Descargar Imprimir esta página
Endress+Hauser Liquiphant Guia De Inicio Rapido
Endress+Hauser Liquiphant Guia De Inicio Rapido

Endress+Hauser Liquiphant Guia De Inicio Rapido

Manicotto scorrevole
Ocultar thumbs Ver también para Liquiphant:

Publicidad

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Liquiphant
KA100F/00/a6/03.08
017556-0000
de - Schiebemuffe
en - Sliding Sleeve
fr - Manchon coulissant
it - Manguito deslizante
es - Manicotto scorrevole
nl - Schuifmof

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Liquiphant

  • Página 1 Operating Instructions Liquiphant de - Schiebemuffe en - Sliding Sleeve fr - Manchon coulissant it - Manguito deslizante es - Manicotto scorrevole nl - Schuifmof KA100F/00/a6/03.08 017556-0000...
  • Página 2 Cambio del punto de conmutación 11 Impostare il punto di intervento Schakelhoogte verstellen Datos técnicos Dati tecnici Technische gegevens grau = bewegtes Teil grey = moved part gris = pièce mobile gris = parte móvil grigio = parte mobile grijs = beweegbaar gedeel Endress+Hauser...
  • Página 3 - Utensili richiesti Clé à fourche de 60 Clé Allen de 5 nl - Benodigd gereedschap Llave para tuercas 60 AF Llave Allen 5 AF 5 mm Chiave 60 AF ~ / in Brugola 5 AF Sleutelwijdte 60 Binnen zeskantsleutel 5 Endress+Hauser...
  • Página 4 - Montaje Roscar firmemente it - Montaggio Avvitare nl - Montage G 1½ A 48 mm x 55 mm Inschroeven Min. 300 Nm, Max. 600 Nm (Min. 220 ft lbs, Max. 440 ft lbs) G 1½ A 943090-0001 943090-0003 Endress+Hauser...
  • Página 5 - Einschrauben en - Screw tight fr - Visser es - Roscar firmemente it - Avvitare nl - Inschroeven 1½ - 11½ NPT 1½ - 11½ NPT 943090-0101 943090-0103 Endress+Hauser...
  • Página 6 - Rimuovere la parte superiore girare togliere nl - Bovendeel afnemen draaien flink trekken = Bohrung = Bore = Perçage = Orificio ~30 ° = Forare = Boring = Gewinde = Thread = Filetage = Paso de tornillo = Filettare = Draad Endress+Hauser...
  • Página 7 - Marcar altura o stop, ej. abrazadera del tubo it - Segnare l'altezza o fermare, p. e. con una fascetta nl - Instelhoogte markeren of stop, b. v. slangenklem Schaltpunkt Switchpoint Point de commutation Punto de conmutación Punto di commutazione Schakelpunt Endress+Hauser...
  • Página 8 Marca o stop, ej. abrazadera del tubo fr - Mettre en place la partie Segnare o fermare, p. e. con una fascetta supérieure, insérer le Liquiphant Markering of stop, b. v. slangenklem es - Insertar de nuevo la parte superior,...
  • Página 9 - Oberes Teil einrasten en - Snap top in place fr - Encliqueter la partie supérieure es - Colocar de nuevo la parte superior it - Inserire la parte superiore nl - Bovendeel positioneren ~30° Endress+Hauser...
  • Página 10 - Avvitare la parte superiore avvitare stretto aspettare stringere ancora nl - Bovendeel vastschroeven schroeven aandraaien wachten schroeven natrekken 9…10 Nm 9…10 Nm (6.7…7.5 ft lbs) (6.7…7.5 ft lbs) 1…2 h Endress+Hauser...
  • Página 11 - Réglage du point de commutation Réservoir sans pression!!! es - Cambio del punto de conmutación El tanque no debe estar bajo presión!!! it - Impostare il punto di intervento Serbatoio non in pressione!!! nl - Schakelpunt verstellen Tank drukloos maken!!! Endress+Hauser...
  • Página 12 - Retirar la parte superior it - Togliere la parte superiore nl - Bovendeel demonteren = Bohrung = Bore = Perçage = Orificio ~30 ° = Forare = Boring = Gewinde = Thread = Filetage = Paso de tornillo = Filettare = Draad Endress+Hauser...
  • Página 13 - Liquiphant herausziehen Neue Schaltpunkt- en - Pull out Liquiphant einstellung fr - Retirer le Liquiphant siehe Seiten 7 bis 10 es - Extraer el Liquiphant Reset switch point see pages 7 to 10 it - Togliere il Liquiphant Nouveau réglage...
  • Página 14 Afmetingen in mm G 1½ A 1½ - 11½ NPT 48 x 55 DIN/ISO 228 ANSI B 1.20.1 DIN 7603-A Elastomer-Faser Elastomer fibre Fibre élastomère Graphit Fibra de elastómero Graphite Elastomero Graphite Elastomeer-fiber Grafito Grafite Grafiet 100 mm = 3.94 in Endress+Hauser...
  • Página 15 M = 1.54 kg (3.39 lbs) 40 bar (600 psi) 25 bar (370 psi) – 1 bar (– 14.5 psi) 100 °C – 40 °C 0 °C 150 °C (– 40 °F) (32 °F) (212 °F) (302 °F) Endress+Hauser...
  • Página 16 www.endress.com/worldwide 017556- 0000 KA100F/00/a6/03.08, 017556-0000, CCS/FM6...