Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
Mirka
LEROS(-S)
225 mm (9")
110V 100-240V
CV - Models

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MIRKA LEROS 950XCV

  • Página 1 ® Mirka LEROS(-S) 225 mm (9") 110V 100-240V CV - Models...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ® Mirka LEROS(-S) 110V 225 mm (9") ‫02................تعليمات التشغيل‬ Operating instructions (original).........26 Instrucciones de manejo............33 Instructions d utilisation............40 Instruções de operação............47 ® Mirka LEROS(-S) 100-240V 225 mm (9") United States of America, Mexico & Canada us-ca Operating instructions..........54 us-mx Instrucciones de manejo.........61 Instructions d utilisation..........68...
  • Página 3: Exploded View

    Exploded view LEROS 950XCV Handle...
  • Página 5 Exploded view LEROS 950XCV Grinding head...
  • Página 7: Parts List Leros 950Xcv Kits

    Parts list LEROS 950XCV kits Mirka code Item Description Quantity Tightening torgue Type Label kit 100-240 V Type Label MIW9520311 O-Ring kit O-Ring 39,2 x 3,0 Rubber Washer MIW9521011 Handle Screw kit Screws STP 2,5x16 mm 0,8 Nm Screws 2,5x25/10 mm...
  • Página 8 NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty. Electrical tool must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements.
  • Página 9: Parts List Leros 950Xcv Spareparts & Accessories

    Parts list LEROS 950XCV spareparts & accessories Mirka code Item Description Quantity Tightening torgue Type Label MIW9510211 Speed Controller * O-Ring 39,2 x 3 MIW9510411 Button Plate MIW9510511 Dust Guide MIW9510611 Gap Filler 3 mm MIW9510711 Pipe Sealing + 2 Foam Dampers...
  • Página 10 Mirka code Item Description Quantity Tightening torgue Cover cap MIW9514611 Interface Hole screws Screw caps MIW9514911 Joint ring O-rings Joint screws M5 Screws M4 x 50 Joint forks Lock nuts MIW9525711 Spindle + Bearing assembly Spare parts only available to authorized repairers.
  • Página 11 Exploded view LEROS-S 950XCV Handle...
  • Página 13 Exploded view LEROS-S 950XCV Grinding head...
  • Página 15: Parts List Leros-S 950Xcv Kits

    Parts list LEROS-S 950XCV kits Mirka code Item Description Quantity Tightening torgue Type Label kit 100-240 V Type Label MIW9520311 O-Ring kit O-Ring 39,2 x 3,0 Rubber Washer MIW9521011 Handle Screw kit Screws STP 2,5x16 mm 0,8 Nm Screws 2,5x25/10 mm...
  • Página 16 Mirka code Item Description Quantity Tightening torgue Dynamic Weight NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty. Electrical tool must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements.
  • Página 17: Parts List Leros-S 950Xcv Spareparts & Accessories

    Parts list LEROS-S 950XCV spareparts & accessories Mirka code Item Description Quantity Tightening torgue MIW9510211 Speed Controller * O-Ring 39,2 x 3 MIW9510411 Button Plate MIW9510511 Dust Guide MIW9510611 Gap Filler 3 mm MIW9510711 Pipe Sealing + 2 Foam Dampers...
  • Página 18: Miw9525711

