Tabla De Contenido; Pautas De Seguridad - Kenmore 625.384200 Manual De Uso Y Cuidado

Ablandador de agua con válvula de ultra flujo
Ocultar thumbs Ver también para 625.384200:
Tabla de contenido

Publicidad

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pautas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificaciones y reclamos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lista de empaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Planee la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Programación del ablandador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
Desinfección del ablandador de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Agregado de sal al tanque de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Características del controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-20
Cuidado del ablandador de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Información de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-25
Vista detallada y lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-29
Antes de instalar y usar el nuevo ablandador de agua,
lea atentamente todos los pasos y las pautas. Siga
exactamente todos los pasos para lograr la instalación
correcta. No seguir dichos pasos podría causar lesiones
corporales o daños a la propiedad. Leer este manual
también lo ayudará a obtener todos los beneficios del
ablandador de agua.
El ablandador de agua Kenmore
de la dureza del agua. Eso se mide en granos por galón
(gpg). El artefacto también reducirá algo del hierro en
agua transparente*. Eso se mide en partes por millón
(ppm). Vea la página de especificaciones para consultar
los límites máximos de eliminación de dureza y hierro.
Un ablandador de agua no solucionará otros problemas
del agua, tales como la acidez, los sabores y olores o el
contenido de hierro no soluble.
No intente utilizar este producto a fin de potabilizar
agua proveniente de fuentes no potables. Si el agua es
microbiológicamente impura o si se desconoce su calidad,
no use el sistema sin una adecuada desinfección antes o
después del sistema.
Consulte los códigos de plomería y sanidad a su
departamento local de obras públicas. Al instalar el
sistema deberá seguir las pautas que le indiquen.
Siga sus códigos locales si difieren con las pautas del
presente manual. En el Estado de Massachusetts, se
debe cumplir con los códigos de plomería 248-CMR
3.00 y 10.00. Consulte a un plomero con licencia.
Al instalar tuberías de cobre soldado, use sólo soldadura
y fundente sin plomo para todas las conexiones de
soldadura con estaño, según lo exigen los códigos federales.
* La capacidad de reducir el hierro en agua transparente
está fundamentada por datos de prueba de laboratorio.
La Directiva Europea 2002/96/EC requiere que todo equipo eléctrico y electrónico se deseche
conforme a los requisitos sobre "Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos" (RAEE). Dicha
directiva u otras leyes similares se han implementado a nivel nacional y pueden variar de una
región a otra. Para desechar correctamente este equipo, consulte sus leyes estatales y locales.
¿Tiene preguntas? Visite www.kenmorewatersolutions.com o llame al 1-800-695-2761.
Contenido

Pautas de seguridad

eliminará los minerales
®
Tenga cuidado al manejar el ablandador de agua. No lo
voltee ni deje caer.
Evite instalarlo bajo la luz directa del sol. El exceso de
calor puede distorsionar o causar algún otro daño a las
piezas no metálicas.
El ablandador de agua funciona con presiones de agua
de 20 PSI (mínima) a 125 PSI (máxima). Si la presión del
agua de su casa supera la máxima, instale una válvula
reductora de presión en la línea de suministro de agua
al ablandador.
La temperatura del suministro de agua al ablandador
debe estar entre 40 ºF y 120 ºF (4 ºC y 49 ºC). No lo
instale en tuberías de agua caliente.
Si instala el ablandador de agua afuera, no lo coloque
donde se exponga a la humedad climática, la luz solar
directa o temperaturas extremadamente calientes o frías.
Este ablandador de agua funciona con una corriente
continua de 24 voltios, suministrada por una fuente de
alimentación eléctrica directa enchufable (que se incluye).
Asegúrese de usar la fuente de alimentación eléctrica
incluida y de enchufarlo a un tomacorriente doméstico
con régimen nominal de 120 voltios, 60 hercios, que se
encuentre en un lugar seco solamente, es conectado
a tierra y esté debidamente protegido por un dispositivo
para sobrecorriente, como un disyuntor o un fusible.
Este ablandador de agua tiene un sistema de válvulas no
metálicas. Su instalación en una tubería metálica cortará
la continuidad eléctrica, lo cual puede interrumpir la
conexión a tierra de la vivienda. Debe restaurar la
continuidad eléctrica en el sistema de la tubería metálica
(vea la página 12).
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido