Steren MP4-210 Manual De Instrucciones
Steren MP4-210 Manual De Instrucciones

Steren MP4-210 Manual De Instrucciones

Reproductor de audio/video

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren MP4-210

  • Página 2 IMPORTANT Before using your new MP4 player, please read the following instructions • Do not use your MP4 player while you are driving or operating any kind of vehicle. • Keep your MP4 player clean. • Do not place your MP4 player near other hot devices or in direct sunlight.
  • Página 3 FEATURES • 4GB high capacity player. • 1.8” high contrast screen. • Integrated speaker. • Rechargeable battery (up to 8 hours of use) • MP3, WMA, WAV supported files (record mode) • JPG, GIF, BMP picture file. • Video format: AMV (video conversion software) •...
  • Página 4 CONTROLS 1.- On / Off switch 2.- Play / Pause: Short pressing to play, pause and confirm an option Long pressing to enter a submenu. 3.-Forward: Press to jump next song. 4.- Backward: Press to return previous song. 5.- Vol: Set the volume level.
  • Página 5 6.- Menu: Press to enter or exit from an application. 7.- Mini USB input: Use it to connect a mini USB cable to the computer. 8.- Micro SD slot: Use it to read data information from a micro SD card. 9.- Earphone input jack.
  • Página 6: Battery Charge

    BATTERY CHARGE Make sure the device is off. 1.- Place the switch to OFF position 2.- Plug the USB cable to the computer and to the MP4 player. 3.- Then, switch the device on. 4.- The indicator LED will change from red to green when the battery is fully charged.
  • Página 7 MAIN MENU In Main Menu, use Forward / Backward buttons to move between different menus. Then press MENU to enter into them. Next menus will be displayed in the screen: A) MUSIC. B) MOVIE. C) RECORD. D) VOICE. E) PHOTO. F) SETUP.
  • Página 8 A) MUSIC This option will play music In Main menu, press Forward / Backward, then choose MUSIC icon. Press MENU to confirm. Press MENU once again to see next options: • Local folder • Cancel • Delete all • Exit Choose the desired option, then press MENU to confirm or leave.
  • Página 9 • Cancel Use it to delete a song • Delete all Select to delete all songs • Exit Leave the submenu OPERATION Once you have downloaded files to the player, follow these steps for their operation: 1.- Turn the player on. 2.- Press Forward / Backward to select MUSIC.
  • Página 10 5.- Use Forward to jump next song. Press Backward to return to previous song. 6.- While playing a song, press VOL to set the volume level. A speaker icon blinks, then press Forward to increase the level or Backward to diminish it. To leave this mode, press VOL.
  • Página 11 • Repeat Use it to repeat one or several songs, randomly or in intro mode. Select the desired option, the Press Play / Pause to confirm it and leave the submenu. • Press to select a default EQ: Natural, Rock. Pop, Classic, Soft, Jazz, DBB.
  • Página 12 • SRS NOW disabled Allows you to disable the function • SPEED While playing a song, press to raise or diminish the speed of the play. You can set from a range of -8 to +8. • REPEAT MODE Allows you to repeat a song in A to B mode. •...
  • Página 13: Delete All