    Mirka code Item Description Quantity Tightening torgue MIW9514911 Joint Ring O-rings Joint screws M5 Screws M4 x 50 Lock nuts MIW9525711 Spindle + Bearing assembly Type label Power socket assembly MIW9519411 Tube (Short) MIW9519511 Power and signal cable (short) Joint fork with handle, right Joint fork with handle, left Spare parts only available to authorized repairers.
  • Página 19 Figure 1 Gripping surface Button plate Gripping surface Power cord Hose connection Pad Medium Code 225 mm (9") Grip MIW9514312 Break seal Backing pad Figure 2 Multi purpose LED On/off button Speed indication (rpm) Speed – Speed + Start / Stop...
  • Página 20 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland ‫® ن ُقر على مسؤوليتنا الفردية بأن م ُن ت َجات‬Mirka (‫ :راجع أدناه جدول "البيانات الفنية" للطراز المحدد( التي يتعلق بها هذا اإلقرار مطابقة للمعايير أو المستندات المعيارية األخرى التالية‬EN 62841-1:2015، ‫و‬EN 62841-2-4، ‫و‬EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011، ‫ + 7991:2-41055و‬A1:2001 + A2:2008، ‫و‬EN 61000-3-2:2014، ‫و‬EN 61000-3-3:2013،...
  • Página 21 ‫تحذيرات السالمة العامة بشأن استخدام الماكينة الكهربائية‬ ‫.اقرأ كل تحذيرات السالمة وإرشاداتها. قد يؤدي عدم اتباع التحذيرات وإرشاداتها إلى التعرض لصدمة كهربائية و/أو حريق و/أو إصابة خطيرة تحذير‬ ‫ي ُشير المصطلح "ماكينة كهربائية" في التحذيرات إلى ماكينة كهربائية تعمل بتيار كهربائي .احتفظ بكافة التحذيرات واإلرشادات للرجوع إليها في المستقبل‬ ‫.)من...
  • Página 22 • ‫.قم دو م ًا بإعادة تثبيت الغطاء الواقي بعد تركيب بطانة الدعم‬ • ‫ موصل إمداد الطاقة الكهربية والمقبس غير متوافقين مع معيار‬IEC ‫ لقارنات توصيل األجهزة الكهربائية. ال تستخدم سوى كبل إمداد الطاقة األصلي من‬Mirka. ‫ يمكن شراء كبل إمداد الطاقة الخاص بشركة‬Mirka ‫ من موزع‬Mirka ‫.الخاص بك‬...
  • Página 23 240 VAC, 50/60Hz). ‫ للحصول على أقصى قدرة لهذه الماكينة، يوصى باستخدامها مع شافط الغبار ال م ُز و ّ َد من‬Mirka (‫أو أي وحدة شفط غبار مناسبة أخرى( ومع منتجات الصنفرة الشبكية‬ ‫ من‬Mirka. ‫ ي ُعد الدمج بين ماكينات‬Mirka ‫ للصنفرة ومنتجات الصنفرة الشبكية من‬Mirka ‫ وشافط الغبار ال م ُز و ّ َد من‬Mirka ‫هو العامل األساسي لحلول الصنفرة‬...
  • Página 24 ® ‫شعارات كلمة‬ Bluetooth ‫. وعالمتها هي عالمات تجارية مسجلة مملوكة لشركة‬Bluetooth SIG, Inc ‫ وأي استخدام لهذه العالمات من قبل شركة‬Mirka Ltd ‫.يتم بموجب ترخيص. كما أن العالمات التجارية واألسماء التجارية األخرى هي عالمات وأسماء خاصة بمالكيها‬ ‫( قواعد لجنة االتصاالت الفيدرالية‬FCC) ‫ومواصفات معايير األجهزة الراديوية ال م ُعفاة من الترخيص الخاصة بالصناعة الكندية‬...
  • Página 25 ‫ينبغي أن تتم عمليات الصيانة بواسطة العاملين ال م ُدربين على ذلك. للحفاظ على سريان ضمان الماكينة ولضمان األداء واألمان المثاليين للماكينة، يجب إجراء الصيانة‬ ‫ من ق ِبل أحد مراكز الصيانة ال م ُعت م َدة التابعة لشركة‬Mirka. ‫ لتحديد موقع مركز الصيانة ال م ُعت م ِد التابع لشركة‬Mirka‫ ؛ اتصل بخدمة العمالء الخاصة بشركة‬Mirka ‫...
  • Página 26: Declaration Of Conformity

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 301 489 V2.1.1, EN 301...
  • Página 27: General Power Tool Safety Warnings

    en (original) General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Página 28: Additional Safety Warnings

    • Always refit the cover cap after installing the backing pad. • The power supply socket and connector are non-IEC appliance couplers. Only use an original Mirka power supply cable. The Mirka power supply cable can be bought from your Mirka Dealer.
  • Página 29: Noise And Vibration Information

