Меры предосторожности
Соблюдение мер предосторожности, приведенных в данной инструкции и нанесенных на сам инвертор, позволит вам
обеспечить его безопасную эксплуатацию, избежать причинения вреда себе, находящимся поблизости людям и
имуществу. Перед дальнейшим изучением руководства внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже символами и
обозначениями. Обязательно соблюдайте все предупреждения.
* По поводу информации, не упомянутой в настоящем документе, обратитесь к мерам предосторожности, изложенным
в инструкции по эксплуатации (на компакт-диске).
Пояснение обозначений
Обозначение
Указывает на то, что неправильное использование приводит к смерти или причинению
ОПАСНОСТЬ
серьезного вреда здоровью.
Указывает на то, что в результате неправильного использования наносится ущерб здоровью
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
людей или причинен материальный ущерб
*1 Травмы, ожоги или поражение электрическим током, не требующие госпитализации или длительного амбулаторного лечения.
*2 Под материальным ущербом имущества подразумевается повреждение активов и материалов различной степени.
Значение символов
Обозначение
Означает запрет («Не делать»).
Внутри символа или рядом с ним в форме текста или рисунка будет указано, чего именно не следует делать.
Означает инструкцию, подлежащую соблюдению.
Подробные указания приведены в форме рисунков и текста внутри символа или рядом с ним.
Означает опасность или предупреждение.
Внутри символа или рядом с ним в форме текста или рисунка будет указано, что именно
является опасным или к чему относится предупреждение.
■
Ограничения в использовании
Данный
инвертор
предназначен
общепромышленного применения.
Выход инвертора является трехфазным, поэтому к нему нельзя подключать однофазные двигатели.
▼Данное изделие предназначено для широкого применения в промышленном оборудовании. Оно не может использоваться в устройствах,
представляющих опасность существенного воздействия на работу коммунально-бытовых объектов, например, электростанций и железных
дорог, и в оборудовании, которое может представлять опасность для человеческой жизни, например, в устройствах управления ядерными
электростанциями, в авиации, в устройствах управления космическими полетами, устройствах управления дорожным движением,
устройствах обеспечения безопасности, в аттракционах или медицинском оборудовании. Проконсультируйтесь с торговым представителем
компании Toshiba по поводу применения в особых условиях или в оборудовании, где строгое соблюдение качества не является
необходимым. Если вы планируете использовать это изделие для конкретной цели, обратитесь к дистрибьютору компании Toshiba.
▼Данное изделие предусмотрено для использования в составе оборудования, которое не будет представлять опасности серьезных аварий или нанесения
ущерба даже в случае поломки изделия, или для использования с защитным оборудованием либо при наличии за пределами системы дублирующей цепи.
Запрещено использовать инвертор для нагрузок, отличных от подключенных надлежащим образом трехфазных удалить двигателей
общепромышленного назначения. Использование в двигателях, отличающихся от подключенных надлежащим образом трехфазных удалить
двигателей, может стать причиной аварии. Выход инвертора является трехфазным, поэтому к нему нельзя подключать однофазные двигатели.
■ Обращение
• Запрещено разбирать, переоборудовать или чинить инвертор. Это может стать причиной
поражения электрическим током, пожара и травм. По поводу ремонта обращайтесь к торговому
Разборка
представителю компании Toshiba.
запре-
щена
Руководство по быстрому запуску
для
управления
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ОПАСНОСТЬ
Значение маркировки
*2
.
Значение маркировки
скоростью
трехфазных
RU-1
E6582077
*1
асинхронных
двигателей
EN
DE
IT
ES
PT
FR
RU
中文
6