Temporizador mecánico de 24 horas
B
C
A
E
D
Especificaciones ambientales
Temperatura ambiente: –40 F a 130 F
Humedad: 0-95 % HR, sin condensación
Conexiones de cableado
Terminales con abrazadera de tornillo para hasta dos cables 8AWG por posición. Para las conex-
iones de alimentación con una carga máxima de 40 A, utilice cables de 8AWG o superiores adecua-
dos para un mínimo de 105° C. Utilice únicamente conductores de cobre.
Lea y siga todas las instrucciones y la información de garantía
AWG
A
antes de utilizar el equipo, a fin de asegurar la protección del equipo
conectado y el cumplimiento de la garantía.
1) Herramientas necesarias
Alicates
Cortacables
14
15
105
c
º
Destornillador de punta de estrella
12
20
o Phillips
10
30
Destornillador de cabeza plana
8
40
Marteau
2) Antes de la instalación
Antes de comenzar, siga las instrucciones a continuación
para quitar los discos removibles y pasar el cable
a los bornes de conexión. Los discos removibles pueden ser de 1/2" o 3/4".
Para discos removibles de 1/2"
1. Coloque un destornillador de hoja pequeño en el anillo interior del círculo del disco removible [FIG 2].
2. Golpee ligeramente con el destornillador para impulsar hacia afuera el disco removible de 1/2".
Para discos removibles de 3/4"
1.
Cree discos removibles de 1/2" según las instrucciones.
2.
Con alicates, sujete el anillo exterior del círculo del disco.
3.
Con cuidado haga girar el anillo al tiempo que
tira de él para quitarlo y formar un disco de 3/4".
3) Cómo seleccionar un lugar adecuado para la instalación
Instalación de la caja para pared de yeso
1. Sostenga fijamente la caja y use los tres orificios (resaltados al lado izquierdo) para marcar la posición
sobre la superficie de la instalación [FIG 3].
2. En cada lugar marcado, perfore un orificio de 3/16" para los anclajes de la pared de yeso.
3. Introduzca un anclaje en cada orificio y golpee ligeramente el extremo abierto del anclaje con un martillo
hasta que el anclaje quede casi a ras de la pared.
4. Monte la caja sobre los anclajes usando los tornillos que se suministran.
Instalación de la caja para superficie sólida.
1. Sostenga fijamente la caja y use los tres orificios (resaltados al lado izquierdo) para marcar la posición
sobre la superficie de la instalación [FIG 3].
2. En cada lugar marcado, perfore un orificio de 3/32".
3. Monte la caja sobre la superficie con los tornillos que se suministran.
¡IMPORTANTE! Siempre cierre la puerta impermeable después de usar.
A. Luces
Luz LED (naranja) —
se ilumina cuando
se suministra energía al temporizador.
Luz LED de estado (verde) —
se ilumina
cuando se suministra energía a la carga.
B. Esfera del temporizador
C. Interruptor de modo de funcionamiento
TIMER-
cuando esté configurado en la posición
superior, la carga conectada operará de
acuerdo con la configuración del temporizador
del dispositivo.
OFF-
cuando esté configurado en la posición
de centro, el dispositivo ha eliminado la
4) Configuración de interruptores DIP
alimentación eléctrica de la carga conectada.
ADVERTENCIA: La configuración incorrecta del interruptor DIP dañará la unidad y anulará la garantía.
ON-
cuando esté configurado en la posición
Antes de la instalación, complete los pasos siguientes para seleccionar la configuración apropiada del
inferior, la carga conectada recibe alimentación
eléctrica continua. Las configuraciones del
interruptor DIP.
temporizador están apagadas.
1. Determine el voltaje de entrada.
2. No alimente el temporizador antes de configurar correctamente el voltaje de entrada del
interruptor DIP.
D. Borne de conexión
E. Configuración de interruptores DIP
3. Programe el interruptor DIP según el siguiente diagrama [FIG 4].
5) Cableado
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Interrumpa el suministro de corriente del circuito de
derivación del interruptor y del artefacto de iluminación en el panel de servicio. Todas las conexiones de
cableados deben realizarse con el suministro de corriente interrumpido para evitar lesiones personales
y/o provocar daños al interruptor.
FIG 1
6) Instrucciones de funcionamiento
1. Asegúrese de que todos los segmentos estén levantados antes de comenzar la programación.
FIG 2
Seleccione el periodo o los periodos en los que quiere que su dispositivo se encienda.
