plug button over the screw. 1011303-2-C Kohler Co.
  • Página 7: Complete The Installation

    Turn on the main water supply and check for leaks. Turn on the hot and cold valves and run water through the spout to remove debris. Check for leaks. Turn off the hot and cold valves. Reinstall the aerator. Kohler Co. 1011303-2-C...
  • Página 8: Outils Et Matériels

    Compléter le matériau du comptoir fini avant d’installer le produit. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
  • Página 9 Les canalisations d’alimentation d’eau peuvent être sous pression, ce qui cause des jets ou des purges d’eau lors du retrait du bouchon du tuyau. Retirer le bouchon du tuyau avec précaution et le jeter. Kohler Co. Français-2 1011303-2-C...
  • Página 10 finie. Aligner le manchon avec les vis décalées du centre (ne faisant pas directement face vers l’avant ou l’arrière), tel qu’illustré. Resserrer les vis. 1011303-2-C Français-3 Kohler Co.
  • Página 11 Resserrer les vis de retenue. Insérer le bouton du bouchon sur la vis de retenue, jusqu’à ce qu’il soit à ras de la surface du bec. Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de joint d’étanchéité. Kohler Co. Français-4 1011303-2-C...
  • Página 12 Le côté droit est bleu, le côté gauche est rouge. Sécuriser les ensembles de poignées avec une vis. Pour les ensembles de poignées normales : Appuyer sur le bouton du bouchon, par-dessus la vis. 1011303-2-C Français-5 Kohler Co.
  • Página 13: Terminer L'installation

    Ouvrir l’alimentation d’eau principale et rechercher des fuites. Ouvrir les valves d’eau chaude et froide et faire couler l’eau à travers le bec pour chasser tous les débris. Vérifier s’il y a des fuites. Fermer les valves d’eau chaude et froide. Réinstaller l’aérateur. Kohler Co. Français-6 1011303-2-C...
  • Página 14: Herramientas Y Materiales

    Termine el material de acabado de la cubierta antes de instalar el producto. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 15 Las líneas de suministro de agua pueden estar presurizadas, lo que puede causar que el agua se rocíe o se purgue al quitar el tapón de tubo. Retire con cuidado y deseche el tapón de tubo. Kohler Co. Español-2 1011303-2-C...
  • Página 16 Con un movimiento de giro, deslice la manga en el tubo de suministro del surtidor hasta que haga contacto con la superficie acabada. Alinee la manga con los tornillos descentrados (sin estar orientados hacia el frente o hacia atrás) como se muestra. Vuelva a apretar los tornillos. 1011303-2-C Español-3 Kohler Co.
  • Página 17 Vuelva a apretar el tornillo de fijación. Inserte el tapón botón sobre el tornillo de fijación de manera que quede al ras con la superficie del surtidor. Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador. Kohler Co. Español-4 1011303-2-C...
  • Página 18: Instale Las Manijas

    Inserte cada botón resistente al vandalismo en la parte superior de cada montaje de manija. El del lado derecho es azul; el del lado izquierdo es rojo. Fije los montajes de manija con un tornillo. 1011303-2-C Español-5 Kohler Co.
  • Página 19 Instale las manijas (cont.) Para ensambles de manija regulares: Presione el tapón botón sobre el tornillo. Kohler Co. Español-6 1011303-2-C...
  • Página 20: Termine La Instalación

    Abra las válvulas del agua fría y caliente y deje correr el agua por el surtidor para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre las válvulas del agua fría y caliente. Vuelva a instalar el aireador. 1011303-2-C Español-7 Kohler Co.
  • Página 21 1011303-2-...
  • Página 22 1011303-2-...
  • Página 23 1011303-2-...
  • Página 24 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2009 Kohler Co. 1011303-2-C...

Tabla de contenido