Resumen de contenidos para VOX electronics CES8007
Página 1
CES8007 INSTRUCTION MANUAL CITRUS JUICER MANUALLE DELL’UTENTE SPREMIAGRUMI BEDIENUNGSANLEITUNG ZITRUSPRESSE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СОКОВЫЖИМАЛКА ДЛЯ ЦИТРУСОВЫХ UPUTSTVO ZA UPOTREBU SOKOVNIK ZA CITRUSE MANUEL DE USO EXPRIMIDOR DE CITRICOS MANUAL DE USO ESPREMEDOR DE CITRINOS EГХЕIРIΔIO ХРНΣНΣ ΑΠΟΧΥΜΩΤΗΣ ΕΣΠΕΡΙΔΟΕΙΔΩΝ NAVODILA ZA UPORABO...
Página 3
Dear customer, Many thanks for choosing to purchase our product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds The strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description 1. Protective Cover 2. Orange Cone 3. Lemon Cone 4.Filter 5. Transmission Shaft 6 Jug 7. Motor Base Safety Advice and Cautions - Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future...
Página 4
- Ensure that the electric cable does not get trapped or tangled. - Check the state of the electric cable. Damaged or knotted cables increase the risk of electric shock. - Do not touch the plug with wet hands. - This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Página 5
Cleaning - Unplug the appliance from the mains and let it cool before starting any cleaning. - Except for the power unit and the mains connection, all the parts can be cleaned with detergent and water or in washing up liquid. Rinse thoroughly to remove all traces of detergent. - Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry.
Página 7
Distinto cliente, La ringraziamo sentitamente per aver scelto il nostro prodotto. Grazie alla sua tecnologia, al suo design e funzionamento nonché al suo adempimento di tutti gli standard di qualità, si possono assicurare un utilizzo soddisfacente e una lunga durata di vita dell’apparecchio.
Página 8
- Non utilizzare l’apparecchio se caduto per terra, con segni visibilii di danneggiamento oppure se perde acqua. - Non forzare il cavo di alimentazione elettrica. Non utilizzare mai il cavo di alimentazione per sollevare, trasportare o scollegare l’apparecchio. - Fare attenzione a non far intrappolare o annodare il cavo di alimentazione. - Controllare lo stato del cavo di alimentazione.
Página 9
Pulizia - Disinserire la spina elettrica e lasciare raffreddare l’aparecchio prima di procedere con la pulizia. - A parte l’unità motore ed il cavo di alimentazione, il filtro, i coni e il recipiente possono essere puliti con acqua calda e sapone. Risciacquare sotto l'acqua corrente e asciugare. - Pulire altre componenti con un panno umido con poche gocce del detergente e poi asciugare con un panno asciutto.
Página 11
Sehr geehrter Kunde, Haben Sie vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf unseres Produkts entschieden haben. Dank seiner Technologie, seines Designs und seiner Bedienung und der Tatsache, dass es die strengsten Qualitätsstandards übertrifft, können eine voll zufriedenstellende Verwendung und eine lange Produktlebensdauer gewährleistet werden.
Página 12
- Überprüfen Sie den Zustand des Elektrokabels. Beschädigte oder geknotete Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags. - Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen. - Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen vorgesehen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in Bezug auf die Verwendung des Geräts angewiesen.
Página 13
Reinigung Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Mit Ausnahme des Netzteils und des Netzanschlusses können alle Teile mit Reinigungsmittel und Wasser oder in Spülmittel gereinigt werden. Gründlich ausspülen, um alle Spuren von Reinigungsmittel zu entfernen.
Página 14
Инструкция по использованию Соковыжималка для цитрусовых CES8007 230V~ 50Hz 40W...
Уважаемый покупатель, Большое спасибо за то, что Вы выбрали наш продукт. Благодаря его технологии, дизайну и эксплуатации, а также тому факту, что он соответствует самым строгим стандартам качества, можно гарантировать полностью удовлетворительное использование и длительный срок службы продукта . Описание 1.
- Не используйте прибор, если он упал на пол, если есть видимые признаки повреждения или если он протекает. - Не давите на электрический соединительный провод. Никогда не используйте электрический провод для подъема, переноски или выключения устройства. - Будьте осторожны, чтобы электрический кабель не застрял или не запутался. - Проверьте...
