Resumen de contenidos para Siemens SIRIUS 3RW5 Serie
Página 1
Módulos de comunicación Siemens Industry Online Support Modbus SIRIUS 3RW5 Consignas de seguridad Control industrial Descripción Montaje y desmontaje Arrancadores suaves y aparatos estáticos Conexión Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Configuración Manual de producto Avisos y diagnóstico Reparaciones y mantenimiento Datos técnicos...
Página 2
Tenga en cuenta lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Índice de contenidos Siemens Industry Online Support ......................7 Support Request ........................9 Documentación complementaria .................... 10 Consignas de seguridad........................13 Información de seguridad ....................... 13 Directivas ESD ........................14 Seguridad de datos en la automatización................16 Reciclaje y eliminación......................18 Descripción ............................
Página 4
Índice de contenidos Conexión .............................. 55 Cable de conexión COM ......................55 5.1.1 Conexión del cable de conexión COM al arrancador suave 3RW50 ........55 5.1.2 Conexión del cable de conexión COM al módulo de comunicación 3RW5 ......57 5.1.3 Desconexión del cable de conexión COM del módulo de comunicación 3RW5 ....
Página 5
Actualización de firmware con una tarjeta Micro SD (3RW5 HMI High-Feature) ....119 Sustitución de módulo de comunicación 3RW5 ..............120 Restablecimiento de los ajustes de fábrica ................122 Datos técnicos ............................ 125 Datos técnicos en el Siemens Industry Online Support ............125 Dibujos dimensionales ........................127 10.1 Datos CAx ..........................127 10.2...
Siemens Industry Online Support Información y servicios En Siemens Industry Online Support recibirá información actualizada de nuestra base de datos global del Support: ● Product Support (Soporte de producto) ● Ejemplos de aplicación ● Forum (Foro) ● mySupport Enlace: Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/) Product Support Encontrará...
Registre sus productos, sistemas y software de Siemens. App de Siemens Industry Online Support La Siemens Industry Online Support App gratuita permite acceder a toda la información disponible en Siemens Industry Online Support con la referencia del aparato, p. ej. instrucciones de servicio, manual, hojas de datos, FAQ.
Siemens Industry Online Support 1.1 Support Request Support Request El formulario Support Request del Online Support permite enviar consultas directamente a nuestro soporte técnico. Support Request: Internet (https://support.industry.siemens.com/My/ww/es/requests) Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
● Ayuda en pantalla de SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) ● Ayuda en pantalla de STEP 7 ● La directiva de CEM 2014/30/UE en la práctica (http://www.siemens.com/emc-guideline) ● Armarios eléctricos y equipamiento electrónico de máquinas industriales para Norteamérica (http://www.siemens.com/UL508A) ●...
Página 11
Siemens Industry Online Support 1.2 Documentación complementaria Vínculos interesantes ● Manuales de Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/man) ● FAQ sobre arrancadores suaves 3RW5 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/16212/faq) ● Descargas sobre arrancadores suaves 3RW5 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/16212/dl) ● Catálogo IC 10 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109747945) ● Product Support para STEP 7 (TIA Portal) (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/14672)
Página 12
Siemens Industry Online Support 1.2 Documentación complementaria Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Los productos y soluciones de Siemens son objeto de mejoras continuas para hacerlos aún más seguros. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de versiones anticuadas o ya no soportadas aumenta el riesgo de ciberataques.
Consignas de seguridad 2.2 Directivas ESD Directivas ESD ESD (ESDS) Todos los equipos electrónicos están equipados con bloques o componentes altamente integrados. Estos componentes electrónicos son por razones técnicas muy sensibles a las sobretensiones y, con ello, también a las descargas electrostáticas. Para estos componentes/equipos sensibles a las descargas electrostáticas se ha normalizado la denominación abreviada ESD.
Consignas de seguridad 2.2 Directivas ESD Carga Cualquier persona que esté conectada con el potencial eléctrico de su entorno de forma no conductora puede estar cargada electrostáticamente. En el siguiente gráfico se muestran los valores máximos de las tensiones electrostáticas con las que un operario puede cargarse cuando entra en contacto con los materiales indicados en el gráfico.