    Press MENU once again to see these options: • Local folder • Cancel • Delete all • Repeat • Exit To select an option, press Forward / Backward, then press MENU to confirm it. • LOCAL FOLDER Shows the files stored in the player. •...
  • Página 14 OPERATION 1.- Turn the player on. 2.- Select MOVIE from Main menú. Then press MENU to confirm. 3.- Select the desired file to play, press PLAY / PAUSE to play it. Press PLAY / PAUSE to pause it. 4.- Press VOL to set the volume level. A speaker icon blinks, then press Forward to increase the level or Backward to diminish it.
  • Página 15 C) RECORDING This option will give you the possibility of recording sounds. In Main menu, select RECORD, then press MENU to confirm. Press MENU once again to see these options: • Local folder • Rec type • Exit Select the desired option to configure it. •...
  • Página 16 • EXIT Exit from the submenu OPERATION 1.- Turn the placer on. 2.- Select RECORD from Main menu, then press MENU to confirm. 3.- Press Play / pause to record. 4.- Press Play / Pause to pause the recording, press it once again to resume the record.
  • Página 17 D) VOICE Allows you to play the recorded files Select VOICE icon to play these files. Press MENU to confirm. Press MENU once again to see these options: • Local folder • Cancel • Delete All • Exit Select the desired option, then press MENU to confirm. •...
  • Página 18 • Cancel Delete the recorded file one by one • Delete all Allows you to delete all stored files in the folder • Exit Leave the submenu OPERATION 1.- Turn the player on. 2.- Select VOICE from Main menu, then press MENU to confirm.
  • Página 19 5.- While playing a file, press VOL to set the volume level, a speaker icon will blink. Then press Forward to raise the volume level or Backward to diminish the volume level. 6.- Press MENU to see next options: • Repeat •...
  • Página 20 E) PHOTO Allows you to play pictures in the placer. Press Forward / Backward in Main menu to select the PHOTO icon. Then press MENU to confirm. Press MENU once again to see next options: • Local folder • Play set •...
  • Página 21 • Local folder You will find all the picture files stored in the player. • Play set Allows you to set the image player in two modes: Manual mode: The images will change manually. Automatic mode: The images will change automatically, allowing you to set the playing time from 1 to 10 seconds between each image.
  • Página 22 OPERATION 1.- Turn the player on. 2.- Select PHOTO from Main menu, then press MENU to confirm. 3.- Select the image. 4.- Press PLAY / PAUSE to play a file. 5.- If you will change the pictures manually, press Forward / Backward.
  • Página 23 You will see next options: • Clock • LCD Set • Language • Energy • Player mode • Line Mode • Memory • Version • Clock Use it to set the time and date. To set the date: In Year press Forward to increase the year, or Backward to diminish the year.
  • Página 24 • Language Use it to change the player language. Korean, French, German, Italian, Dutch, Portuguese, Swedish, Spanish, the Swiss, Danish, Polish, Turkish, thailandés, Hebrew, Greek, Romanian, Chinese, English and Japanese. • Energy Use to set the SE time from 0 to 60 seconds. After you set the time, the player will shut off automatically when any button is pressed.
  • Página 25 G) E-BOOK Allows you to read TXT files. Select E-BOOK icon in Main menu. Press MENU to see next options: • Local folder • Play set • Cancel • Delete all • Exit Use Forward / Backward to select the desired option, then press MENU to confirm.
  • Página 26 • Play set Use it to set the play mode: Manual: Select to use Forward / Backward buttons to change the displayed page. Automatic: The document will change the pages automatically. You can configure the automatic time from 1 to 10 seconds.
  • Página 27 OPERATION 1.- Turn the player on. 2.- Select E-BOOK from Main menu, then press MENU to confirm. 3.- Select the document. 4.- Press PLAY / PAUSE to play the file. 5.- If you will change the pages manually, press Forward / Backward.
  • Página 28 TALLING THE VIDEO CONVERTER This program will allow you to convert the videos to the format that your MP4 player will be able to read. 1.- Insert the CD Installation. 2.- Select the CD unit on your computer. 3.- Select the “UPGRADE TOOL&AMV CONVERTING” folder.
  • Página 29 5.- The following screen will appear. Select NEXT. 6.- Afterwards, you will see the folder where the file will be installed. Select the location where you want to install and click NEXT in order to continue the installation. ENGLISH-29...
  • Página 30 7.- Continue clicking NEXT on the subsequent screens until the installation is complete. USE THE SOFTWARE 1.- Open the AVI Converter application. 2.- The following screen will be displayed. ENGLISH-30...
  • Página 31 3.- Select the next icon location of the video to be converted. 4.- Select the next icon destination of where you wish to save the converted video. 5.- Click the following icon in order to begin the conversion. 6.- When the progress bar is at 100%, the AMV player will open indicating that the video has been converted correctly.
  • Página 32 Product: 4GB Digital multimedia player Part number: MP4-210 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
  • Página 33 RETAILER INFORMATION Name of the retailer Address Product Brand Part number Serial number Date of delivery In case your product fails or have questions, please contact your near- est dealer. If you are in Mexico, please give a call to our Call Center. Call Center 01 800 500 9000...
  • Página 35 IMPORTANTE Antes de utilizar su nuevo reproductor MP4 lea las siguientes recomendaciones • No utilice este reproductor mientras conduce, u opera cualquier vehiculo. • Mantenga el equipo limpio. No lo coloque cerca de lugares o equipos calientes o directamente a la luz del sol, polvo, humedad o lluvia.
  • Página 36: Caracteristicas

