Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nuna todl next

  • Página 2 IMPORTANT! KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY...
  • Página 3 click...
  • Página 4 click click...
  • Página 5 click click...
  • Página 6 click...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Italiano (IT) around your life Español (ES) Português (PT) Polski (PL) Čeština (CZ) Slovenčina (SK) Hrvatski (HR) Slovenščina (SL) Pусский (RU) Norsk (NO) Svenska (SV) Suomi (FI) Dansk (DK) Română (RO) Ελληνικά (EL) Türkçe (TR) )AR( ‫العربية‬ TODL next instruction...
  • Página 8: Product Information

    - If in doubt, consult either the Enhanced Child Restraint System www.nunababy.com manufacturer or the retailer. NUNA International B.V. Van der Valk Boumanweg 178 C 2352JD Leiderdorp The Netherlands In the United Kingdom: infouk@nunababy.com www.nunababy.com TODL next instruction TODL next instruction...
  • Página 9: Warning

    Please keep this enhanced child restraint away from direct sunlight, otherwise it may become too hot for child’s skin. Always test the temperature by touching the enhanced child restraint before placing child in it. TODL next instruction TODL next instruction...
  • Página 10: Parts List

    15 ISOFIX Guides Recline Adjustment Button 16 Side Impact Protection Pod Rotating Button 17 ISOFIX Connector Shoulder Harness Covers 18 Instruction Manual Storage Compartment Infant Insert 19 Infant Carrier Rotation Button 10 Head Support Adjustment Lever TODL next instruction TODL next instruction...
  • Página 11: Product Set Up

    6 positions. The head support Check to make sure the base is securely installed by pulling on both positions are shown as (18). ISOFIX connectors. TODL next instruction TODL next instruction...
  • Página 12: Recline Adjustment

    - Unlock the buckle of the harnesses by pressing the red button. (27) - Place the buckle tongues against the magnetic area on the outer side of the enhanced child restraint so that the tongues are held in place. (28) TODL next instruction TODL next instruction...
  • Página 13: Cleaning And Maintenance

    Always keep child secured in harness and properly tightened by removing any slack. DO NOT use forward facing unless your child is at least 76cm AND 15 months old NUNA International B.V. Nuna and all associated logos are trademarks. TODL next instruction TODL next instruction...
  • Página 14 CONSERVEZ CES Enregistrement du produit Garantie INSTRUCTIONS Contact Conditions d'utilisation avec un enfant POUR RÉFÉRENCE Avertissement ULTÉRIEURE : Liste des pièces Installation du produit LIRE ATTENTIVEMENT Utilisation du produit Nettoyage et maintenance Instructions pour TODL next Instructions pour TODL next...
  • Página 15: Informations Sur Le Produit

    Pour des informations sur les pièces de rechange, le service ou des questions supplémentaires sur la garantie, veuillez contacter notre service client. - En cas de doute, consultez le fabricant du dispositif de retenue pour enfants amélioré ou le distributeur. info@nunababy.com www.nunababy.com Instructions pour TODL next Instructions pour TODL next...
  • Página 16: Avertissement

    Soyez conscient du danger d'apporter des modifications ou des ajouts au dispositif sans l'approbation de l'autorité concernée ainsi que du danger de ne pas respecter strictement les instructions d'installation fournies par le fabricant du dispositif de retenue pour enfants amélioré. Instructions pour TODL next Instructions pour TODL next...
  • Página 17: Liste Des Pièces

    Housses des harnais d'épaules 17 Connecteur ISOFIX Support pour bébé 18 Compartiment de rangement du 10 Levier de réglage du support de manuel d'instructions tête 19 Bouton de rotation du porte-bébé Instructions pour TODL next Instructions pour TODL next...
  • Página 18: Installation Du Produit

    DOIT être utilisé du côté de la porte du véhicule. L’installation est indiquée dans (13). - Appuyez sur le bouton d'ouverture pour retirer le module de protection contre les chocs latéraux. (14) Instructions pour TODL next Instructions pour TODL next...
  • Página 19: Réglage De La Hauteur

    Le dispositif de retenue pour enfants amélioré peut être installé et libéré UNIQUEMENT en mode face à l’arrière. - Placez l'enfant dans le dispositif de retenue pour enfants amélioré et passez les deux bras à travers le harnais. Instructions pour TODL next Instructions pour TODL next...
  • Página 20: Nettoyage Et Maintenance

    - Tirez sur la toile d'ajustement et ajustez-la à la bonne longueur pour vous assurer que votre enfant est correctement attaché. (37) NUNA International B.V. Nuna et tous les logos associés sont des marques déposées. Instructions pour TODL next Instructions pour TODL next...
  • Página 21 Inhalt WICHTIG! Produktinformationen BEWAHREN SIE DIESE Produktregistrierung Garantie ANWEISUNGEN Kontakt Anforderungen an die Nutzung mit Kind ZUM KÜNFTIGEN Warnung NACHSCHLAGEN AUF: Teileliste Produkt aufbauen SORGFÄLTIG LESEN Produkt verwenden Reinigung und Wartung Anleitung zu TODL next Anleitung zu TODL next...
  • Página 22: Produktinformationen

    Handbuch Ihres Fahrzeugs aufgeführt ist. Wenden Sie sich für Ersatzteile, Service und weitere Garantiefragen an - Bitte wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller oder Händler des unseren Kundendienst. fortschrittlichen Kinderrückhaltesystems. info@nunababy.com www.nunababy.com Anleitung zu TODL next Anleitung zu TODL next...
  • Página 23: Warnung

    Bitte platzieren Sie dieses Kinderrückhaltesystem nicht im direkten Sonnenlicht; andernfalls kann es zu heiß für die Haut Ihres Kindes werden. Fassen Sie das Kinderrückhaltesystem zum Testen der Temperatur immer erst an, bevor Sie das Kind hineinsetzen. Anleitung zu TODL next Anleitung zu TODL next...
  • Página 24: Teileliste

    Kopfstütze ISOFIX-Einstellknopf Sitzauflage 12 Kinderrückhaltesystem- Freigabeknopf Verschluss 13 Standbein Gurtverstellknopf 14 Standbein-Einstellknopf Gurtführungseinstellung 15 ISOFIX-Führungen Neigungseinstellknopf 16 Seitlicher Aufprallschutz Drehknopf 17 ISOFIX-Befestigung Schultergurtabdeckungen 18 Fach für Gebrauchsanweisung Babyeinsatz 19 Babyschalen-Drehknopf 10 Kopfstützenversteller Anleitung zu TODL next Anleitung zu TODL next...
  • Página 25: Produkt Aufbauen

    Installation in (13) abgebildet. Freigabeknopf. Richten Sie die ISOFIX-Befestigungen mit den ISOFIX- Führungen aus und rasten Sie beide ISOFIX-Befestigungen in den - Drücken Sie den Freigabeknopf zum Entfernen des ISOFIX-Verankerungsstangen ein. (8) Seitenaufprallschutzes. (14) Anleitung zu TODL next Anleitung zu TODL next...
  • Página 26 - Setzen Sie das Kind in das fortschrittliche Kinderrückhaltesystem und Das fortschrittliche Kinderrückhaltesystem kann NUR installiert und führen Sie beide Arme durch die Gurte. gelöst werden, wenn es entgegen der Fahrtrichtung ausgerichtet ist. Anleitung zu TODL next Anleitung zu TODL next...
  • Página 27: Reinigung Und Wartung