Consignas de seguridad 2.3 Seguridad de datos en la automatización Seguridad de datos en la automatización La seguridad de datos y la protección de acceso (Security) son temas cada vez más importantes también en el entorno industrial. La paulatina interconexión de instalaciones industriales completas, la integración vertical e interconexión de los niveles de las empresas y nuevas técnicas, como el mantenimiento remoto, incrementan los requisitos de protección de la instalación industrial.
Consignas de seguridad 2.3 Seguridad de datos en la automatización Medidas activas de protección Principales medidas activas de protección contra la manipulación y la pérdida de seguridad de datos en el entorno industrial: ● Filtrado y control del tráfico de datos mediante redes privadas virtuales (VPN). Una red privada virtual (VPN, Virtual Private Network) se utiliza para intercambiar datos privados a través de una red pública (p.
Consignas de seguridad 2.4 Reciclaje y eliminación Reciclaje y eliminación Para un reciclaje y eliminación ecológicos del equipo usado, le rogamos se dirija a un centro certificado de recogida de equipos eléctricos y electrónicos usados y elimine el equipo conforme a la normativa nacional vigente. Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
3RW5 Modbus TCP. En el apartado Descargas de la página temática del 3RW5 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109747404) encontrará un historial de las versiones de firmware con las novedades. Módulo de comunicación 3RW5 Modbus TCP a partir de la versión de firmware V1.1 Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5...
Página 20
3RW5 HMI High-Feature a partir de la versión de firmware V2.0. En el apartado Descargas de la página temática del 3RW5 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109747404) encontrará un historial de las versiones de firmware con las novedades. Si se usa en un sistema de automatización: ●...
Descripción Destinatarios El manual va dirigido a todas las personas que se ocupan de los siguientes trabajos: ● Concepción y configuración de instalaciones ● Instalación ● Puesta en marcha ● Servicio técnico y mantenimiento Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Descripción 3.1 Historial de versiones Historial de versiones Versión Novedades 03/2018 Primera edición • 02/2019 Revisión del manual • Ampliación de funciones del módulo de comunicación 3RW5 Modbus TCP • Módulo de comunicación 3RW5 Modbus RTU • 03/2020 Revisión del manual •...
Descripción 3.2 Diseño del dispositivo Diseño del dispositivo Referencia Módulo de comunicación 3RW5 Modbus Referencia Modbus TCP 3RW5980-0CT00 Modbus RTU 3RW5980-0CR00 Módulo de comunicación 3RW5 Modbus TCP ① Taladros de fijación ② Data Matrix Code ③ LED indicadores ④ Conexión de enchufe para el arrancador suave 3RW5 ⑤...
Descripción 3.2 Diseño del dispositivo Módulo de comunicación 3RW5 Modbus RTU ① Taladros de fijación ② Data Matrix Code ③ LED indicadores ④ Conexión de enchufe para el arrancador suave 3RW5 ⑤ Versión de firmware del módulo de comunicación 3RW5 en ajuste de fábrica ⑥...
Descripción 3.3 Funciones del módulo de comunicación 3RW5 Modbus Funciones del módulo de comunicación 3RW5 Modbus 3.3.1 Modbus TCP Modbus TCP es un sistema de bus según la norma IEC 61784-2 CPF 15/1 con el protocolo de transferencia Modbus. Modbus TCP se basa en una arquitectura cliente/servidor. El controlador tiene como cliente la iniciativa para la transmisión de datos y envía peticiones al servidor.
Descripción 3.3 Funciones del módulo de comunicación 3RW5 Modbus 3.3.2 Modbus RTU Modbus RTU (Remote Terminal Unit) es un sistema de bus con el protocolo de transferencia Modbus. Modbus RTU se basa en una arquitectura maestro/esclavo y transfiere datos en serie.
Descripción 3.3 Funciones del módulo de comunicación 3RW5 Modbus 3.3.3 Asignación de datos a direcciones Modbus Todos los datos del arrancador suave 3RW5 están disponibles en juegos de datos o en la memoria imagen de proceso. Para poder direccionarse a través de Modbus, los datos de estos registros o de esta memoria imagen de proceso se convierten a formatos de datos de Modbus.