    (100 240 VAC, 50/60Hz). In order to get the maximum power from this tool it is recommended to use it with the Mirka dust extractor (or other suitable dust extraction unit) and Mirka net sanding products. The combination of Mirka sanders, Mirka net sanding products and Mirka dust extractor are the basis of Mirka dust-free sanding solutions.
  • Página 30: Operating Instructions (Original)

    • Make sure the sander is switched off. Select a suitable abrasive and secure it to the backing pad. Make sure the abrasive is centred on the backing pad. For optimal performance we recommend a Mirka backing pad and Mirka Net Sanding product.
  • Página 31: Troubleshooting Guide

    Servicing must always be performed by trained personnel. To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service centre. To locate your local Mirka authorized service centre, contact Mirka Customer Service or your Mirka dealer.
  • Página 32: Disposal Information

    For more information regarding REACH, RoHS and our corporate social responsibility visit www.mirka.com...
  • Página 33: Importante

    Mirka Ltd, 66850 Jepua, Finlandia declara bajo su única responsabilidad que los productos Mirka® (enumerados a continuación, ver la tabla «Datos técnicos» para el modelo correspondiente) a los que se refiere esta declaración son conformes a las siguientes normativas u otros documentos reglamentarios: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3- 3:2013, EN 301 489 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1, EN 300 328 V2.1.1 conforme a las directivas 2006/42/CE, 2014/53/UE, 2011/65/UE.
  • Página 34: Advertencias Generales De Seguridad Sobre Herramientas Eléctricas

    Advertencias generales de seguridad sobre herramientas eléctricas AVISO Lea todos los avisos e instrucciones de seguridad. En caso de no seguirse los avisos e instrucciones, podrían producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todos los avisos e instrucciones como referencia para el futuro. El término «herramienta eléctrica» de los avisos se refiere a su herramienta eléctrica conectada a la corriente (con cable) o de funcionamiento con batería (sin cable).
  • Página 35: Advertencias De Seguridad Adicionales

    • El enchufe de la fuente de alimentación y el conector son acopladores no compatibles con la IEC Utilice solamente un cable de fuente de alimentación original de Mirka Puede adquirir el cable de fuente de alimentación de Mirka de su distribuidor de Mirka •...
  • Página 36: Datos Técnicos

    Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias del uso de los valores declarados en lugar de los valores reales de exposición para cualquier evaluación del riesgo individual.
  • Página 37: Superficies De Trabajo

    Mirka. La combinación de lijadoras y productos de lijado de malla de Mirka con el extractor de polvo de Mirka es la base de las soluciones de lijado libre de polvo de Mirka.
  • Página 38: Mantenimiento

    La marca nominativa y los logos de Bluetooth son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc , por lo cual todo uso que haga Mirka Ltd de dichas marcas será bajo licencia Otras marcas registradas y nombres comerciales serán propiedad de sus respectivos propietarios Normativas de las FCC y RSS libres de licencia de la normativa Industry Canada.
  • Página 39: Cambio Del Sello De Freno

    Mirka Para localizar su centro de servicio autorizado de Mirka, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente o con su distribuidor de Mirka Guía de solución de problemas...
  • Página 40: Déclaration De Conformité

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlande certifie sous son unique responsabilité que les produits Mirka® (listés ci-dessous, consulter le tableau « Caractéristiques techniques » pour un modèle spécifique), pour lesquels la présente attestation est délivrée, sont conformes aux normes ou autres documents normatifs sui- vants : EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 301 489 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1, EN 300 328 V2.1.1 conformément aux règlements 2006/42/EC, 2014/53/EU,...
  • Página 41 Consignes de sécurité générales concernant les outils électriques AVERTISSEMENT – Lisez l ensemble des avertissements et consignes de sécurité. Quiconque ne respecte pas les avertissement et consignes risque de s exposer à une décharge électrique, de provoquer un incendie et/ou de graves blessures.
  • Página 42: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    • La prise électrique et le connecteur femelle ne sont pas normalisés IEC Ne pas utiliser d autres câbles d alimentation que les câbles de la marque Mirka Les cordons d alimentation électrique Mirka s achètent chez les prestataires Mirka.
  • Página 43: Caractéristiques Techniques