    - Ziehen Sie die Gurtführung herab und stellen Sie sie auf die passende Länge ein, so dass Ihr Kind sicher ordnungsgemäß wird. (37) NUNA International B.V. Nuna und alle zugehörigen Logos sind Marken. Anleitung zu TODL next Anleitung zu TODL next...
  • Página 28 Inhoud BELANGRIJK! Productinformatie Productregistratie DEZE INSTRUCTIES Garantie Contact BEWAREN VOOR Vereisten kindergebruik Waarschuwing LATER GEBRUIK: Onderdelenlijst AANDACHTIG LEZEN Installeren product Gebruik product Reiniging en onderhoud Instructies TODL next Instructies TODL next...
  • Página 29: Productinformatie

    Neem contact op met onze klantenservice-afdelingen voor vervangende auto in de handleiding. onderdelen, service of aanvullende vragen over de garantie. - Neem in geval van twijfel contact op met de fabrikant van het verbeterde info@nunababy.com kinderzitsysteem of de verkoper. www.nunababy.com Instructies TODL next Instructies TODL next...
  • Página 30: Waarschuwing

    Houd dit verbeterde kinderzitje uit de buurt van direct zonlicht, anders kan het te heet worden voor de huid van uw kind. Test altijd de temperatuur door het aanraken van het verbeterde kinderzitje voordat u het kind er in plaatst. Instructies TODL next Instructies TODL next...
  • Página 31: Onderdelenlijst

    13 Steunvoet Instelknop spanband 14 Instelknop beenruimte Instellen gordel 15 ISOFIX-geleiders Instelknop schuine stand 16 Bescherming voor inslag opzij Draaiknop 17 ISOFIX-aansluiting Afdekkingen schouderriemen 18 Opslagvak instructiehandleiding Baby-inzetstuk 19 Draaiknop babydraagmodule 10 Instelhendel voor hoofdsteun Instructies TODL next Instructies TODL next...
  • Página 32: Installeren Product

    Bij gebruik in de achteruit kijkende modus moet de hoogte voor de zijn. (8)-1 schouderriemen gelijklopen met of net onder de schouders van het kind staan. (15) Controleer of de voet goed vast zit door aan beide ISOFIX-aansluitingen te trekken. Instructies TODL next Instructies TODL next...
  • Página 33: Instelling Schuine Stand

    (31) Druk op de draaiknop op een van beide zijden voor het draaien van het verbeterde kinderzitje. Houd het kind altijd goed vast in de gordels door het wegnemen van alle vrije ruimte. Instructies TODL next Instructies TODL next...
  • Página 34: Zachte Voorwerpen Los- En Vastmaken

    Houd het kind altijd goed vast in de gordels door het wegnemen van alle vrije ruimte. Gebruik NIET voren kijkend tenzij uw kind ten minste 76cm EN 15 maanden oud is NUNA International B.V. Nuna en alle bijbehorende logo's zijn handelsmerken. Instructies TODL next Instructies TODL next...
  • Página 35: Leggere Attentamente

    Indice CONSERVARE Informazioni sul prodotto Registrazione del prodotto LE ISTRUZIONI Garanzia Contatti PER FUTURE Requisiti del bambino per l'utilizzo Avvertenze CONSULTAZIONI: Elenco parti LEGGERE Configurazione del prodotto Utilizzo del prodotto ATTENTAMENTE Pulizia e manutenzione Istruzioni TODL next Istruzioni TODL next...
  • Página 36: Informazioni Sul Prodotto

    Per la sostituzione di parti, manutenzione o domande sulla garanzia, contattare il dipartimento di assistenza al cliente. - In caso di dubbi, consultare il produttore o il rivenditore del sistema di ritenuta per bambini migliorato. info@nunababy.com www.nunababy.com Istruzioni TODL next Istruzioni TODL next...
  • Página 37: Avvertenze

    Tenere il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini lontano dalla luce solare diretta per evitare di causare ustioni alla pelle del bambino. Testare sempre la temperatura toccando il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini prima di far sedere il bambino. Istruzioni TODL next Istruzioni TODL next...
  • Página 38: Elenco Parti

    Pulsante di rotazione 17 Attacco ISOFIX Coperture cintura per le spalle 18 Vano di conservazione del Inserto per neonati manuale di istruzioni 10 Leva di regolazione poggiatesta 19 Pulsante di rotazione del seggiolino auto Istruzioni TODL next Istruzioni TODL next...
  • Página 39: Configurazione Del Prodotto

    ISOFIX del veicolo. Si devono avvertire due clic e il colore degli indicatori su entrambi gli attacchi ISOFIX deve essere Regolare il poggiatesta e controllare se le cinture per le spalle sono completamente verde. (8)-1 all'altezza corretta in base a (15)(16)(17)(18). Istruzioni TODL next Istruzioni TODL next...
  • Página 40: Regolazione Della Reclinazione

    - Tirare verso il basso il regolatore e regolarlo alla lunghezza adeguata per togliere lateralmente il bambino in modo più semplice, quindi ruotare il assicurarsi che sia correttamente allacciato. (31) sedile fino alla posizione contraria al senso di marcia. (25) Istruzioni TODL next Istruzioni TODL next...
  • Página 41: Pulizia E Manutenzione

    NON utilizzare la modalità in senso di marcia a meno che il bambino non abbia 76 cm di altezza E 15 mesi di età. NUNA International B.V. Nuna e tutti i logo associati sono marchi di fabbrica. Istruzioni TODL next...
  • Página 42 GUARDE ESTAS Registro del producto Garantía INSTRUCCIONES PARA Contacto Requisitos de los niños para su uso FUTURAS CONSULTAS: Advertencia LÉALAS Lista de piezas Montaje del producto DETENIDAMENTE Uso del producto Limpieza y mantenimiento Instrucciones de TODL next Instrucciones de TODL next...
  • Página 43: Información Del Producto

    - En caso de duda, consulte al fabricante o al distribuidor del dispositivo de sujeción para niños mejorado. info@nunababy.com www.nunababy.com Instrucciones de TODL next Instrucciones de TODL next...
  • Página 44: Advertencia

    Considere el peligro de realizar alteraciones o modificaciones al dispositivo sin la aprobación de la autoridad adecuada y el peligro de no seguir estrictamente las instrucciones de instalación facilitadas por el fabricante del dispositivo de sujeción para niños mejorado. Instrucciones de TODL next Instrucciones de TODL next...
  • Página 45: Lista De Piezas

    Protector del arnés de los hombros 17 Conector ISOFIX Accesorio para niños pequeños 18 Compartimento de almacenamiento del manual de 10 Palanca de ajuste del instrucciones reposacabezas 19 Botón de giro del portabebés Instrucciones de TODL next Instrucciones de TODL next...
  • Página 46: Montaje Del Producto

    ISOFIX en las barras de anclaje ISOFIX vehículo. Instalación mostrada en (13). hasta que escuche un clic. (8) - Presione el botón de liberación para quitar la funda de protección contra impactos laterales. (14) Instrucciones de TODL next Instrucciones de TODL next...
  • Página 47: Ajuste De La Altura

    El dispositivo de sujeción para niños mejorado SOLO se puede instalar y ambos brazos por los arneses. soltar cuando está en el modo orientado hacia atrás. - Enganche la hebilla. Consulte la página (29). Instrucciones de TODL next Instrucciones de TODL next...
  • Página 48: Modo Orientado Hacia Adelante