Página 17
Чистка - Перед чисткой отключите прибор от электросети и оставьте его остыть. - За исключением источника питания и сетевого подключения, все детали можно мыть с помощью моющего средства и воды или жидкости для мытья посуды. Тщательно промойте, чтобы удалить все следы моющего средства. - Очистите...
Página 18
Uputstvo za upotrebu Sokovnik za citruse CES8007 230V~ 50Hz 40W...
Página 19
Poštovani kupče, Veliko hvala što ste se odlučili za kupovinu našeg proizvoda. Zahvaljujuc ́ i svojoj tehnologiji, dizajnu i radu kao i činjenici da zadovoljava najstrože standarde kvaliteta, može se osigurati potpuno zadovoljavajuc ́ a upotreba i dug životni vek proizvoda. Opis 1.
Página 20
- Proverite stanje električnog kabla. Oštec ́ e ni ili zapetljani u čvorove kablovi povec ́ a vaju rizik od strujnog udara. - Ne dodirujte utikač mokrim rukama. - Ovaj aparat nije namenjen da ga koriste lica (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili sa nedostatkom iskustva i znanja, osim ako ih ne nadgleda ili nisu dobili uputstva od osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost u vezi sa upotrebom aparata.
Página 21
Čišc ́ enje - Isključite aparat iz električne mreže i pustite da se ohladi pre početka čišc ́ e nja. - Osim jedinice napajanja i mrežnog priključka, svi delovi se mogu očistiti deterdžentom i vodom ili tečnošc ́ u za pranje sudova. Temeljito isperite kako biste uklonili sve tragove deterdženta. - Opremu očistite vlažnom krpom sa nekoliko kapi tečnosti za pranje sudova, a zatim osušite.
Página 22
Manual de uso Exprimidor de cítricos CES8007 230V~ 50Hz 40W...
Estimado cliente, Muchas gracias por elegir comprar nuestro producto. Gracias a su tecnología, diseño y funcionamiento y al hecho de que cumple con los estándares de calidad más estrictos, se puede asegurar un uso totalmente satisfactorio y una larga vida útil del producto.
- No fuerce el cable de conexión eléctrica. Nunca use el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato. - Asegúrese de que el cable eléctrico no quede atrapado ni enredado. - Revisa el estado del cable eléctrico. Los cables dañados o anudados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
Limpieza - Desenchufe el aparato de la red eléctrica y déjelo enfriar antes de iniciar cualquier limpieza. - A excepción de la unidad de potencia y la conexión a la red, todas las piezas se pueden limpiar con detergente o líquido lavavajillas. Enjuague bien para eliminar todos los restos de detergente. - Limpie el equipo con un paño húmedo y unas gotas de lavavajillas, y luego seque.
Página 26
Manual de instruções Espremedor de cítricos CES8007 230V~ 50Hz 40W...
Página 27
Estimado cliente, Muito obrigado por escolher adquirir nosso produto. Graças à sua tecnologia, design e operação e ao fato de que excede os mais rígidos padrões de qualidade, um uso totalmente satisfatório e uma longa vida do produto podem ser garantidos. Descrição 1.
Página 28
desconectar o aparelho. - Certifique-se de que o cabo elétrico não fique preso ou emaranhado. - Verifique o estado do cabo elétrico. Cabos danificados ou com nós aumentam o risco de choque elétrico. - Não toque na ficha com as mãos molhadas. - Este aparelho não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instrução sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua...
Página 29
Limpeza Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer limpeza. - À excepção do agregado e da ligação à rede, todas as peças podem ser limpas com detergente e água ou com detergente para a loiça. Enxágüe bem para remover todos os vestígios de detergente.
Página 31
Αγαπητέ πελάτη, Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε να αγοράσετε το προϊόν μας. Χάρη στην τεχνολογία, το σχεδιασμό και τη λειτουργία του και το γεγονός ότι υπερβαίνει τα αυστηρότερα ποιοτικά πρότυπα, μια πλήρως ικανοποιητική χρήση και μεγάλη διάρκεια ζωής του προϊόντος μπορούν να διασφαλιστούν. Περιγραφή...
- Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό καλώδιο δεν πιάνεται ή μπλέκεται. - Ελέγξτε την κατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου. Τα κατεστραμμένα ή δεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. - Μην αγγίζετε το βύσμα με βρεγμένα χέρια. - Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες...
Página 33
Καθάρισμα - Αποσυνδέστε τη συσκευή από το δύκτιο και αφήστε την να κρυώσει πριν ξεκινήσετε τον καθαρισμό. - Εκτός από τη μονάδα τροφοδοσίας και τη σύνδεση δικτύου, όλα τα μέρη μπορούν να καθαριστούν με απορρυπαντικό και νερό ή με υγρό πλύσης. Ξεπλύνετε καλά για να αφαιρέσετε όλα...
Página 34
Navodilo za uporabo Sokovnik za citruse CES8007 230V~ 50Hz 40W...
Soštovani kupec, Najlepša hvala, da ste se odločili za nakup našega izdelka. Zahvaljujoč svoji tehnologiji, dizajnu in delovanju, kot tudi dejstvu, da zadostuje najbolj strogim standardom o kakovosti, se lahko zagotovi popolnoma zadovoljiva uporaba in dolga življenjska doba izdelka. Opis 1.
Página 36
uporabljajte adapterjev za vtiče. - Ne uporabljajte niti ne hranite aparata v odprtem prostoru. - Ne uporabljajte aparata, če je padel na tla, če so na njem vidni znaki poškodbe, ali če pušča. - Ne pritiskajte na električno priključno vrv. Nikoli ne uporabljate električne vrvi za dvigovanje, nošenje ali izklop aparata.
Página 37
Čiščenje - Izključite aparat iz električnega omrežja in pustite, naj se shladi pred začetkom čiščenja. - Razen enote za napajanje in omrežnega priključka, se vsi deli lahko očistijo z detergentom in vodo, ali s tekočino za pomivanje posode. Temeljito izperite, da boste odstranili vse sledi detergenta.
Página 38
Upute za uporabu Sokovnik za citruse CES8007 230V~ 50Hz 40W...
Dragi kupče, Hvala vam što ste kupili naš proizvod. Zahvaljujući svojoj tehnologiji, dizajnu i radu te činjenici da premašuje najstrože standarde kvalitete, može se zajamčiti potpuno zadovoljavajuća upotreba i dug životni vijek proizvoda Opis 1. Zaštitni poklopac 2. Konus za pomorandže 3.Konus za limun 4.Filtar 5. Osovina 6 Vrč...
- Ne pritiskajte električni priključni kabel snagom. Nikada nemojte koristiti električne kabele za podizanje ili nošenje uređaja ili za izvlačenje utikača. - Pazite da se električni kabel ne zaplete ili zaplete. - Provjerite stanje električnog kabela. Oštećeni ili čvorovi kabela povećavaju rizik od strujnog udara.
Página 41
Čišc ́ enje - Odspojite uređaj s napajanja i pustite da se ohladi prije početka čišćenja. - S izuzetkom jedinice za napajanje i mrežnog priključka, svi se dijelovi mogu očistiti deterdžentom i vodom ili u deterdžentu. Temeljito isperite kako biste uklonili sve tragove deterdženta.
Página 42
Uputstvo za upotrebu Sokovnik za citruse CES8007 230V~ 50Hz 40W...
Página 43
Poštovani kupče, Puno vam hvala što ste odlučili kupiti naš proizvod. Zahvaljujući svojoj tehnologiji, dizajnu i radu te činjenici da premašuje najstrože standarde kvaliteta, može osigurati potpuno zadovoljavajuću upotrebu i dug životni vijek proizvoda. Opis 1. Zaštitni poklopac 2. Konus za pomorandže 3.Konus za limun 4.Filter 5. Osovina 6 Vrč za sok 7. Motorna jedinica Sigurnosni savjeti i mjere predostrožnosti - Pažljivo pročitajte ova uputstva prije uključivanja uređaja i sačuvajte ih za buduću upotrebu.