    Ne pas utiliser de supports de plateaux fonctionnant à une vitesse libre inférieure à 8 000 tr/min N utiliser que des plateaux Mirka originaux conçus pour obtenir des performances optimales avec le frein de plateau Ne jamais monter de plateau sans rondelle d espacement L utilisation d autres plateaux risque de réduire les performances et d augmenter les vibrations Ne jamais obstruer les aérateurs et...
  • Página 44: Postes De Travail

    Pour exploiter de manière optimale la puissance de cet outil, il est recommandé de l associer à l extracteur de poussière Mirka (ou à tout autre appareil d extraction de la poussière adapté) et aux produits de ponçage Net de Mirka. Les solutions de ponçage sans poussière de Mirka reposent sur l association des ponceuses, des produits de ponçage Net et d un...
  • Página 45 La marque verbale et le logo Bluetooth sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc et l utilisation de ces marques par Mirka Ltd est régie par une licence Les autres marques et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Página 46: Guide De Dépannage

    être réalisé par un centre agréé Mirka Pour trouver votre centre d entretien agréé le plus proche, contacter le service client èle Mirka ou votre prestataire Mirka.
  • Página 47: Declaração De Conformidade

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlândia vem por este meio declarar ser nossa única responsabilidade que os produtos Mirka® (listados na tabela ‘Dados técnicos para o modelo em particular) a que se refere esta declaração, estão em conformidade com as seguintes normas ou outros documentos normativos: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3- 3:2013, EN 301 489 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1, EN 300 328 V2.1.1 de acordo com os regulamentos 2006/42/CE, 2014/53/UE, 2011/65/UE.
  • Página 48 Avisos gerais sobre a segurança de ferramentas elétricas AVISO Ler todos os avisos e instruções de segurança. O não cumprimentos dos avisos e instruções pode resultar em choque elétricos, incêndio e/ou lesões graves. Guardar todos os avisos e instruções para consulta futura. O termo ‘ferramenta elétrica refere-se a uma ferramenta operada com corrente elétrica (com fio), ou operada a bateria (sem fio).
  • Página 49: Avisos Adicionais

    • Encaixar sempre a tampa depois de montar a almofada de encosto. • A tomada elétrica e o conector são acopladores de aparelhos elétricos não IEC. Utilize apenas um cabo de alimentação elétrica original da Mirka. O cabo de alimentação elétrica da Mirka pode ser comprado em um revendedor autorizado Mirka.
  • Página 50: Dados Técnicos

    A Mirka Ltd não aceita nenhuma responsabilidade pelas conse- quências do uso dos valores declarados em vez dos valores de exposição reais para qualquer avaliação de riscos in- dividuais.
  • Página 51: Como Começar

    Net Sanding da Mirka. A combinação de máquinas de lixar Mirka, com produtos Net Sanding da Mirka e o extrator de poeiras da Mirka forma a base da solução para lixar sem poeiras.
  • Página 52: Manutenção

    Manutenção Sempre desconecte da alimentação antes de efetuar manutenção! Utilize apenas peças sobressalentes originais Mirka! Substituir a almofada de encosto e interface Ferramentas necessárias: Chave sextavada 19mm, Torx T8, chave de parafusos e chave de parafusos plana.
  • Página 53: Guia De Solução De Problemas

    Mirka. Para localizar o seu centro de serviço autorizado da Mirka, entre em contato com a central de atendimento da Mirka ou com o seu revendedor autorizado Mirka.
  • Página 54: Declaration Of Conformity

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 301 489 V2.1.1, EN 301...
  • Página 55 en | us-ca General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Página 56: Additional Safety Warnings