    - Empuje hacia abajo la cincha de ajuste y ajústela de forma que la longitud sea la adecuada para garantizar que su hijo quede sujeto correctamente. (37) NUNA International B.V. Nuna y todos los logotipos asociados son marcas comerciales. Instrucciones de TODL next Instrucciones de TODL next...
  • Página 49: Ler Atentamente

    Informações sobre o produto Registo do produto GUARDE ESTAS Garantia Contactos INSTRUÇÕES PARA Requisitos de utilização Aviso REFERÊNCIA FUTURA: Lista de componentes LER ATENTAMENTE Montagem do produto Utilização do produto Limpeza e manutenção Instruções para TODL next Instruções para TODL next...
  • Página 50: Informações Sobre O Produto

    Para peças de substituição, assistência técnica ou outras questões sobre a - Em caso de dúvida, consulte o fabricante ou o revendedor do sistema garantia, contacte o nosso departamento de apoio ao cliente. avançado de retenção para crianças. info@nunababy.com www.nunababy.com Instruções para TODL next Instruções para TODL next...
  • Página 51: Aviso

    Verifique sempre a temperatura tocando no dispositivo avançado de retenção para crianças antes de colocar a criança. Instruções para TODL next Instruções para TODL next...
  • Página 52: Lista De Componentes

    17 Conector ISOFIX Redutor para bebé 18 Compartimento de armazenamento do manual de 10 Alavanca de ajuste do apoio de instruções cabeça 19 Botão de rotação do Botão de ajuste ISOFIX transportador Instruções para TODL next Instruções para TODL next...
  • Página 53: Montagem Do Produto

    Ajuste o apoio de cabeça e verifique se as alças se encontram à altura cliques e a cor dos indicadores de ambos os conectores ISOFIX deverá correta de acordo com as figuras (15)(16)(17)(18). ser completamente verde. (8)-1 Instruções para TODL next Instruções para TODL next...
  • Página 54: Modo Virado Para A Retaguarda

    - Puxe a cinta de ajuste para baixo e ajuste-a para o comprimento posição virada para a retaguarda. (25) adequado para garantir que a criança está segura. (31) Instruções para TODL next Instruções para TODL next...
  • Página 55: Modo Virado Para A Frente

    NÃO utilize o dispositivo virado para a frente se a criança não tiver pelo menos 76 cm E 15 meses NUNA International B.V. Nuna e todos os logótipos associados são marcas comerciais. Instruções para TODL next Instruções para TODL next...
  • Página 56 WAŻNE! Spis treści ZACHOWAĆ Informacje o produkcie Rejestracja produktu PODRĘCZNIK DO Gwarancja Kontakt PRZYSZŁEGO Wymagania dotyczące używania przez dzieci Ostrzeżenie WYKORZYSTANIA: Lista części NALEŻY PRZECZYTAĆ Konfiguracja produktu Korzystnie z produktu UWAŻNIE Czyszczenie i konserwacja Instrukcja TODL next Instrukcja TODL next...
  • Página 57: Informacje O Produkcie

    - W przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy się skonsultować z info@nunababy.com producentem fotelika lub z lokalnym dostawcą. www.nunababy.com Instrukcja TODL next Instrukcja TODL next...
  • Página 58: Ostrzeżenie

    Należy mieć na uwadze niebezpieczeństwo wynikające z wykonywania zmian lub przeróbek w urządzeniu bez uzyskania zatwierdzenia przez adekwatny urząd oraz niebezpieczeństwo wynikające z nieprzestrzegania instrukcji instalacji dostarczanych przez producenta podwyższonego dziecięcego fotelika samochodowego. Instrukcja TODL next Instrukcja TODL next...
  • Página 59: Lista Części

    16 Zabezpieczenie przed Przycisk obrotu uderzeniem bocznym Osłona uprzęży na ramiona 17 Złącze ISOFIX Wkładka dla noworodka 18 Wnęka do przechowywania instrukcji 10 Dźwignia regulacji oparcia głowy 19 Przycisk obrotu nosidełka dla niemowląt Instrukcja TODL next Instrukcja TODL next...
  • Página 60: Konfiguracja Produktu

    ISOFIX pojazdu. Powinny być słyszane dwa kliknięcia, Wyreguluj oparcie głowy i sprawdź, czy uprząż na ramiona znajduje się na a kolor wskaźników na obu złączach ISOFIX powinien być całkowicie prawidłowej wysokości zgodnie z (15)(16)(17)(18). zielony. (8)-1 Instrukcja TODL next Instrukcja TODL next...
  • Página 61 Wskaźnik podwyższonego fotelika dla dziecka będzie miał kolor zielony. (30) - Naciśnij i przytrzymaj przycisk obrotu, aby obrócić fotelik w celu ułatwienia wkładania/wyjmowania dziecka z boku, a następnie obróć fotelik do pozycji przewożenia, tyłem do kierunku jazdy. (25) Instrukcja TODL next Instrukcja TODL next...
  • Página 62: Odłączanie I Montaż Miękkich Elementów

    NIE należy używać trybu skierowania przodem do kierunku jazdy, aż do osiągnięcia przez dziecko wzrostu co najmniej 76cm i wieku 15 miesięcy NUNA International B.V. Nuna i wszystkie powiązane symbole logo są znakami towarowymi. Instrukcja TODL next Instrukcja TODL next...
  • Página 63 Informace o produktu Registrace produktu TYTO POKYNY Záruka Kontakt USCHOVEJTE PRO Požadavky na používání s dítětem Varování BUDOUCÍ POUŽITÍ: Seznam dílů POZORNĚ ČTĚTE Sestavení produktu Používání produktu Čištění a údržba Návod k použití TODL next Návod k použití TODL next...
  • Página 64: Informace O Produktu

    V případě náhradních dílů, servisu nebo dalších dotazů k záruce kontaktujte - Pokud si nebudete jisti, obraťte se na výrobce nebo prodejce této prosím naše oddělení zákaznického servisu. vylepšené dětské autosedačky. info@nunababy.com www.nunababy.com Návod k použití TODL next Návod k použití TODL next...
  • Página 65: Varování

    Tuto vylepšenou dětskou autosedačku uchovávejte mimo přímé sluneční světlo. V opačném případě bude příliš horká pro pokožku dítěte. Před umístěním dítěte vždy dotykem zkontrolujte teplotu vylepšené dětské autosedačky. Návod k použití TODL next Návod k použití TODL next...
  • Página 66: Seznam Dílů

    16 Ochrana proti bočnímu nárazu Tlačítko otáčení 17 Konektor ISOFIX Vložky ramenního postroje 18 Přihrádka na návod Novorozenecká vložka 19 Otočný knoflík nosítka pro malé 10 Páčka nastavení opěrky hlavy děti Návod k použití TODL next Návod k použití TODL next...
  • Página 67: Sestavení Produktu

    Při používání proti směru jízdy musí být ramenní pásy zároveň s horní (8)-1 stranou ramen dítěte nebo těsně pod ní. (15) Zatažením za oba konektory ISOFIX zkontrolujte, zda je základna řádně nainstalována. Návod k použití TODL next Návod k použití TODL next...
  • Página 68 - Zatáhněte za pás nastavení délky postroje a utáhněte je tak, aby bylo dítě pevně připoutáno. (31) Stiskněte tlačítko otáčení na některé straně a otočte vylepšenou dětskou autosedačku. Vždy uchovávejte dítě zajištěné v řádně utaženém postroji bez zbytečné vůle. Návod k použití TODL next Návod k použití TODL next...
  • Página 69: Sejmutí A Montáž Látkových Částí

