Hilti TE 30-A36 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TE 30-A36:

Publicidad

Enlaces rápidos

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5130116 / 000 / 02
TE 30-A36
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de instruções
en
fr
es
pt

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti TE 30-A36

  • Página 1 TE 30-A36 Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de instruções Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5130116 / 000 / 02...
  • Página 2 This Product is Certified Ce produit est homologué Producto homologado por Este produto está registrado C      US Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5130116 / 000 / 02...
  • Página 3 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5130116 / 000 / 02...
  • Página 4 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5130116 / 000 / 02...
  • Página 5 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5130116 / 000 / 02...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    MANUAL ORIGINAL Martillo combinado con batería TE 30-A36 1 Los números hacen referencia a las ilustraciones del Lea detenidamente el manual de instruccio- texto que pueden encontrarse en las páginas desplega- nes antes de la puesta en servicio. bles correspondientes. Manténgalas desplegadas mien- tras estudia el manual de instrucciones.
  • Página 7: Descripción

    No deben trabajarse materiales nocivos para la salud (p. ej., amianto). Con el fin de evitar riesgos, utilice únicamente las baterías y cargadores de Hilti recomendados para esta herramienta. No utilice las baterías como fuente de energía para consumidores no especificados.
  • Página 8 2.9 Elementos incluidos en el suministro del equipamiento de serie Herramienta Portaútiles TE‑C Empuñadura lateral con tope de profundidad Manual de instrucciones Embalaje de cartón Hilti o maletín Paño de limpieza Grasa 2.10 Estado de carga de las baterías de Ion-Litio LED permanente...
  • Página 9: Herramientas, Accesorios

    INDICACIÓN El estado de carga no puede consultarse mientras la herramienta esté en uso ni inmediatamente después de usarla. Si los LED indicadores del estado de carga de la batería parpadean, observe las indicaciones del Capítulo 9. Localización de averías. 3 Herramientas, accesorios Denominación Descripción...
  • Página 10: Indicaciones De Seguridad

    Batería B 36/6.0 Li‑Ion 216 Wh Índice de energía Peso 1,8 kg (3,97 lb) Tipo de célula Ion-Litio Control de temperatura Protección contra descarga total Sí 5 Indicaciones de seguridad INDICACIÓN b) Evite el contacto corporal con superficies que tengan puesta a tierra, como pueden ser tubos, Las indicaciones de seguridad del capítulo 5.1 inclu- calefacciones, cocinas y frigoríficos.
  • Página 11: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    Para ello, tenga en cuenta las condiciones de la batería. Si transporta la herramienta eléctrica suje- trabajo y la tarea que se va a realizar. El uso de tándola por el interruptor de conexión/desconexión herramientas eléctricas para trabajos diferentes de o si introduce el enchufe en la toma de corriente aquellos para los que han sido concebidas puede con la herramienta conectada, podría producirse un...
  • Página 12: Lugar De Trabajo

    Es conveniente advertir a los niños de que no explosión. deben jugar con la herramienta. e) Utilice solo las baterías Hilti previstas para su h) La herramienta no es apta para el uso por parte de herramienta. Si utiliza otras baterías o emplea la ba- niños o de personas físicamente no preparadas...
  • Página 13: Equipo De Seguridad Personal

    Cargue por completo la batería antes de la primera puesta PRECAUCIÓN La caída de la batería puede pro- en servicio. vocar lesiones. Compruebe que la batería está bien colocada en la 6.2.2 Carga de una batería usada herramienta. PRECAUCIÓN Utilice solo los cargadores Hilti que figuran en "Ac- cesorios".
  • Página 14: Aspiración De Polvo (Te Drs-S)

    6.4 Extracción de la batería 3 6.6 Montaje de la empuñadura lateral 5 Pulse uno o ambos botones de desbloqueo. PRECAUCIÓN Extraiga la batería de la herramienta tirando hacia Retire el tope de profundidad de la empuñadura late- atrás. ral para evitar lesiones. Conecte interruptor conmutación...
  • Página 15: Funcionamiento

    Conecte interruptor conmutación 7.2.1 Giro derecha/izquierda derecha/izquierda en la posición central o retire la INDICACIÓN batería de la herramienta. Con el interruptor de conmutación derecha/izquierda se Abra el portaútiles retirando el bloqueo del útil. puede seleccionar el sentido de giro del husillo de la Extraiga el útil del portaútiles.
  • Página 16: Cincelado

    Coloque la empuñadura en la posición deseada y 7.2.4 Active Torque Control 13 asegúrese de que esté correctamente montada y La herramienta está equipada con el sistema ATC (Active fijada conforme a las prescripciones. Torque Control) para ofrecer un acoplamiento mecánico Gire el cincel hasta la posición deseada.
  • Página 17: Cuidado De Las Baterías De Ion-Litio

    Hilti. Si la falda de obturación está dañada, es impres- - Las baterías deben guardarse en un estado de carga cindible que cambie la tapa de protección. Introduzca completa, a ser posible en un lugar fresco y seco. No un destornillador en el lateral por debajo de la tapa de se recomienda guardar la batería a una temperatura...
  • Página 18: Reciclaje

    Gran parte de las herramientas Hilti están fabricadas con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación de materiales adecuada. En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas.
  • Página 19: Garantía Del Fabricante De Las Herramientas

    Hilti, y de que el sistema técnico finalidades. Quedan excluidas en particular todas las sea salvaguardado, es decir, que se utilicen en la herra- garantías tácitas relacionadas con la utilización y la...
  • Página 20 Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 4125 | 0613 | 00-Pos. 3 | 1 Printed in Germany © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.

Tabla de contenido