Descripción 3.4 Monitoreo de conexiones Monitoreo de conexiones Función de monitoreo de conexiones - "TCP keep-alive monitoring" Para no bloquear permanentemente el enlace de comunicación en caso de fallar el interlocutor de comunicación, Modbus TCP dispone de la función "TCP keep-alive monitoring" para el monitoreo de conexiones. A tal efecto, los siguientes parámetros están ajustados de forma fija: ●...
Descripción 3.5 Estructura del telegrama Estructura del telegrama 3.5.1 Estructura del telegrama Modbus TCP El tráfico de datos entre cliente y servidor o, en su caso, la respuesta correspondiente del servidor al cliente empieza con el Address Field seguido del Function Code. A continuación se transfieren los datos (Data).
Descripción 3.5 Estructura del telegrama 3.5.2 Estructura del telegrama Modbus RTU El tráfico de datos entre maestro y esclavo o, en su caso, la respuesta correspondiente del esclavo al maestro empiezan con el Address Field seguido del Function Code. A continuación se transfieren los datos (Data).
Descripción 3.6 Posibilidades de acceso a los arrancadores suaves 3RW5 Posibilidades de acceso a los arrancadores suaves 3RW5 ① Arrancador suave SIRIUS 3RW5 (figura similar) ② LED indicadores del arrancador suave 3RW5 ③ Modbus TCP o Modbus RTU (a través del módulo de comunicación 3RW5 Modbus TCP o el módulo de comunicación 3RW5 Modbus RTU) ④...
Página 32
Descripción 3.6 Posibilidades de acceso a los arrancadores suaves 3RW5 Opciones para la transmisión de datos Observación Diagnóstico Control Parametrización 3RW5 HMI High-Feature ✓ ✓ ✓ (✓) 3RW5 HMI Standard ✓ ✓ ✓ SIRIUS Soft Starter ES ✓ ✓ ✓ (✓) (TIA Portal) Bus de campo a través de...
Descripción 3.7 Modos de operación y prioridad de mando Modos de operación y prioridad de mando 3.7.1 Modos de operación Mando y fuente de mando/control Los modos de operación asignan derechos de acceso a las distintas fuentes de mando/control (fuentes de acceso). La fuente de mando/control que posee los derechos de acceso de escritura y mando/control es quien tiene el mando.
Descripción 3.7 Modos de operación y prioridad de mando Modo de operación "Automático" La fuente de mando/control está conectada al arrancador suave 3RW5 a través del módulo de comunicación 3RW5. En el modo de operación "Automático", el mando lo tiene un controlador superior: ●...
Descripción 3.7 Modos de operación y prioridad de mando Interrupción de la comunicación En caso de una falla de la conexión de bus o de parada de la CPU, el arrancador suave 3RW5 se comporta de la siguiente manera, sea cual sea el modo de operación: ●...
Descripción 3.7 Modos de operación y prioridad de mando Más información Encontrará más información sobre los arrancadores suaves 3RW5 y sobre el restablecimiento del ajuste de fábrica en el aparato en el manual de producto del arrancador suave 3RW5 correspondiente. 3.7.2 Ajuste del modo de operación Respuesta general al cambiar de modo de operación...
Página 37
Descripción 3.7 Modos de operación y prioridad de mando Retirada del mando por otras fuentes de mando/control Al modo de operación "Automático" se le puede retirar el mando desde cualquier fuente de mando/control. Modo de operación "Manual local - Control por entrada" y "Automático - Control por entrada" Asumir el mando La entrada IN o las entradas digitales obtienen el mando desde el modo de operación "Automático"...
Página 38
Descripción 3.7 Modos de operación y prioridad de mando Modo de operación "Manual local - Control por HMI" Asumir el mando El 3RW5 HMI asume el mando a través de la acción "LOCAL/REMOTE" de manera activa desde la fuente de mando/control de menor prioridad. Si la interfaz local del 3RW5 HMI High-Feature (mayor prioridad) tiene el mando, primero se deberá...
Página 39
Descripción 3.7 Modos de operación y prioridad de mando Modo de operación "Manual local - Control por PC" Asumir el mando Con el correspondiente comando, SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) asume el mando de manera activa desde cualquier fuente de mando/control. Resumen: ventana "Task Card"...
Descripción 3.7 Modos de operación y prioridad de mando 3.7.3 Control a través de entrada digital Requisitos ● Arrancador suave 3RW50 a partir de la versión de firmware V1.0 o arrancador suave 3RW52 a partir de la versión de firmware V2.0.1 Funcionamiento El parámetro "Control por entrada digital"...
Descripción 3.7 Modos de operación y prioridad de mando Parámetros Parámetro Descripción Control a través de Activación manual • entrada digital En caso de una falla de la conexión de bus o de parada de la CPU, el arrancador suave 3RW5 permanece en el modo de operación "Automático" o pasa al modo de operación "Automático".
Pele el par de hilos para la transferencia de señales y el hilo del cable Com. Encontrará más información y requisitos sobre el pelado en los Datos técnicos (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/16212/td) y en el módulo de comunicación 3RW5. Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5...
Descarga SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) se puede descargar desde la página temática del 3RW5 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109747404) o desde el siguiente enlace (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/24231/dl). Encontrará más información sobre el programa de software SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) y sobre las versiones y actualizaciones necesarias en la página temática...
Descripción 3.9 Accesorios Variantes disponibles a partir de la V16 Funciones soportadas SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) Basic Professional Acceso a través de la interfaz local del 3RW5 HMI High-Feature Parametrización Manejo Diagnóstico Lista de expertos Comparación de parámetros Datos de mantenimiento (memoria de valores máx./mín., datos estadísticos) Trace...
Montaje y desmontaje Montaje del módulo de comunicación 3RW5 en el arrancador suave 3RW5 Requisitos ● Arrancador suave 3RW5 con slot integrado (3RW52, 3RW55, 3RW55 Failsafe) ATENCIÓN Daños materiales por tensión eléctrica Desconecte el arrancador suave 3RW5 de la tensión (tensión principal y tensión de mando) antes de empezar a trabajar.
Montaje y desmontaje 4.1 Montaje del módulo de comunicación 3RW5 en el arrancador suave 3RW5 4.1.1 Rotura de la cubierta del slot Requisitos ● Arrancador suave 3RW5 con slot integrado (3RW52, 3RW55, 3RW55 Failsafe) ● Cuchillo rígido y afilado o alicates de corte diagonal Procedimiento PRECAUCIÓN Cantos vivos...
Página 47
Montaje y desmontaje 4.1 Montaje del módulo de comunicación 3RW5 en el arrancador suave 3RW5 Figura aproximada Vista superior en perspectiva Vista inferior en perspectiva 1. Corte las uniones que fijan la cubierta. Utilice un cuchillo rígido y afilado o unos alicates de corte diagonal.
Montaje y desmontaje 4.1 Montaje del módulo de comunicación 3RW5 en el arrancador suave 3RW5 4.1.2 Montaje del módulo de comunicación 3RW5 en el slot del arrancador suave 3RW5 Requisitos ● Arrancador suave 3RW5 con slot integrado (3RW52, 3RW55, 3RW55 Failsafe) ●...
Montaje y desmontaje 4.2 Desmontaje del módulo de comunicación 3RW5 del arrancador suave 3RW5 Desmontaje del módulo de comunicación 3RW5 del arrancador suave 3RW5 Requisitos ● Arrancador suave 3RW52, 3RW55 o 3RW55 Failsafe ● Conector desenchufado (Página 63) o cable de conexión de bus desenchufado (Página 67) ●...
Página 50
Montaje y desmontaje 4.2 Desmontaje del módulo de comunicación 3RW5 del arrancador suave 3RW5 Procedimiento ATENCIÓN Daños materiales Asegúrese de que no entren cuerpos extraños en el slot. Figura aproximada 1. Suelte los tornillos de fijación del módulo de comunicación 3RW5. 2.