    CARACTERISTICAS • Reproductor de 4GB de capacidad. • Pantalla de 1,8” de alto contraste. • Bocina integrada en caso de no usar los audífonos. • Batería recargable con duración hasta 8 horas. • Soporta los siguientes formatos de música: MP3, WMA y WAV (en modo grabación) •...
  • Página 37 CONTROLES 1.- Interruptor de encendido/apagado. Permite encender o apagar el reproductor. 2.- PLAY/PAUSA: Presión corto: para reproducir, pausar y confirmar. Presión largo: para entrar a un submenú. 3.- ADELANTAR: En la reproducción de una canción, avanza a la siguiente pista. y además selecciona un icono en el menú principal. ESPAÑOL-04...
  • Página 38: Modo Encendido/Apagado

    4.- REGRESAR. Regresa a una pista anterior, y selecciona un icono del menú principal. 5.- VOL: Permite aumentar o disminuir el nivel de volumen. 6.- MENU: Permite entrar o salir a una aplicación. 7.- Entrada mini USB: Permite conectar un cable Mini USB a la computadora.
  • Página 39: Carga De La Bateria

    CARGA DE LA BATERIA Asegúrese de que el dispositivo se encuentre apagado. 1.- Desplace el interruptor de encendido en posición OFF. 2.- Conecte el cable USB en el reproductor y el extremo contrario a un puerto USB disponible de la computadora, o conecte el extremo del cable al adaptador de corriente USB incluido.
  • Página 40: Menu Principal

    MENU PRINCIPAL Al iniciar el sistema aparecerá el Menú principal, use los botones, ADELANTAR o REGRESAR para desplazarse por los diferentes menús. Oprima el botón MENU para entrar. Encontrará los siguientes menús: A) MUSIC. B) MOVIE. C) RECORD. D) VOICE. E) PHOTO.
  • Página 41 A) MUSIC. En esta opción se reproducirán los archivos de música grabados en el reproductor. Estando en el Menú principal, oprima los botones ADELANTAR o REGRESAR y seleccione el icono MUSIC. Oprima el botón MENU para entrar. Oprima nuevamente el botón MENU para entrar a las siguientes opciones: •...
  • Página 42: Cancelación

    • CARPETA LOCAL Permite seleccionar una canción de la carpeta principal del reproductor. • CANCELACIÓN Permite eliminar una canción. • SUPRIMA TODOS Permite borrar todas las canciones. • SALIDA Sale del submenú. OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR DE MÚSICA Una vez que haya transferido archivos de música a la carpeta MUSIC del reproductor, siga estos pasos para su reproducción: 1.- Encienda el reproductor.
  • Página 43 5.- Use los controles ADELANTAR para avanzar a la siguiente canción. Oprima el botón REGRESAR para regresar a la canción anterior. 6.- Para ajustar el nivel de volumen, Estando en modo de reproducción, presione el botón VOL. El icono de una bocina parpadeará, oprima el botón ADELANTAR para aumentar el nivel de volumen, presione el botón REGRESAR para disminuir el nivel de volumen.
  • Página 44: Ecualizador

    7.- En la reproducción, presione el botón MENU para entrar a las siguientes opciones: • REPETICIÓN • ECUALIZADOR. • MODO SRS WOW • VELOCIDAD • MODO DE REPETICION • SALIDA Seleccione la opción deseada con los botones ADELANTAR o REGRESAR. Posteriormente oprima el botón MENU para entrar o para salir.
  • Página 45 • Modo SRS WOW: Es la tecnología que mejorar el audio simulando una acústica 3D natural. Se tiene tres opciones: • SRS WOW: Permite habilitar la función. • User setting: Permite cambiar los niveles de los siguientes parámetros del 0 al 10. SRS 3D: Permite mejorar el efecto estéreo al simular el sonido 3D.
  • Página 46: Modo De Repeticion

