Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para wrap:

Publicidad

Enlaces rápidos

instructions
instrucciones
|
instructions
|
bindeanleitung
|
kullanım talimatları
|
instrucţiuni
|
Inštrukcie
|
Instrukce
1
A233-bobawrap_instructions_A_FA.indd 1
11/12/13 1:17 PM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para boba wrap

  • Página 1 instructions instrucciones instructions bindeanleitung kullanım talimatları instrucţiuni Inštrukcie Instrukce A233-bobawrap_instructions_A_FA.indd 1 11/12/13 1:17 PM...
  • Página 2: Helpful Tips

    Despliegue el fular y localice el logo Desfaceţi wrap-ul şi căutaţi logo-ul ROMÂNĂ “Boba Wrap” en el centro. Sitúe la parte del logo a Boba Wrap din centru. Cu logo-ul în afară peste la altura de su cintura, estire la tela y pásela hacia talia dumneavoastră, duceţi materialul întins către...
  • Página 3 – należy cling to your body. dopasować chustę, aby ściśle przylegała do ciała. Cross the wrap behind your back and if Skrzyżuj chustę za plecami i jeśli materiału ENGLISH POLSKI there is enough fabric bring it back to the front.
  • Página 4 Upewnij się, with your Physician first and read the enclosed fizjoterapeutą dziecka i przeczytaj załączoną sure the wrap is clinging to your body. że chusta przylega do twojego ciała. Safety Brochure before using the Boba Wrap! broszurę...
  • Página 5: Important

    ENGLISH Securely hold your baby and spread the POLSKI Podtrzymuj dziecko i rozciągnij na ciele ENGLISH IMPORTANT: All babies MUST be carried ENGLISH Your baby’s nose should be, at the very other shoulder piece over your baby’s body. dziecka drugą pionową połę chusty. in an upright, completely vertical position, facing least, parallel to the floor at all times.
  • Página 6 Holding your baby securely, carefully Podtrzymując dziecko, delikatnie przesuń Tuck your baby under the second Przełóż drugą nogę dziecka, przez drugą ENGLISH POLSKI ENGLISH POLSKI pass his or her leg under the shoulder piece that is jego nogę przez pas materiału, który jest najbliżej shoulder piece and spread out the fabric again.
  • Página 7 Escuche sus señales. boîte pour plus de détail pour garder votre bébé the “X” that supports your baby, the pieces should Boba Wrap este de fapt o lungă bucată de vytvoříte, tím výše budete Vaše dítě nosit. sain et en sécurité.
  • Página 8 Perte v pračce pouze pokud je to nezbytné s de compra. Le solicitaremos que nos envíe el Boba Inc. garantiert einwandfreie Materialien aer – e mai bine şi pentru wrap şi pentru planeta jemným čistícím prostředkem na jemný cyklus. portabebé directamente, para que podamos und Herstellung.
  • Página 9 PLEASE READ AND FOLLOW ALL ENCLOSED INSTRUCTIONS BEFORE USE! FOR SAFETY ALWAYS TAKE YOUR BABY OUT OF THE BOBA WRAP BEFORE UNTYING. MEETS OR EXCEEDS ALL ASTM F-2236, EN13209-2 AND CPSIA BABY CARRIER STANDARDS OR REQUIREMENTS. BOBA INC. IS NOT RESPONSIBLE FOR IMPROPER TYING OR USE OF THE WRAP.