Descargar Imprimir esta página

Step2 769500 Manual Del Usuario página 7

Cocina grandiosa estilo de vida

Publicidad

22
Hang the Utensil Hook (P) on the screws.
Installez le crochet pour ustensiles (P) sur les vis.
Cuelgue el gancho para utensilios (P) en los tornillos.
Drawer Assembly/
Assemblage du tiroir/Montaje de la gaveta
25
Rib
Nervure
Costilla
Insert the handle through the hole in the drawer face.
Align the flat edge of the handle with the rib.
Insérez la poignée dans le trou du devant du tiroir moyen.
Alignez le côté plat de la poignée sur la saillie.
Inserte el tirador por el orificio que está al frente de la gaveta
intermedia. Alinee el lado plano del tirador con el saliente.
23
Secure the Utensil hook.
Repeat steps 21 - 23 to the other side of the Upper Archway.
Fixez le crochet pour ustensiles. Répétez les étapes 21 à 23 de
l'autre côté de l'arcade supérieure.
Asegure el gancho para utensilios.
Repita los pasos 21 – 23 en el otro lado del arco superior.
26
27
2 x 3/8"
(9,53 mm)
Secure the handle with 2 x 3/8"
Fixez la poignée au moyen des 2 x 9,53 mm.
Fíjelo con los 2 x 9,53 mm tornillos.
Lift the kitchen up on one side and slide the Floor Panel (N)
underneath until the Floor Panel (N) settles into place between the
Floor Panel Thresholds.
Soulevez la cuisine d'un côté et glissez-y en-dessous le panneau
de plancher (N) de manière à bien l'installer entreles seuils du
panneau de plancher.
Levante la cocina por un lado y deslice el panel del suelo (N) por
debajo hasta que el panel del suelo (N) quede ubicado en su
lugar entre los umbrales del panel.
27
Align the top corners of the drawer with the "L"
shaped ribs on the drawer face. The pins and holes
should also be aligned if this is done correctly.
Alignez les coins supérieurs du tiroir sur les saillies
en «L» du devant de tiroir. Si le montage est correct
les tiges et les trous sont également alignés.
Alinee las esquinas superiores de la gaveta con los
salientes en forma de "L" del frente de la gaveta.
Las clavijas y orificios deben quedar también
alineados si se hace correctamente.
24
28
Flip the part over as shown, (be careful to keep
the parts aligned) then press downward on the
drawer face until the parts "snap" together. It may
be helpful to press firmly over each pin.
Tournez le tiroir comme illustré (veillez à
conserver l'alignement) puis appuyez vers le bas
sur le devant de tiroir pour « imbriquer les deux
parties». Pour plus de facilité, appuyez fermement
sur les tiges.
De vuelta la gaveta tal y como se muestra
(asegúrese de mantener las partes alineadas).
Luego haga presión en el frente de la gaveta
hacia abajo hasta que las partes queden
acomodadas. Puede ser útil presionar cada
clavija con firmeza.
7

Publicidad

loading