    • MODO DE REPETICION: Permite repetir en modo A-B una canción. (A: parte de un punto inicial y B: parte de un punto final) • SALIDA: Sale del submenú. B) VIDEO. En esta opción se reproducirán los videos grabados en el reproductor.
  • Página 47 Oprima nuevamente el botón MENU para entrar a las siguientes opciones: • CARPETA LOCAL. • CANCELACION. • SUPRIMIR TODOS. • REPETICION. • SALIDA. Seleccione la opción deseada con los botones ADELANTAR o REGRESAR. Posteriormente oprima el botón MENU para entrar o para salir. •...
  • Página 48: Operación Del Reproductor De Video

    las carpetas, repetir al azar o repetir solo la introducción. SALIDA. Permite salir del submenú. OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR DE VIDEO 1.- Encienda el reproductor. 2.- Seleccione la opción MOVIE del menú principal. Posteriormente presione el botón MENU para entrar. 3.- Seleccione el video deseado, oprima el botón PLAY/PAUSA para reproducirlo.
  • Página 49 C) GRABACIÓN. Permite realizar grabaciones. Estando en el Menú principal, oprima los botones ADELANTAR o REGRESAR para seleccionar RECORD. Oprima el botón MENU para entrar. Oprima nuevamente el botón MENU para entrar a las siguientes opciones: • CARPETA LOCAL. • TIPO DE REC.
  • Página 50: Operación Del Grabador

    • CARPETA LOCAL. Aparece la carpeta RECORD donde se guardarán las grabaciones. • TIPO DE GRABACION. Permite configurar el modo de grabación, la calidad de grabación en sonido y voz así como la activación o paro de la grabación si hay ausencia de voz o sonido. •...
  • Página 51 3.- Oprima el botón PLAY/PAUSA para comenzar a grabar. 4.- Presione PLAY/PAUSA para pausar la grabación, oprima nuevamente el mismo botón para continuar con la grabación. 5.- Para parar y salir presione y sostenga el botón MENU regresará al menú principal. Para reproducir lo grabado diríjase a la sección VOICE D) VOICE Permite reproducir los archivos grabados en la carpeta...
  • Página 52 Oprima nuevamente el botón MENU para entrar a las siguientes opciones: • CARPETA LOCAL • CANCELACION • SUPRIMIR TODOS • SALIDA Seleccione la opción deseada con los botones ADELANTAR o REGRESAR. Posteriormente oprima el botón MENU para entrar o para salir. •...
  • Página 53: Operación Del Reproductor Voice

    OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR VOICE 1.- Encienda el reproductor. 2.- Seleccione la opción VOICE del menú principal. Posteriormente oprima el botón MENU para entrar. 3.- Oprima el botón PLAY/PAUSA para comenzar la reproducción. 4.- Presione PLAY/PAUSA para pausar la reproducción, oprima nuevamente el mismo botón para continuar con la reproducción.
  • Página 54 6.- Oprima el botón MENU para entrar a las siguientes opciones, Para parar y salir presione y sostenga el botón MENU regresará al menú principal. • REPETICION • MODO DE REPETICION • SALIDA Seleccione la opción deseada con los botones ADELANTAR o REGRESAR.
  • Página 55 E) PHOTO Permite reproducir las imágenes almacenadas en el reproductor. Estando en el Menú principal, oprima los botones ADELANTAR o REGRESAR y seleccione el icono PHOTO. Oprima el botón MENU para entrar. Oprima nuevamente el botón MENU para entrar a las siguientes opciones: •...
  • Página 56 Seleccione la opción deseada con los botones ADELANTAR o REGRESAR. Posteriormente oprima el botón MENU para entrar o para salir. • CARPETA LOCAL Aparecen todas las imágenes de la carpeta principal. • PLAY SET Permite configurar dos modos de reproducir las imágenes Modo manual: las imágenes cambian en forma manual.
  • Página 57: Operación Del Reproductor De Fotos

    OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR DE FOTOS 1.- Encienda el reproductor. 2.- Seleccione la opción PHOTO del menú principal. Posteriormente oprima el botón MENU para entrar. 3.- Seleccione la imagen. 4.- Oprima el botón PLAY/PAUSA para comenzar a ver las imágenes del reproductor. 5.- En caso de cambiar las fotos manualmente, oprima los botones ADELANTAR o REGRESAR para pasar o regresar respectivamente una imagen.
  • Página 58 En pantalla se mostrará las siguientes opciones: • RELOJ • LCD SET • IDIOMA • ENERGIA • MODO DEL REPRODUCTOR • MODO EN LINEA • MEMORIA • VERSION Seleccione la opción deseada con los botones ADELANTAR o REGRESAR. Posteriormente oprima el botón MENU para entrar o para salir.
  • Página 59 Para cambiar la Hora presione el botón VOL y cambie la hora, minutos y segundos de la misma forma como se configuró la fecha. • LCD SET Permite cambiar el nivel de brillo de la pantalla LCD de 0 a •...
  • Página 60: Modo En Linea

    • MODO EN LINEA Permite cambiar a modo Multi impulsión. Normal o cifrado. • MEMORIA Permite visualizar la capacidad de la memoria. • VERSION. Permite ver la versión de firmware del reproductor. G) E-BOOK. Permite leer archivos de texto con formato TXT Estando en el Menú...
  • Página 61 Oprima nuevamente el botón MENU para entrar a las siguientes opciones: • CARPETA LOCAL • PLAY SET • CANCELACION • SUPRIMIR TODOS • SALIDA Seleccione la opción deseada con los botones ADELANTAR o REGRESAR. Posteriormente oprima el botón MENU para entrar o para salir.
  • Página 62: Operación De E-Book

    • CANCELACION Permite eliminar un documento de texto. • SUPRIMIR TODOS Permite eliminar todos los archivos de texto de una sola vez. • SALIDA Sale del submenú. OPERACIÓN DE E-BOOK 1.- Encienda el reproductor. 2.- Seleccione la opción E-BOOK del menú principal. Posteriormente oprima el botón MENU para entrar.
  • Página 63: Instalacion Del Convertidor De Video

    H) GAME. Permite reproducir un juego tetrix, el nivel de juego es del 1 al 5. Siendo 1 el más fácil y 5 el más difícil. INSTALACION DEL CONVERTIDOR DE VIDEO Este programa le servirá para convertir los videos a formato AMV utilizado por el equipo.
  • Página 64 5.- Aparecerá la siguiente pantalla, seleccione NEXT. ESPAÑOL-31...
  • Página 65 6.-Posteriormente le aparecerá la ruta de carpeta donde se instalaran los archivos del programa. Seleccione la carpeta que desee y haga clic en NEXT para continuar con la instalación. 7.-A las siguientes pantallas solo seleccione NEXT hasta que finalice la instalación. ESPAÑOL-32...
  • Página 66: Uso Del Software

    USO DEL SOFTWARE 1.- Abra la aplicación “AVI converter”. 2.- Aparecerá la siguiente pantalla. 3.- Seleccione el icono origen para abrir la carpeta donde se encuentra el video a convertir. 4.- Seleccione el icono destino para seleccionar la carpeta donde desea guardar el video convertido. ESPAÑOL-33...
  • Página 67: Especificaciones

    5.- Haga clic en el icono de conversión para empezar el proceso. 6.- Cuando la barra de progreso llegue al 100% se abrirá el reproductor AMV lo que indicará que el video ha sido convertido satisfactoriamente, cierre el programa y copie el archivo de video AMV convertido al reproductor MP4 en la carpeta “MY VIDEO”...
  • Página 68: Póliza De Garantía

    1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
  • Página 69: Datos Del Distribuidor

    Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43 ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V. Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4 ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.

Tabla de contenido