Página 1
Instruction Manual VDV Distance Meter VDV501-089 ENGLISH • LENGTH MEASUREMENT • PRESET FOR COMMON CABLES • RJ PLUG AND F CONNECTOR JACK • AUTO POWER-OFF Español pg. 6 Français pg. 12 Short ft m Voltage! User RG-6 Cat3 RG-11 Cat5e...
Instruction Manual DESCRIPTION The Klein Tools Distance Meter determines the length of a particular cable by measuring the total capacitance of the cable attached to the unit and comparing that to a preset or user defi ned capacitance per foot variable.
WARNINGS To ensure safe operation and service of the tester, follow these instructions. Failure to observe these warnings can result in severe injury or death. The VDV Distance Meter is not designed to work on live electrical circuits. Do not under any cirumstances connect this device to live circuits. If a voltage is detected, the device will be disabled until the voltage is removed.
Página 4
ENGLISH SCREEN FUNCTIONS Short ft m Voltage! ltage! User RG-6 Cat3 RG-11 Cat5e RG-59 Cat6 READY Length Indicator: Displays length of cable being measured. Blinking dashes mean the cable length or total capacitance has exceeded the maximum limits of the unit. When using a preset value, this will update every 5 seconds.
Any implied warranties, including but not limited to implied warranties of merchantability and fi tness for a particular purpose, are limited to the express warranty. Klein Tools shall not be liable for loss of use of the instrument or other incidental or consequential damages, expenses, or economic loss, or for any claim or claims for such damage, expenses or economic loss.
Página 6
Manual de instrucciones Medidor de distancias VDV VDV501-089 ESPAÑOL • MEDICIÓN DE LONGITUD • PREAJUSTADO PARA CABLES COMUNES • CONECTOR MACHO RJ Y CONECTOR HEMBRA F • APAGADO AUTOMÁTICO Short ft m Voltage! User RG-6 Cat3 RG-11 Cat5e RG-59 Cat6 READY www.kleintools.com...
El modo de usuario “User” permite al usuario ajustar la constante de capacitancia por pie, basándose en el cable que necesita comprobación. El medidor de distancias de Klein Tools está alimentado por una pila de 9 V estándar. ESPECIFICACIONES GENERALES •...
ESPAÑOL ADVERTENCIAS Para asegurar un funcionamiento y un servicio de ajustes y reparaciones seguros del medidor, siga estas instrucciones. SI no se hace caso de estas advertencias, el resultado puede ser lesiones graves o muerte. El medidor de distancias VDV no está diseñado para trabajar en circuitos eléctricos que tengan corriente eléctrica.
ajustar la constante de pF hasta que la medición de longitud indicada coincida con la longitud real del cable. Luego, este ajuste se puede usar para medir otros cables del mismo tipo. Este valor de pF se almacena hasta que sea cambiado de nuevo en el modo de usuario “User”...
Página 10
ESPAÑOL TECLADO • Utilice estos botones para ciclar a través de los preajustes de cable y el modo de usuario “User”. ARRIBA/ABAJO • En el modo de usuario “User”, utilice estos botones para ajustar la constante de capacitancia por unidad de longitud. •...
Se garantiza que este producto estará libre de defectos de materiales y fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. Durante este período de garantía, Klein Tools tiene la opción de reparar, reemplazar o reembolsar el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con esta garantía bajo uso y servicio normales.
Mode d’emploi Dispositif de mesure de distances VDV VDV501-089 FRANÇAIS • MESURE DE LONGUEURS • PRÉRÉGLÉ POUR LES CÂBLES COMMUNS • FICHE RJ ET FICHE DE CONNECTEUR F • MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE Short ft m Voltage! User RG-6 Cat3...
Le mode « User » (Utilisateur) permet à l’utilisateur d’ajuster la constante de capacitance par pied de longueur en fonction du câble devant être testé. Le dispositif de mesure de distances de Klein Tools est alimenté par une pile standard de 9 V.
FRANÇAIS AVERTISSEMENTS Suivez les instructions ci-après pour assurer un fonctionnement sans danger et effectuer une maintenance sans risques. Le non-respect de ces avertissements pourrait causer des blessures graves ou même la mort. Le dispositif de mesure de distances VDV n’est pas conçu pour être utilisé sur des circuits électriques sous tension.
• Avec un échantillon de câble de longueur connue, un utilisateur peut ajuster la constante pF jusqu’à ce que la mesure de longueur indiquée corresponde à la longueur réelle du câble. Cette valeur pourra ensuite être utilisée pour mesurer d’autres câbles du même type. Cette valeur de pF est enregistrée et gardée en mémoire jusqu’à...
Página 16
FRANÇAIS CLAVIER • Utilisez ces boutons pour passer des valeurs présélectionnées pour les divers types de câbles HAUT/BAS au mode « User » (Utilisateur). • Dans le mode « User » (Utilisateur), utilisez ces bouton pour ajuster la capacitance par constante de longueur unitaire.
Toutes les garanties implicites, y compris, entre autres, les garanties implicites de qualité marchande et de caractère approprié pour un emploi particulier, sont limitées à la garantie expresse. Klein Tools n’assumera aucune responsabilité au titre de la perte d’utilisation de l’instrument ou pour d’autres dommages, frais ou pertes économiques secondaires ou...