    • Always refit the cover cap after installing the backing pad. • The power supply socket and connector are non-IEC appliance couplers. Only use an original Mirka power supply cable. The Mirka power supply cable can be bought from your Mirka Dealer.
  • Página 57 (100 240 VAC, 50/60Hz). In order to get the maximum power from this tool it is recommended to use it with the Mirka dust extractor (or other suitable dust extraction unit) and Mirka net sanding products. The combination of Mirka sanders, Mirka net sanding products and Mirka dust extractor are the basis of Mirka dust-free sanding solutions.
  • Página 58 • Make sure the sander is switched off. Select a suitable abrasive and secure it to the backing pad. Make sure the abrasive is centred on the backing pad. For optimal performance we recommend a Mirka backing pad and Mirka Net Sanding product.
  • Página 59 Servicing must always be performed by trained personnel. To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service centre. To locate your local Mirka authorized service centre, contact Mirka Customer Service or your Mirka dealer.
  • Página 60 en | us-ca Symptom Possible cause Solution The sander has stopped and multi- The tool is in safety mode due to high Wait until the tool has cooled down. purpose LED is red. temperature. Disposal information DANGER Render redundant power tools unusable by removing the power cord. Observe applicable country-specific regulations regarding disposal and recycling of disused machines, packaging and accessories.
  • Página 61: Importante