    Vždy uchovávejte dítě zajištěné v řádně utaženém postroji bez zbytečné vůle. NEPOUŽÍVEJTE po směru jízdy, pokud vaše dítě neměří alespoň 76 cm A nemá alespoň 15 měsíců NUNA International B.V. Nuna a veškerá přidružená loga jsou obchodní známky. Návod k použití TODL next Návod k použití TODL next...
  • Página 70 Informácie o výrobku UCHOVAJTE TIETO Registrácia výrobku Záruka POKYNY PRE Kontakt Požiadavky na používanie s deťmi NESKORŠIE POUŽITIE: Výstraha POZORNE SI Zoznam jednotlivých častí Zostavenie výrobku PREČÍTAJTE Používanie výrobku Čistenie a údržba Pokyny k výrobku TODL next Pokyny k výrobku TODL next...
  • Página 71: Informácie O Výrobku

    - V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu alebo predajcu Zosilneného www.nunababy.com detského zadržiavacieho systému. Pokyny k výrobku TODL next Pokyny k výrobku TODL next...
  • Página 72: Výstraha

    Udržiavajte túto zosilnenú detskú autosedačku mimo priameho slnečného svetla, v opačnom prípade môže byť pre pokožku dieťaťa príliš horúca. Pred vložením dieťaťa do zosilnenej detskej autosedačky vždy otestujte teplotu tým, že sa jej dotknete. Pokyny k výrobku TODL next Pokyny k výrobku TODL next...
  • Página 73: Zoznam Jednotlivých Častí

    16 Modul ochrany proti bočnému nárazu Kryty ramenných popruhov 17 Prípojka ISOFIX Dojčenská vložka 18 Úložný priestor pre Návod na 10 Páčka na nastavenie opierky použitie hlavy 19 Tlačidlo otáčania detskej sedačky Pokyny k výrobku TODL next Pokyny k výrobku TODL next...
  • Página 74: Zostavenie Výrobku

    Pri používaní v režime tvárou dozadu musí byť výška ramenných popruhov zarovno s ramenami dieťaťa alebo tesne pod ich vrcholom. (15) Skontrolujte, či je základňa bezpečne nainštalovaná potiahnutím oboch prípojok ISOFIX. Pokyny k výrobku TODL next Pokyny k výrobku TODL next...
  • Página 75 Ak chcete otočiť zosilnenú detskú autosedačku, stlačte tlačidlo otáčania na oboch stranách. - Stlačte nastavovacie tlačidlo popruhov, pričom vytiahnite ramenné popruhy do požadovanej dĺžky (na predĺženie vytiahnite spod pevných ramenných podušiek). (26) Pokyny k výrobku TODL next Pokyny k výrobku TODL next...
  • Página 76: Odpojenie A Zostavenie Mäkkých Textílií

    časti. NEPOUŽÍVAJTE režim smerom tvárou dopredu, kým vaše dieťa nebude mať aspoň 76 cm A 15 mesiacov. NUNA International B.V. Nuna a všetky pridružené logá sú ochranné známky. Pokyny k výrobku TODL next Pokyny k výrobku TODL next...
  • Página 77 Sadržaj VAŽNO! Podaci o proizvodu Registracija proizvoda SAČUVAJTE OVE Jamstvo Kontakt UPUTE ZA BUDUĆU Uvjeti za upotrebu Upozorenje UPORABU: Popis dijelova PAŽLJIVO PROČITAJTE Postavljanje proizvoda Uporaba proizvoda Čišćenje i održavanje Upute za TODL next Upute za TODL next...
  • Página 78: Podaci O Proizvodu

    Za zamjenske dijelove, servis ili moguća pitanja u svezi jamstva kontaktirajte - U slučaju nedoumice provjerite kod proizvođača ili prodavača napredne našu službu za korisnike. dječje autosjedalice. info@nunababy.com www.nunababy.com Upute za TODL next Upute za TODL next...
  • Página 79: Upozorenje

    Naprednu dječju autosjedalicu držite izvan utjecaja izravnog sunčevog svjetla jer može biti prevruća za osjetljivu dječju kožu. Uvijek dodirom ispitajte temperaturu površina napredne dječje autosjedalice prije no što u nju stavite dijete. Upute za TODL next Upute za TODL next...
  • Página 80: Popis Dijelova

    Jastučići traka za pričvršćivanje udarca djetetovih ramena 17 ISOFIX priključak Umetak za bebu 18 Odjeljak za pohranu priručnika s 10 Ručkica za podešavanje oslonca uputama za glavu 19 Gumb za okretanje nosiljke za bebe Upute za TODL next Upute za TODL next...
  • Página 81: Postavljanje Proizvoda

    Kad se dječja autosjedalica koristi okrenuta u smjeru obrnutom od vožnje trake za pričvršćivanje djetetovih ramena moraju biti u ravnini ili malo Provjerite je li baza sigurno postavljena povlačenjem oba ISOFIX ispod djetetovih ramena. (15) priključka. Upute za TODL next Upute za TODL next...
  • Página 82 Povucite prema dolje trake za podešavanje i namjestite trake za pričvršćivanje djeteta na pravilnu duljinu tako da je dijete pravilno i Pritisnite okretni gumb na bilo kojoj strani kako biste okrenuli naprednu sigurno pričvršćeno. (31) dječju autosjedalicu. Upute za TODL next Upute za TODL next...
  • Página 83: Čišćenje I Održavanje

    NE koristite autosjedalicu okrenutu u smjeru vožnje dok dijete nije visoko barem 76 cm I BAREM 15 mjeseci staro NUNA International B.V. Nuna i svi pridruženi logotipi su zaštitni znaci. Upute za TODL next Upute za TODL next...
  • Página 84 IMPORTANT! KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY...
  • Página 85 click...
  • Página 86 click click...
  • Página 87 click click...
  • Página 88 click...
  • Página 89 Contents Product information Product Registration Warranty Contact Child Usage Requirements Warning Parts List Product Set Up Product Use Cleaning and Maintenance Français (FR) Deutsch (DE) Designed Nederlands (NL) Italiano (IT) around your life Español (ES) Português (PT) Polski (PL) Čeština (CZ) Slovenčina (SK) Hrvatski (HR) Slovenščina (SL)
  • Página 90 Vsebina POMEMBNO! Informacije o izdelku Registracija izdelka NAVODILA SHRANITE Garancija Stik ZA POZNEJŠO Zahteve pri uporabi za otroke Opozorilo UPORABO: Seznam delov NATANČNO PREBERITE Priprava izdelka Uporaba izdelka Čiščenje in vzdrževanje Navodilo za TODL next Navodilo za TODL next...
  • Página 91: Informacije O Izdelku

    - Če ste v dvomih, se obrnite na proizvajalca ali prodajalca izboljšanega info@nunababy.com sistema za zadrževanje otrok. www.nunababy.com Navodilo za TODL next Navodilo za TODL next...
  • Página 92: Opozorilo

