Battery Installation Colocación de las pilas
1,5V x 3
"AA" (LR6)
•
Locate the battery compartment
on the bottom of the step stool.
Loosen the screws in the battery
compartment door with
a Phillips screwdriver.
•
Insert three "AA" (LR6)
alkaline batteries.
Hint: We recommend using alkaline
batteries for longer battery life.
•
Replace the battery compartment
door and tighten the screws. Do not
over-tighten.
•
If this product begins to operate
erratically, you may need to reset the
electronics. Slide the power/volume
switch off and then back on.
•
When sounds from this product
become faint or stop, it's time for
an adult to change the batteries.
•
Localizar el compartimiento de pilas
en la parte de abajo del banquito.
Aflojar los tornillos de la tapa del
compartimiento de pilas con un
desatornillador de cruz.
•
Introducir 3 pilas
(LR6) x 1,5V.
Atención: Se recomienda usar pilas
alcalinas para una mayor duración.
Installation des piles
alcalinas "AA"
•
Cerrar la tapa del compartimiento
de pilas y apretar los tornillos.
No apretar en exceso.
•
Si este producto no funciona
correctamente, restablecer el circuito
electrónico. Poner el interruptor de
encendido/volumen en apagado
y nuevamente en encendido.
•
Cuando los sonidos de este producto
pierdan intensidad o dejen de
funcionar, es hora de sustituir
las pilas.
•
Localiser le compartiment des piles
situé sous le marchepied. Enlever les
vis du couvercle du compartiment des
piles avec un tournevis cruciforme.
•
Insérer trois piles
Remarque : Il est recommandé
d'utiliser des piles alcalines car elles
durent plus longtemps.
•
Remettre le couvercle du
compartiment des piles et serrer
les vis. Ne pas trop serrer.
•
Si le produit ne fonctionne pas
correctement, il peut être nécessaire
de réinitialiser le système électronique.
Pour ce faire, glisser le bouton de mise
en marche/volume sur ARRÊT puis le
remettre sur MARCHE.
•
Lorsque les sons du jouet faiblissent
ou s'arrêtent, il est temps pour un
adulte de changer les piles.
3
alcalines AA (LR6).