Página 44
- Provjerite stanje kabla za napajanje. Oštećeni ili zamršeni kablovi povećavaju rizik od strujnog udara. - Ne dodirujte utikač mokrim rukama. - Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu osobama (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ako im osoba odgovorna za njihovu sigurnost nije dala nadzor ili upute u vezi s upotrebom uređaja.
Página 45
Čišc ́ enje - Isključite uređaj i sačekajte sačekajte da se potpuno ohladi prije nego što počnete sa čišćenjem - Osim jedinice za napajanje i mrežnog priključka, svi dijelovi se mogu očistiti deterdžentom i vodom ili sredstvom za pranje posuđa. Temeljito isperite kako biste uklonili sve tragove deterdženta. - Opremu očistite vlažnom krpom s nekoliko kapi deterdženta za pranje posuđa, a zatim je osušite.
Página 46
Упатство за употреба Соковник за агруми CES8007 230V~ 50Hz 40W...
Página 47
Почитувани купувачи, Ви благодариме многу што избравте да го купите нашиот производ. Благодарение на неговата технологија, дизајн и работење, како и фактот дека ги исполнува најстрогите стандарди за квалитет, може да се обезбеди целосно задоволителна употреба и долг век на траење на производот. Опис...
Página 48
- Не вршете притисок врз жицата за електрично поврзување. Никогаш не користете го електричниот кабел за кревање, носење или исклучување на уредот. - Бидете внимателни да не го заглавите или заплеткате електричниот кабел. - Проверете ја состојбата на електричниот кабел. Оштетените или заплетканите кабли го зголемуваат...
Página 49
Чистење - Исклучете го апаратот од електричната мрежа и оставете го да се излади пред да го исчистите. - Освен единицата за напојување и мрежниот приклучок, сите делови може да се исчистат со детергент и вода или течност за миење садови. Исплакнете темелно за да ги отстраните сите траги...
Уважаеми клиенти, Благодарим ви много, че избрахте да купите нашия продукт. Благодарение на използваната от нас технология, дизайна и начина на експлоатация и факта, че отговаряме на най-строгите стандарти за качество, можем да осигурим напълно задоволителна употреба и дълъг живот на продукта. Описание...
него тече. - Не използвайте натиск върху електрическия свързващ проводник. Никога не използвайте захранващия кабел за повдигане, пренасяне, или за изключване на уреда. - Внимавайте да не засяда щепсела и да не се усуква захранващият кабел. - Проверете състоянието на захранващия кабел. Повредените или усукани кабели увеличават...
Почистване и поддръжка - Изключете уреда от контакта и го оставете да се охлади преди да започнете с почистването. - С изключение на блока на електромотора и щепсела /адаптер/, всички части могат да се мият с сапунена вода или течност за миене на съдове. Изплакнете обилно, за да отстраните...
Página 54
Manuali i përdorimit Shtrydhëse për agrume CES8007 230V~ 50Hz 40W...
Página 55
I nderuar klient, Faleminderit shumë që zgjodhët të blini produktin tonë. Falë teknologjisë, dizajnit dhe funksionimit të tij, si dhe faktit që plotëson standardet më të rrepta të cilësisë, mund të sigurojë përdorim plotësisht të kënaqshëm dhe jetë të gjatë të produktit. Përshkrim 1.
Página 56
- Mos ushtroni presion në telin e kyçjes elektrike. Asnjëherë mos përdorni kordonin e rrymës për të ngritur, bartur ose fikur pajisjen. - Kini kujdes që të mos bllokohet ose ngatërrohet kordoni i rrymës. - Kontrolloni gjendjen e kordonit të rrymës. Kabllot e dëmtuara ose të ngatërruara rrisin rrezikun e goditjes elektrike.
Página 57
Pastrimi - Shkëputni pajisjen nga rrjeti elektrik dhe lëreni të ftohet para pastrimit. - Me përjashtim të njësisë së furnizimit me energji elektrike dhe lidhjes së rrjetit elektrik, të gjitha pjesët mund të pastrohen me detergjent dhe ujë ose lëng për larjen e enëve. Shpëlajeni tërësisht për të...