    Izboljšanega sistema za zadrževanje otrok ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi, ker se lahko preveč segreje in postane prevroč za otrokovo kožo. Vedno z roko preverite temperaturo izboljšanega sistema za zadrževanje otrok, preden vanj namestite otroka. Navodilo za TODL next Navodilo za TODL next...
  • Página 93: Seznam Delov

    16 Stranska zaščita pred udarci Prevleki za ramenska pasova 17 Priključek ISOFIX Vložek za dojenčke 18 Predal za shranjevanje navodil za uporabo 10 Ročica za nastavitev opore za glavo 19 Gumb za obračanje lupinice Navodilo za TODL next Navodilo za TODL next...
  • Página 94: Priprava Izdelka

    (8)-1 Pri uporabi načina usmerjenosti naprej morata biti reži za ramenski Povlecite priključka ISOFIX, da preverite, ali je podnožje varno pritrjeno. varnostni pas poravnani z rameni otroka. (16) Navodilo za TODL next Navodilo za TODL next...
  • Página 95 - Pritisnite gumb za nastavitev pasov in hkrati povlecite ramenska pasova na želeno dolžino (pri tem pasove držite pod oblogami ramenskih pasov). (26) - S pritiskom na rdeči gumb odpnite sponko varnostnih pasov. (27) Navodilo za TODL next Navodilo za TODL next...
  • Página 96: Odstranitev In Sestava Mehkih Delov

    Otrok naj bo vedno varno pripet s pasom, tako da odpravite ohlapnost pasov. NE uporabljajte usmerjenosti naprej, dokler otrok ni velik vsaj 76 cm IN star 15 mesecev. NUNA International B.V. Nuna in vsi povezani logotipi so zaščiteni kot blagovna znamka. Navodilo za TODL next Navodilo za TODL next...
  • Página 97 НАСТОЯЩЕЕ Регистрация изделия Гарантия РУКОВОДСТВО ДЛЯ Контактные данные Требования к росту, весу и возрасту ребенка ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В Предупреждения БУДУЩЕМ! Спецификация деталей Установка изделия ПРОЧИТЕ Эксплуатация изделия Очистка и уход за изделием ВНИМАТЕЛЬНО Инструкция к TODL next Инструкция к TODL next...
  • Página 98: Информация Об Изделии

    разъяснений по гарантии обращайтесь в отдел обслуживания клиентов. согласно информации производителей автомобилей, которая содержится в руководстве к автомобилям. info@nunababy.com www.nunababy.com - В случае появления сомнений обращайтесь к производителю или продавцу улучшенного детского удерживающего устройства. Инструкция к TODL next Инструкция к TODL next...
  • Página 99: Предупреждения

    При аварии в данном изделии могут образоваться скрытые повреждения. Помните об опасности внесения любых изменений и дополнений в конструкцию данного изделия без разрешения компетентного органа, а также об опасности несоблюдения инструкций по установке, предоставленных производителем улучшенного детского автокресла. Инструкция к TODL next Инструкция к TODL next...
  • Página 100: Спецификация Деталей

    Кнопка поворота 16 Боковой защитный модуль Накладки для плечевых 17 Крепление ISOFIX ремней 18 Отсек для хранения Вкладыш для младенцев инструкции по эксплуатации 10 Рычаг для регулировки 19 Кнопка поворота переносной подголовника люльки Инструкция к TODL next Инструкция к TODL next...
  • Página 101: Установка Изделия

    - Нажмите на кнопку регулятора ISOFIX, чтобы отрегулировать - Нажмите на кнопку фиксатора, чтобы снять боковой защитный крепления ISOFIX. Совместите крепления ISOFIX с направляющими модуль. )14) ISOFIX и вставьте оба фиксатора ISOFIX в анкерные крепления ISOFIX до щечка. )8) Инструкция к TODL next Инструкция к TODL next...
  • Página 102: Регулировка Высоты

    автокресла )23)-1 и поднимите детское автокресло вверх )23)-2. Установка и отсоединение улучшенного детского автокресла - Посадите ребенка в улучшенное детское автокресло и поместите разрешена ТОЛЬКО в положении лицом против направления обе руки под ремни. движения. Инструкция к TODL next Инструкция к TODL next...
  • Página 103: Очистка И Уход За Изделием

    направлению движения. Индикатор фиксации улучшенного детского автокресла станет зеленым. )36) - Потяните вниз регулировочный ремень на нужную длину, чтобы хорошо зафиксировать ребенка. )37) NUNA International B.V. Nuna и все сопутствующие логотипы являются товарными знаками. Инструкция к TODL next Инструкция к TODL next...
  • Página 104 Innhold VIKTIG! Produktinformasjon TA VARE PÅ DISSE Produktregistrering Garanti INSTRUKSJONENE Kontakt Krav for bruk med barn FOR FREMTIDIG Advarsel OPPSLAG Deleliste Produktoppsett LES NØYE Bruke produktet Rengjøring og vedlikehold Instruksjoner for TODL next Instruksjoner for TODL next...
  • Página 105: Produktinformasjon

    For reservedeler, service eller andre spørsmål om garantier kan du kontakte - Hvis du er i tvil, tar du kontakt med produsenten eller forhandleren av det vår kundeserviceavdeling. forbedrede barnesetet. info@nunababy.com www.nunababy.com Instruksjoner for TODL next Instruksjoner for TODL next...
  • Página 106: Advarsel

    Hold dette forbedrede barnesetet borte fra direkte sollys, da det kan bli for varmt for huden til barnet. Ta alltid på det forbedrede barnesetet for å sjekke temperaturen før du setter barnet i det. Instruksjoner for TODL next Instruksjoner for TODL next...
  • Página 107: Deleliste

    12 Utløserknapp for barnesetet 13 Lastben Spenne 14 Justeringsknapp for lastben Nettingjusteringsknapp Justeringsnetting 15 ISOFIX-førere Ryggjusteringsknapp 16 Beskyttelseskapsel mot sidestøt Dreieknapp 17 ISOFIX-kontakt Skulderbeltetrekk 18 Oppbevaring for bruksanvisning Spedbarnsinnlegg 19 Dreieknapp for spedbarnsbærer 10 Hodestøttejusteringsspak Instruksjoner for TODL next Instruksjoner for TODL next...
  • Página 108: Produktoppsett

    6 posisjonene. Kontroller at basen er sikkert montert ved å trekke på begge ISOFIX- Hodestøtteposisjonene er vist som (18). kontaktene. Instruksjoner for TODL next Instruksjoner for TODL next...
  • Página 109 (Trekk fra under de faste skulderputene for å forlenge.) (26) - Lås opp låsespennen ved å trykke den røde knappen. (27) - Plasser spennetungene mot det magnetiske området på utsiden av det forbedrede barnesetet slik at de holdes på plass. (28) Instruksjoner for TODL next Instruksjoner for TODL next...
  • Página 110: Rengjøring Og Vedlikehold

    Barnet skal alltid holdes godt i selen og strammet ordentlig; eventuelt slakk skal fjernes. IKKE bruk fremovervendt med mindre barnet er minst 76 cm OG 15 måneder NUNA International B.V. Nuna og alle tilknyttede logoer er varemerker. Instruksjoner for TODL next Instruksjoner for TODL next...
  • Página 111 Innehåll VIKTIGT! Produktinformation Produktregistrering BEHÅLL DESSA Garanti Kontakt ANVISNINGAR FÖR Barnanvändningskrav Varning FRAMTIDA BRUK! Lista över delar LÄS IGENOM NOGA Produktinställning Produktanvändning Rengöring och underhåll TODL next-instruktioner TODL next-instruktioner...
  • Página 112: Produktinformation