2. Los segmentos alrededor del borde externo de la esfera del temporizador representan 30 minutos
FIG 3
3. Gire la esfera del temporizador hacia la derecha hasta que la manecilla indique la hora actual.
4. Fije el interruptor maestro en la posición TIMER [FIG 6]:
5. Este es un control de tiempo y no debe usarse para desconectar la corriente. Desconecte la
FIG 4
Specifications
Tensión de entrada: 120VCA, 208/240VCA o 277VCA
en todas las unidades basadas en configuración de
interruptor DIP.
Capacidad de conmutación: Modelos DPDT
Contactos normalmente abiertos:
40 A resistiva, 120-277 VCA
30 A fines generales,
120-277VCA
20 A resistiva, 30VCC
1 HP, 120VCA; 2 HP, 240VCA;
20 A balasto, 120-277VCA
15 A tungsteno, 120VCA
800VA, auxiliar, 120VCA.
720VA, 240VCA, auxiliar
TV-5, 120VCA
HECHO EN CHINA
GE es una marca comercial de General Electric Company con
licencia otorgada a Jasco Products Company LLC, 10 E. Memorial
Rd., Oklahoma City, OK 73114.
Este producto de Jasco tiene una garantía limitada de 1 año.
Visite www.byjasco.com para conocer los detalles de la garantía.
¿Tiene preguntas? Comuníquese al 1-800-654-8483 entre las
7:00 a. m. y las 8:00 p. m. CST (hora central estándar).
y pueden ser hundidos usando su dedo o la punta de un lápiz. Los segmentos pueden levantarse
manualmente de manera fácil. Posición levantada = APAGADO, posición hundida = ENCENDIDO. Luego,
hunda TODOS los segmentos que recaigan sobre o dentro de ese periodo [FIG 5].
Por ejemplo: para que el dispositivo
se encienda a las 10 p.m. y se apague
a las 2 a.m., hunda los segmentos
Cada segmento
que correspondan a las 10 p.m. y a
representa 30 minutos
las 2 a.m. y TODOS los segmentos
intermedios. Puede que necesite girar
la esfera a la derecha para acceder a
los segmentos deseados
FIG 5
Nota: Las horas nocturnas (de 6:30 p. m. a 6:30 a. m.) aparecen resaltadas con un fondo gris.
TIMER — cuando esté configurado en la posición superior, la
carga conectada operará de acuerdo con la configuración del
temporizador del dispositivo.
OFF — cuando esté configurado en la posición de centro, el
dispositivo ha eliminado la alimentación eléctrica de la carga
conectada.
ON — cuando esté configurado en la posición inferior, la
carga conectada recibe alimentación eléctrica continua. Las
configuraciones del temporizador están apagadas.
FIG 6
alimentación en el panel de servicio principal antes de dar servicio a este temporizador o al equipo que
controla. En caso de corte de corriente, restablezca la hora actual como se explicó en l
os pasos anteriores.
• SE RECOMIENDA QUE LA INSTALACIÓN LA REALICE
PRECAUCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
• PUEDE QUE SEA NECESARIO DESCONECTAR
• ALTA TENSIÓN (ES POSIBLE QUE HAYA MÁS DE
• USE SÓLO CONDUCTORES DE COBRE.
• CIERRE LA TAPA DESPUÉS DE USAR.
• APRIETE LAS CONEXIONES A 25 LBF-IN.
• USE CABLE DEL CALIBRE CORRECTO (8-14
• IMPERMEABLE, APROBADO PARA USO EN
• LONGITUD DE CABLE SIN AISLAMIENTO 1/2".
CONEXIÓN A TIERRA
• EL CÓDIGO ESTADOUNIDENSE DE NORMAS DE
NEMA 3R
U.S. Pat. 6,563,237
Model BM-C303US5-04
YYWW
ADVERTENCIA
UN ELECTRICISTA AUTORIZADO.
MÁS DE UN INTERRUPTOR PARA DESENERGIZAR
EL DISPOSITIVO ANTES DE REALIZAR EL
MANTENIMIENTO.
UNA FUENTE DE ENERGÍA), DESCONECTE TODAS
LAS FUENTES DE ENERGÍA ANTES DE REALIZAR EL
MANTENIMIENTO.
AWG) TENIENDO COMO BASE EL CÓDIGO DE
NORMAS DE ELECTRICIDAD LOCAL DE UN
RÉGIMEN NOMINAL DE AL MENOS 80 °C (CABLE
MONOCONDUCTOR DE 8AWG).
EXTERIORES.
ELECTRICIDAD EXIGE QUE LA PUESTA A TIERRA
SEA CONTINUA, CON EL CONTACTO ELÉCTRICO
ADECUADO EN TODOS LOS CONDUCTORES DE
PUESTA A TIERRA, LAS CANALETAS METÁLICAS Y
LOS BORNES DE PUESTA A TIERRA.
46536 V2
07/31/2019