11
D
D
26
Secure your video doorbell.
CAUTION! If you use the wrong screws to secure
the doorbell, you could damage the battery
during installation, create a fire hazard, and be
seriously injured.
DO NOT USE any screw other than the included short
security screws when securing your Ring Doorbell to
the bracket.
Fixation de la sonnette
MISE EN GARDE ! Si vous utilisez les mauvaises
vis pour fixer votre sonnette Ring, vous risquez
d'endommager la batterie lors de l'installation, créer
un risque d'incendie, et être gravement blessé.
Lors de la fixation de votre sonnette Ring au support,
N'UTILISEZ AUCUNE autre vis que les vis de sécurité
courtes incluses. Utilisez l'extrémité en forme d'étoile
du tournevis inclus pour insérer et serrer les deux vis
de sécurité du sac B au bas de votre sonnette Ring.
Befestigen Sie die Türklingel
ACHTUNG! Die Verwendung einer falschen
Schraube zur Befestigung der Ring Türklingel
kann den Akku beschädigen, stellt eine Brandgefahr
dar und kann schwere Verletzungen verursachen.
VERWENDEN SIE KEINE anderen Schrauben
als die im Lieferumfang enthaltenen, kurzen
Sicherheitsschrauben, um Ihre Ring-Türklingel
an der Halterung zu befestigen. Verwenden
Sie das sternförmige Ende des mitgelieferten
D
Schraubendrehers, um zwei der Sicherheitsschrauben
aus Beutel B in die Unterseite Ihrer Ring-Türklingel
einzuführen und festzuziehen.
27