    FN-bestämmelse nr 129, för användning i i-Size kompatibelt Kontakt fordonssäte, placerad såsom indikeras av fordonstillverkarens För reservdelar, service eller ytterligare garantifrågor, kontakta vår bruksanvisning. kundtjänstavdelning. - Vid tveksamheter ska antingen tillverkaren eller återförsäljaren av system info@nunababy.com för förstärkt bilbarnstol rådfrågas. www.nunababy.com TODL next-instruktioner TODL next-instruktioner...
  • Página 113: Varning

    Håll den här förstärkta bilbarnstolen borta från direkt solljus eftersom den i annat fall kan bli för het för barnets hud. Testa alltid temperaturen genom att känna på den förstärkta bilbarnstolen innan du placerar barnet i den. TODL next-instruktioner TODL next-instruktioner...
  • Página 114: Lista Över Delar

    14 Justeringsknapp för stödben Knapp för justering av band Justeringsband 15 ISOFIX-styrskenor Justeringsknapp för 16 Sidokrockskyddskapsel tillbakalutning 17 ISOFIX-anslutning Rotationsknapp 18 Förvaringsutrymme för Täckning axelremmar bruksanvisning Spädbarnsinsats 19 Roteringsknapp för bilbarnstol för spädbarn 10 Inställningsspak för huvudstödet TODL next-instruktioner TODL next-instruktioner...
  • Página 115: Produktinställning

    Dra i huvudstödspaken (17) och dra samtidigt upp eller skjut ner huvudstödet Kontrollera så att du är säker på att basen sitter fast installerad genom tills det snäpper på plats i en av de 6 olika positionerna. Huvudstödets att dra i båda ISOFIX-anslutningarna. positioner visas i (18). TODL next-instruktioner TODL next-instruktioner...
  • Página 116 önskade längden (dra från de fasta axeldynorna för att förlänga). (26) - Lossa bältesspännet på axelselen genom att trycka på den röda knappen. (27) - Placera spännets tungor mot det magnetiska området på utsidan av den förstärkta bilbarnstolen så att tungorna hålls på plats. (28) TODL next-instruktioner TODL next-instruktioner...
  • Página 117: Rengöring Och Underhåll

    Ha alltid barnet säkert i selen som ska vara ordentligt åtdragen, ta bort eventuellt slack. Använd INTE framåtvänt innan ditt barn både är minst 76 cm lång OCH 15 månader fyllda. NUNA International B.V. Nuna och alla associerade logotyper är varumärken. TODL next-instruktioner TODL next-instruktioner...
  • Página 118 Sisältö TÄRKEÄÄ! Tuotetiedot Tuotteen rekisteröinti SÄILYTÄ NÄMÄ Takuu Yhteystiedot OHJEET TULEVAA Lapsen käyttövaatimukset Varoitus TARVETTA VARTEN: Osaluettelo LUE HUOLELLISESTI Tuotteen asetus Tuotteen käyttö Puhdistus ja kunnossapito TODL next -ohje TODL next -ohje...
  • Página 119: Tuotetiedot

    Ota yhteyttä vaihto-osiin, huoltoon ja lisätakuuseen liittyvissä kysymyksissä käytettäväksi i-Size-yhteensopivissa istumasijainneissa, jotka ajoneuvon asiakaspalveluosastoomme. valmistaja on osoittanut ajoneuvon käyttöoppaassa. info@nunababy.com - Jollet ole varma, ota yhteyttä joko parannetun lapsen turvaistuimen www.nunababy.com valmistajaan tai jälleenmyyjään. TODL next -ohje TODL next -ohje...
  • Página 120: Varoitus

    Pidä tämä parannettu lapsen turvaistuin poissa suorasta auringonpaisteesta, siitä voi tulla liian kuuma lapsen iholle. Tunnustele parannetun lapsen turvaistuimen lämpötila ennen lapsen asettamista siihen. TODL next -ohje TODL next -ohje...
  • Página 121: Osaluettelo

    12 Lapsen turvaistuimen vapautuspainike Solki 13 Tukijalka Nauhakudoksen säätöpainike 14 Tukijalan säätöpainike Säätönauhakudos 15 ISOFIX-ohjaimet Kallistuksen säätöpainike 16 Sivutörmäyssuojus Pyörivä painike 17 ISOFIX-liitin Hartiavaljaiden suojukset 18 Käyttöoppaan säilytyslokero Vauvalisävaruste 19 Kantoistuimen kiertopainike 10 Päätuen säätövipu TODL next -ohje TODL next -ohje...
  • Página 122: Tuotteen Asetus

    (16) Varmista, että alusta on asennettu pitävästi vetämällä molemmista Vedä päätuen säätövivusta (17) samalla, kun vedät ylös tai painat alas ISOFIX-liittimistä. päätukea, kunnes se napsahtaa yhteen 6 asennosta. Päätuen asennot on näytetty kuvassa (18). TODL next -ohje TODL next -ohje...
  • Página 123: Kallistuksen Säätö

    (Vedä alta kiinnitetyt hartiapehmusteet pidentääksesi). (26) - Avaa valjaiden soljen lukitus painamalla punaista painiketta. (27) - Aseta soljen kielet vasten magneettista aluetta parannetun lapsen turvaistuimen ulkopuolella niin, että kielet pysyvät paikoillaan. (28) TODL next -ohje TODL next -ohje...
  • Página 124: Puhdistus Ja Kunnossapito

    Pidä lapsi aina kiinnitettynä valjaisiin, jotka on kiristetty oikein poistamalla löysyys. ÄLÄ käytä Kasvot menosuuntaan -tilassa ennen kuin lapsi on vähintään 76 cm pitkä JA 15 kuukautta vanha NUNA International B.V. Nuna ja kaikki siihen liittyvät logot ovat tavaramerkkejä. TODL next -ohje TODL next -ohje...
  • Página 125 Indhold Produktoplysninger VIGTIGT! Produktregistrering Garanti GEM DISSE Kontakt Brugskrav INSTRUKTIONER TIL Advarsel SENERE BRUG: Liste over dele Samling af produktet LÆS OMHYGGELIGT Brug af produktet Rengøring og vedligeholdelse TODL next vejledninger TODL next vejledninger...
  • Página 126: Produktoplysninger

    For oplysninger om reservedele, service og garantien, bedes du venligst brugervejledning. kontakte vores kundeservice. - Hvis du er i tvivl, skal du kontakte producenten af autostolen eller din info@nunababy.com forhandler. www.nunababy.com TODL next vejledninger TODL next vejledninger...
  • Página 127: Advarsel

    Denne forstærkede autostol skal holdes væk fra direkte sollys, da den ellers kan blive for varm for barnets hud. Mærk altid temperaturen efter med en hånd, inden du anbringer barnet i autostolen. TODL next vejledninger TODL next vejledninger...
  • Página 128: Liste Over Dele

    Knap til justering af ryglænet 16 Beskyttelsespod til sideskærm Knap til at dreje enheden 17 ISOFIX-spænde Skulderselebetræk 18 Opbevaringsrum til brugsvejledningen Indlæg til spædbørn 19 Knap til drejning af autostolen 10 Justeringshåndtag til nakkestøtte TODL next vejledninger TODL next vejledninger...
  • Página 129: Samling Af Produktet

