Contenido Contenido Comprobación del ánodo de protección de magnesio....11 Seguridad ........3 Comprobación del funcionamiento de la válvula de Advertencias relativas a la seguridad ........11 operación ........3 Adquisición de piezas de Utilización adecuada...... 3 repuesto........11 Indicaciones generales de Puesta fuera de servicio ...
Seguridad 1 vocar daños en el producto u 1 Seguridad otros bienes materiales. 1.1 Advertencias relativas a El acumulador de agua caliente la operación sanitaria está diseñado para Clasificación de las adverten- tener preparada agua caliente cias relativas a la manipula- sanitaria a hasta como máximo ción 80 °C para uso doméstico e in-...
1 Seguridad ▶ Proceda según el estado instalaciones fijas) no se consi- deran vehículos. actual de la técnica. ▶ Respete todas las leyes, nor- La utilización adecuada implica, mas y directivas aplicables. además, realizar la instalación conforme a la clase IP. 1.3.2 Riesgo de daños Una utilización que no se materiales por el...
Seguridad 1 1.3.4 Daños materiales por 1.3.6 Riesgo de daños fugas materiales causados por heladas ▶ Compruebe que en los con- ▶ No instale el producto en es- ductos de conexión no se produzcan tensiones mecá- tancias con riesgo de hela- nicas.
Estas instrucciones son válidas única- mente para los siguientes productos: Aparato - Referencia del artículo Conexión de la Piloto de es- ida de la caldera tado del calenta- WE L 75/2 ME 0010023333 Conexión del miento de apoyo WE L 100/2 ME 0010023334 termostato eléctrico...
Instalación 4 3.1 Homologación CE Atención Daños materiales provoca- dos por la salida de agua En caso de daños, puede salir Con la homologación CE se certifica que agua del acumulador. los aparatos cumplen los requisitos bási- ▶ cos de las directivas aplicables conforme Elija un lugar de instalación figura en la placa de características.
4 Instalación ▶ No retire las caperuzas pro- Tornillos de su- Terminal del jeción de la des- conductor de tectoras de las roscas hasta carga de trac- protección que el acumulador no se en- Conexión del ción cuentre en el lugar de insta- Cable de cone- conductor de lación.
Puesta en marcha 5 – No es necesario seguir ningún or- 5. Fije el tubo de desagüe por encima de den. un sifón que a su vez esté conectado al desagüe. 8. Atornille la tapa (2) con los tornillos de –...
6 Entrega del aparato al usuario 6 Entrega del aparato al 7 Detección y solución de usuario averías 1. Explique al usuario cómo se debe ma- Avería posible causa Solución nejar la instalación. Responda a todas No hay No se han Abra todas las sus preguntas.
Revisión, mantenimiento y piezas de repuesto 8 8.3 Limpieza del depósito interno Trabajos de manteni- Intervalo ▶ miento Limpie el depósito interno con aclarado. Comprobación del funciona- Anual 8.4 Comprobación del ánodo de miento de la válvula de se- guridad protección de magnesio 1.
9 Puesta fuera de servicio 9 Puesta fuera de servicio 10 Reciclaje y eliminación 9.1 Vaciado del acumulador Eliminación del embalaje ▶ ▶ Elimine el embalaje de forma ade- Vacíe el acumulador. (→ Página 11) cuada. ▶ 9.2 Puesta fuera de servicio de los Se deben tener en cuenta todas las componentes especificaciones relevantes.
Datos técnicos 11 11 Datos técnicos 11.1 Dimensiones de conexión Aparato WE L 75/2 140 483 260 161 100 469 479 360 WE L 100/2 140 483 260 161 100 469 479 505 WE L 150/2 1318 1285 188 140 483 260 161 1250 1285 100 469 479 880 11.2 Tabla de datos técnicos WE L 75/2 WE L 100/2...
Página 14
11 Datos técnicos WE L 75/2 WE L 100/2 WE L 150/2 Unidad Presión de servicio máx. (agua MPa (bar) 0,8 (8) caliente) Temperatura máx. admisible de °C agua caliente Potencia constante del agua corresponde al rendimiento de agua caliente caliente de la caldera mixta Consumo de energía en...
Página 15
Datos técnicos 11 WE L 75/2 WE L 100/2 WE L 150/2 Unidad Tensión Frecuencia Potencia — Tipo de protección IP 21 *Termostato del acumulador: 60 °C, caldera mixta: 65 °C **Cálculo mediante picos de consumo ***Cálculo a partir de la potencia de salida del agua caliente sanitaria para el incremento de temperatura correspondiente 0020258363_00 Instrucciones de instalación y mantenimiento...
12 Servicio de Asistencia Técnica 12 Servicio de Asistencia Técnica Saunier Duval dispone de una amplia y completa red de Servicios Técnicos Ofi- ciales distribuidos en toda la geografía es- pañola que aseguran la atención de todos los productos Saunier Duval siempre que lo necesite.
Página 20
17, rue de la Petite Baratte ‒ 44300 Nantes Téléphone 033 24068‑1010 ‒ Télécopie 033 24068‑1053 0020258363_00 0020258363_00 ‒ 24.05.2017 Distribuidor SAUNIER DUVAL DICOSA S.A.U. Polígono Industrial Ugaldeguren III ‒ Parcela 22 48170 Zamudio Teléfono +34 94 4896200 ‒ Fax +34 94 4896272 Atención al Cliente +34 9 02 455565 ‒ Servicio Técnico Ofi- cial +34 ...