    Mirka Ltd, 66850 Jepua, Finlandia declara bajo su única responsabilidad que los productos Mirka® (enumerados a continuación, ver la tabla «Datos técnicos» para el modelo correspondiente) a los que se refiere esta declaración son conformes a las siguientes normativas u otros documentos reglamentarios: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3- 3:2013, EN 301 489 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1, EN 300 328 V2.1.1 conforme a las directivas 2006/42/CE, 2014/53/UE, 2011/65/UE.
  • Página 62 es | us-mx Advertencias generales de seguridad sobre herramientas eléctricas AVISO Lea todos los avisos e instrucciones de seguridad. En caso de no seguirse los avisos e instrucciones, podrían producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todos los avisos e instrucciones como referencia para el futuro. El término «herramienta eléctrica» de los avisos se refiere a su herramienta eléctrica conectada a la corriente (con cable) o de funcionamiento con batería (sin cable).
  • Página 63 • El enchufe de la fuente de alimentación y el conector son acopladores no compatibles con la IEC Utilice solamente un cable de fuente de alimentación original de Mirka Puede adquirir el cable de fuente de alimentación de Mirka de su distribuidor de Mirka •...
  • Página 64 Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias del uso de los valores declarados en lugar de los valores reales de exposición para cualquier evaluación del riesgo individual.
  • Página 65 Mirka. La combinación de lijadoras y productos de lijado de malla de Mirka con el extractor de polvo de Mirka es la base de las soluciones de lijado libre de polvo de Mirka.
  • Página 66 La marca nominativa y los logos de Bluetooth son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc , por lo cual todo uso que haga Mirka Ltd de dichas marcas será bajo licencia Otras marcas registradas y nombres comerciales serán propiedad de sus respectivos propietarios FCC Rules &...
  • Página 67 Mirka Para localizar su centro de servicio autorizado de Mirka, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente o con su distribuidor de Mirka Guía de solución de problemas...
  • Página 68 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlande certifie sous son unique responsabilité que les produits Mirka® (listés ci-dessous, consulter le tableau « Caractéristiques techniques » pour un modèle spécifique), pour lesquels la présente attestation est délivrée, sont conformes aux normes ou autres documents normatifs sui- vants : EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 301 489 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1, EN 300 328 V2.1.1 conformément aux règlements 2006/42/EC, 2014/53/EU,...
  • Página 69 fr | ca Consignes de sécurité générales concernant les outils électriques AVERTISSEMENT – Lisez l ensemble des avertissements et consignes de sécurité. Quiconque ne respecte pas les avertissement et consignes risque de s exposer à une décharge électrique, de provoquer un incendie et/ou de graves blessures.
  • Página 70 • La prise électrique et le connecteur femelle ne sont pas normalisés IEC Ne pas utiliser d autres câbles d alimentation que les câbles de la marque Mirka Les cordons d alimentation électrique Mirka s achètent chez les prestataires Mirka •...
  • Página 71 Ne pas utiliser de supports de plateaux fonctionnant à une vitesse libre inférieure à 8 000 tr/min N utiliser que des plateaux Mirka originaux conçus pour obtenir des performances optimales avec le frein de plateau Ne jamais monter de plateau sans rondelle d espacement L utilisation d autres plateaux risque de réduire les performances et d augmenter les vibrations Ne jamais obstruer les aérateurs et...
  • Página 72 Pour exploiter de manière optimale la puissance de cet outil, il est recommandé de l associer à l extracteur de poussière Mirka (ou à tout autre appareil d extraction de la poussière adapté) et aux produits de ponçage Net de Mirka. Les solutions de ponçage sans poussière de Mirka reposent sur l association des ponceuses, des produits de ponçage Net et d un...
  • Página 73 Maintenance Avant toute opération de maintenance, toujours débrancher l alimentation électrique ! N utiliser que des pièces de rechange d origine Mirka ! Remplacement du plateau et de l’interface Outils nécessaires Clé 6 pans 19 mm, tournevis Torx T8 et tournevis plat.
  • Página 74 être réalisé par un centre agréé Mirka Pour trouver votre centre d entretien agréé le plus proche, contacter le service client èle Mirka ou votre prestataire Mirka Guide de dépannage...
  • Página 75 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlândia Declaramos, sob nossa inteira responsabilidade, que os produtos Mirka® (listados abaixo; consulte a tabela “Dados técnicos” para ver o modelo específico), aos quais esta declaração se refere, estão em conformidade com as seguintes normas ou outros documentos normativos: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000- 3-3:2013, EN 301 489 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1, EN 300 328 V2.1.1 de acordo com os regulamentos 2006/42/CE, 2014/53/UE, 2011/65/UE.
  • Página 76 pt | br Avisos gerais sobre a segurança de ferramentas elétricas AVISO Ler todos os avisos e instruções de segurança. O não cumprimentos dos avisos e instruções pode resultar em choque elétricos, incêndio e/ou lesões graves. Guardar todos os avisos e instruções para consulta futura. O termo ‘ferramenta elétrica refere-se a uma ferramenta operada com corrente elétrica (com fio), ou operada a bateria (sem fio).
  • Página 77 Avisos adicionais de segurança • A segurança elétrica da ferramenta somente é assegurada por meio do uso de suportes de apoio originais da Mirka. • Leia a Ficha de dados de segurança do material (Materials Safety Data Sheet, MSDS) relativa à superfície de trabalho.
  • Página 78 A Mirka Ltd não aceita qualquer responsabilidade pelas consequências do uso dos valores declarados, em vez dos valores de exposição reais, para qualquer avaliação de riscos individuais.
  • Página 79 Net Sanding da Mirka. A combinação de máquinas de lixar Mirka, com produtos Net Sanding da Mirka e o extrator de poeiras da Mirka forma a base da solução para lixar sem poeiras.
  • Página 80 Manutenção Sempre desconecte da alimentação antes de efetuar a manutenção! Utilize apenas peças sobressalentes originais Mirka! Substituir a almofada de encosto e interface Ferramentas necessárias: Chave sextavada 19mm, Torx T8, chave de parafusos e chave de parafusos plana. Remover os parafusos dos furos (8 unid).
  • Página 81 Mirka autorizado. Para localizar o seu centro de serviços Mirka autorizado, entre em contato com a central de atendimento ao cliente da Mirka ou com o seu revendedor autorizado Mirka.
  • Página 82 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-4, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 301 489 V2.1.1, EN 301...
  • Página 84: United Kingdom

    Russia Mirka Rus LLC Singapore Mirka Asia Pacific Pte Ltd Spain Mirka Ibérica S.A.U. Sweden Mirka Scandinavia AB Turkey Mirka Turkey Z mpara Ltd Şirketi United Kingdom Mirka (UK) Ltd United Arab Emirates Mirka Middle East FZCO USA Mirka USA Inc.

Este manual también es adecuado para:

Leros-s 950xcv

Tabla de contenido