    Kontroller, at bunden er monteret sikkert, ved at trække i begge ISOFIX- Træk i justeringshåndtaget til nakkestøtten ind (17), og træk spænderne. nakkestøtten op eller ned, indtil den klikker sig fast i en af de 6 stillinger. Hovedstøttepositionerne er vist på billede (18). TODL next vejledninger TODL next vejledninger...
  • Página 130: Indstilling Af Ryglænet

    ønskede længde (træk under de fastgjorte skulderpuder). (26) - Lås selespændet op ved at trykke på den røde knap. (27) - Placer spænderne mod det magnetiske område på ydersiden af autostolen, så spænderne holdes på plads. (28) TODL next vejledninger TODL next vejledninger...
  • Página 131: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Sørg altid for at barnet er spændt fast med selen, og at selen sidder ordentligt og ikke for løs. Brug IKKE den fremadvendte stilling, medmindre dit barn er mindst 76 cm høj OG 15 måneder gammel NUNA International B.V. Nuna og alle tilknyttede logoer er varemærker. TODL next vejledninger TODL next vejledninger...
  • Página 132 Cuprins IMPORTANT! Informații referitoare la produs PĂSTRAȚI ACESTE Înregistrarea produsului Garanție INSTRUCȚIUNI Contact Cerințe de utilizare pentru copii PENTRU CONSULTARE Avertisment ULTERIOARĂ: Lista componentelor Instalarea produsului CITIȚI CU ATENȚIE Utilizarea produsului Curățare și întreținere Instrucțiuni TODL next Instrucțiuni TODL next...
  • Página 133: Informații Referitoare La Produs

    Pentru piese de schimb, intervenții de service sau întrebări suplimentare vehiculului. referitoare la garanție, vă rugăm să contactați departamentul nostru de - În caz de nelămuriri, consultați fabricantul sau vânzătorul sistemului de asistență tehnică. siguranță îmbunătățit pentru copii. info@nunababy.com www.nunababy.com Instrucțiuni TODL next Instrucțiuni TODL next...
  • Página 134: Avertisment

    Păstrați acest sistem de siguranță îmbunătățit pentru copii departe de lumina soarelui, în caz contrar poate fi prea fierbinte pentru pielea copilului. Atingeți întotdeauna sistemul de siguranță îmbunătățit pentru copii înainte de a pune copilul în acesta. Instrucțiuni TODL next Instrucțiuni TODL next...
  • Página 135: Lista Componentelor

    Perne pentru hamul de umăr 17 Conector ISOFIX Inserție pentru sugari 18 Compartimentul de depozitare a 10 Manetă de reglare a suportului manualului de instrucțiuni pentru cap 19 Buton rotativ modul de transport pentru copii Instrucțiuni TODL next Instrucțiuni TODL next...
  • Página 136: Instalarea Produsului

    Asigurați-vă că ambii conectori ISOFIX sunt atașați în siguranță de barele înălțimea corectă, conform (15)(16)(17)(18). de ancorare ISOFIX. Ar trebui să existe două clicuri sonore, iar culorile indicatorilor de pe ambii conectori ISOFIX trebuie să fie complet verzi. (8)-1 Instrucțiuni TODL next Instrucțiuni TODL next...
  • Página 137: Modul De Orientare Cu Spatele

    - Apăsați și țineți apăsat butonul de rotație pentru a roti scaunul pentru o fixat. (31) încărcare/descărcare laterală mai ușoară a copilului, apoi rotiți scaunul în poziția orientată spre spate. (25) Mențineți întotdeauna copilul fixat în ham și strâns în mod corespunzător prin reglarea tensiunii hamurilor. Instrucțiuni TODL next Instrucțiuni TODL next...
  • Página 138: Curățare Și Întreținere

    NU folosiți orientarea spre înainte, cu excepția cazului în care copilul dvs. are înălțimea de cel puțin 76 cm ȘI vârsta de 15 luni NUNA International B.V. Nuna și toate logo-urile asociate sunt mărci comerciale. Instrucțiuni TODL next Instrucțiuni TODL next...
  • Página 139 Περιεχόμενα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Πληροφορίες για το προϊόν ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ Καταχώριση προϊόντος Εγγύηση ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ Επικοινωνία Απαιτήσεις χρήσης ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ: Προειδοποίηση ΔΙΑΒΑΣΤΕ Κατάλογος εξαρτημάτων Προετοιμασία προϊόντος ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Χρήση προϊόντος Καθαρισμός και συντήρηση Οδηγίες χρήσης TODL next Οδηγίες χρήσης TODL next...
  • Página 140: Πληροφορίες Για Το Προϊόν

    Για τα ανταλλακτικά, επισκευές ή πρόσθετες ερωτήσεις εγγύησης, - Σε περίπτωση αμφιβολίας, συμβουλευτείτε είτε τον κατασκευαστή του επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών μας. παιδικού καθίσματος ασφαλείας ή τον λιανοπωλητή. info@nunababy.com www.nunababy.com Οδηγίες χρήσης TODL next Οδηγίες χρήσης TODL next...
  • Página 141: Προειδοποίηση

    Αναλογιστείτε τους κινδύνους τυχόν τροποποιήσεων ή προσθηκών στο κάθισμα χωρίς την έγκριση της αρμόδιας αρχής, καθώς και τον κίνδυνο της μη τήρησης των οδηγιών εγκατάστασης που παρέχονται από τον κατασκευαστή του καθίσματος ασφαλείας. Οδηγίες χρήσης TODL next Οδηγίες χρήσης TODL next...
  • Página 142: Κατάλογος Εξαρτημάτων

    15 Οδηγοί ISOFIX Κουμπί περιστροφής 16 Προστασία πλευρικής σύγκρουσης Καλύμματα ιμάντα ώμου 17 Σύνδεσμος ISOFIX Ένθεμα βρέφους 18 Αποθηκευτικός θάλαμος 10 Μοχλός ρύθμισης στηρίγματος εγχειριδίου οδηγιών κεφαλιού 19 Κουμπί περιστροφής πορτ μπεμπέ Οδηγίες χρήσης TODL next Οδηγίες χρήσης TODL next...
  • Página 143: Προετοιμασία Προϊόντος

    σύγκρουσης ΠΡΕΠΕΙ να εγκαθίσταται στην πλευρά της πόρτας του συνδέσμους ISOFIX στις μπάρες αγκύρωσης ISOFIX. )8) οχήματος. Η εγκατάσταση παρουσιάζεται στην Εικ. )13). - Πιέστε το κουμπί αποδέσμευσης για να αφαιρέσετε τη θωράκιση πλευρικής σύγκρουσης. )14) Οδηγίες χρήσης TODL next Οδηγίες χρήσης TODL next...
  • Página 144 παρέχοντας περισσότερη του καθίσματος )23)-1 και, στη συνέχεια, ανασηκώστε το κάθισμα σύγκρουσης. άνεση. ασφαλείας )23)-2. Το ενισχυμένο παιδικό κάθισμα ασφαλείας μπορεί να εγκατασταθεί και να αφαιρεθεί ΜΟΝΟ όταν είναι στραμμένο προς τα πίσω. Οδηγίες χρήσης TODL next Οδηγίες χρήσης TODL next...
  • Página 145: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    Αφαιρέστε το ενισχυμένο παιδικό κάθισμα ασφαλείας από το κάθισμα του γλωττίδες να συγκρατούνται στη θέση τους. )35) οχήματος αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα. NUNA International B.V. Το λογότυπο Nuna και όλα τα σχετιζόμενα λογότυπα είναι εμπορικά σήματα. Οδηγίες χρήσης TODL next Οδηγίες χρήσης TODL next...
  • Página 146 İçindekiler ÖNEMLİ! Ürün bilgisi Ürün Kaydı BU TALİMATLARI Garanti İletişim İLERİDE BAŞVURMAK Çocuk Kullanım Koşulları Uyarı ÜZERE SAKLAYIN: Parça Listesi DİKKATLİCE OKUYUN Ürünün Kurulumu Ürün Kullanımı Temizlik ve Bakım TODL next talimatları TODL next talimatları...
  • Página 147: Ürün Bilgisi

    Yedek parça, servis veya ek garanti ile ilgili sorularınız için lütfen müşteri onaylanmıştır. hizmetleri birimimizle iletişime geçin. - Şüphe duyulması durumunda Geliştirilmiş Çocuk Koltuğu Sisteminin info@nunababy.com üreticisine veya bayisine danışın. www.nunababy.com TODL next talimatları TODL next talimatları...
  • Página 148 çıkabilecek tehlikeleri dikkate alın. Lütfen bu geliştirilmiş çocuk koltuğunu doğrudan güneş altında bırakmayın; aksi durumda çocuğun cildi için çok ısınabilir. Çocuğu içine yerleştirmeden önce geliştirilmiş çocuk koltuğunun sıcaklığını mutlaka dokunarak kontrol edin. TODL next talimatları TODL next talimatları...
  • Página 149: Parça Listesi

    15 ISOFIX Kılavuzları Yatırma Ayarı Düğmesi 16 Yan Darbe Koruması Bölmesi Döndürme Düğmesi 17 ISOFIX Bağlayıcı Omuz Kayışı Kılıfları 18 Kullanım Kılavuzu Saklama Bebek Eklentisi Bölmesi 10 Kafa Desteği Ayar Kolu 19 Bebek Taşıyıcı Döndürme Düğmesi TODL next talimatları TODL next talimatları...
  • Página 150: Ürünün Kurulumu

    Her iki ISOFIX bağlayıcıyı çekerek, tabanın güvenli bir şekilde takıldığını omuzlarının üst kısmıyla eşit düzeyde olmalıdır. (16) kontrol edin. Kafa desteği ayar kolunu çekerken (17), 6 konumdan birine geçinceye kadar kafa desteğini yukarı veya aşağı çekin. Kafa desteği konumları (18) ile gösterildiği gibidir. TODL next talimatları TODL next talimatları...
  • Página 151 çekin (uzatmak için sabit omuz tamponlarının alt kısmından çekin). (26) - Kırmızı düğmeye - basarak kayışın tokasını açın. (27) - Tokanın dillerini, diller sabit tutulacak şekilde geliştirilmiş çocuk koltuğunun dış tarafındaki manyetik alana yerleştirin. (28) TODL next talimatları TODL next talimatları...
  • Página 152: Temizlik Ve Bakım

    Çocuğu her zaman kayışta sabit ve gevşeklikler giderilerek uygun biçimde sıkıştırılmış şekilde tutun. Çocuğunuz en az 76 cm VE 15 aylık değilse öne dönük modu KULLANMAYIN NUNA International B.V. Nuna ve ilgili tüm logolar ticari markalardır TODL next talimatları TODL next talimatları...
  • Página 153 ‫تسجيل المنتج‬ ‫الضمان‬ ‫يرجى االحتفاظ بهذه التعليمات‬ ‫جهات االتصال‬ ‫متطلبات االستخدام الخاصة باألطفال‬ ! ً ‫للرجوع إليها مستقب ال‬ ‫تحذير‬ ‫يرجى ق ر اءة هذا الدليل بعناية‬ ‫قائمة األجزاء‬ ‫إعداد المنتج‬ ‫استخدام المنتج‬ ‫التنظيف والصيانة‬ TODL next ‫تعليمات‬ TODL next ‫تعليمات‬...
  • Página 154 .‫من ق ِبل مص ن ِّ عي السيارات في دليل استخدام السيارة‬ info@nunababy.com www.nunababy.com .‫- إذا ساورك شك، فاستشر الجهة ال م ُص ن ِّ عة للنظام المطوَّ ر لتقييد حركة الطفل أو الموز ِّ ع‬ www.nunababy.com TODL next ‫تعليمات‬ TODL next ‫تعليمات‬...
  • Página 155 ‫يرجى االحتفاظ بهذا النظام المطوَّ ر بعي د ً ا عن أشعة الشمس المباشرة؛ وإال، فقد يسخن للغاية‬ ‫ويضر ببشرة الطفل. واحرص دائ م ًا على اختبار حرارة النظام المطوَّ ر باللمس قبل وضع طفل‬ .‫بداخله‬ TODL next ‫تعليمات‬ TODL next ‫تعليمات‬...
  • Página 156 ‫61 وسادة الحماية من الصدمات الجانبية‬ ‫زر ضبط اإلمالة‬ ISOFIX ‫71 وصلة‬ ‫زر التدوير‬ ‫81 حجيرة تخزين دليل التعليمات‬ ‫أغطية حزامي الكتفين‬ ‫91 زر تدوير حقيبة حمل الرضيع‬ ‫بطانة الرضيع‬ ‫01 ذراع ضبط مسند الرأس‬ TODL next ‫تعليمات‬ TODL next ‫تعليمات‬...
  • Página 157 ‫عند االستخدام في وضع المواجهة لألمام، يجب أن تكون مجموعة أحزمة الكتف مستوية مع قمتي كتفي‬ )16( .‫الطفل‬ ‫اسحب ذراع ضبط مسند الرأس )71) مع سحب المسند ألعلى أو ألسفل في الوقت نفسه حتى يستقر في‬ .)18) ‫إحدى الوضعيات الستة. يتم عرض أوضاع مسند الرأس في الصورة‬ TODL next ‫تعليمات‬ TODL next ‫تعليمات‬...
  • Página 158 .‫أبق ِ الطفل مح ك َّ م التثبيت دائ م ًا بمجموعة األحزمة واربطها بشكل سليم من خالل إزالة أي ارتخاء بها‬ )27( .‫- افتح إبزيم أحزمة األمان من خالل الضغط على الزر األحمر‬ ‫- ضع ألسنة اإلبزيم مقابل الجزء المغناطيسي على الجانب الخارجي للنظام المطوَّ ر بحيث تستقر األلسنة‬ )28( .‫في أماكنها‬ TODL next ‫تعليمات‬ TODL next ‫تعليمات‬...
  • Página 159 .‫أبق ِ الطفل مح ك َّ م التثبيت دائ م ًا بمجموعة األحزمة واربطها بشكل سليم من خالل إزالة أي ارتخاء بها‬ .‫ال تستخدم وضع المواجهة لألمام ما لم يكن طول الطفل 67 سم وعمره 51 شهرً ا على األقل‬ NUNA International B.V. Nuna ‫.ةي ر اجت تامالع يه ةلصلا تاذ تا ر اعشلا عيمجو‬ TODL next ‫تعليمات‬...