Montaje y desmontaje 4.3 Montaje del módulo de comunicación 3RW5 en una superficie plana Montaje del módulo de comunicación 3RW5 en una superficie plana Requisitos ● Arrancador suave 3RW50 ● Superficie llana, p. ej., placa de montaje con suficiente estabilidad ●...
Página 52
Montaje y desmontaje 4.3 Montaje del módulo de comunicación 3RW5 en una superficie plana Procedimiento Figura aproximada 1. Coloque los adaptadores en los laterales de la caja hasta que encajen de forma audible. 2. Coloque el módulo de comunicación 3RW5 sobre los taladros de la superficie plana e introduzca los tornillos.
Montaje y desmontaje 4.4 Desmontaje del módulo de comunicación 3RW5 en una superficie plana Desmontaje del módulo de comunicación 3RW5 en una superficie plana Requisitos ● Arrancador suave 3RW50 ● Conector desenchufado (Página 63) o cable de conexión de bus desenchufado (Página 67) ●...
Página 54
Montaje y desmontaje 4.4 Desmontaje del módulo de comunicación 3RW5 en una superficie plana Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Conexión Cable de conexión COM 5.1.1 Conexión del cable de conexión COM al arrancador suave 3RW50 Requisitos ● Arrancador suave 3RW50 ● Tapa articulada desmontada Encontrará más información sobre el desmontaje de la tapa articulada en el manual de producto del arrancador suave 3RW50. ●...
Página 56
Conexión 5.1 Cable de conexión COM Procedimiento Figura aproximada 1. Enchufe el conector del cable de conexión COM (sin clavijas macho) en el conector hembra correspondiente del arrancador suave 3RW50. Al hacerlo, preste atención a la codificación de los conectores macho y hembra. Encontrará...
Conexión 5.1 Cable de conexión COM 5.1.2 Conexión del cable de conexión COM al módulo de comunicación 3RW5 Requisitos ● Módulo de comunicación 3RW5 montado en una superficie plana (Página 51) ● Cubierta desmontada Antes de retirarla, afloje la protección de la cubierta y guarde la cubierta en un lugar seguro.
Página 58
Conexión 5.1 Cable de conexión COM Figura aproximada Enchufe el conector del cable de conexión COM con clavijas macho en la conexión de enchufe delantera del módulo de comunicación 3RW5 hasta que encaje el seguro del conector del cable de conexión COM. Tienda el cable de conexión COM por delante debajo del arrancador suave 3RW50 y luego lateralmente junto al arrancador suave 3RW50.
Conexión 5.1 Cable de conexión COM 5.1.3 Desconexión del cable de conexión COM del módulo de comunicación 3RW5 Requisitos ● Módulo de comunicación 3RW5 montado en una superficie plana (Página 51) ● Conector desenchufado (bus de campo) (Página 63) o cable de conexión de bus desenchufado (Página 67) ●...
Conexión 5.1 Cable de conexión COM 5.1.4 Desconexión del cable de conexión COM del arrancador suave 3RW50 Requisitos ● Arrancador suave 3RW50 ● Tapa articulada desmontada Encontrará más información sobre el desmontaje de la tapa articulada en el manual de producto del arrancador suave 3RW50. ●...
Tenga en cuenta las indicaciones de la Guía de CEM (http://www.siemens.com/emc-guideline) y asegúrese de cumplir las medidas referentes al apantallamiento de cables y a la conexión de pantalla allí indicadas. Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5...
Página 62
Conexión 5.2 Bus de campo Procedimiento Figura aproximada 1. Enchufe el conector del cable en el conector hembra del módulo de comunicación 3RW5. 2. Fije el cable con una brida para cables. Resultado El módulo de comunicación 3RW5 está montado y conectado correctamente. Ya puede integrar el arrancador suave 3RW5 en el entorno de red correspondiente.
Conexión 5.2 Bus de campo 5.2.1.2 Desconexión de conectores Requisitos ● Alicates de corte diagonal ● Destornillador plano con una hoja de < 2,5 mm Procedimiento Figura aproximada 1. Corte con cuidado la brida para cables con unos alicates de corte diagonal y retire la brida.
Tenga en cuenta las indicaciones de la Guía de CEM (http://www.siemens.com/emc-guideline) y asegúrese de cumplir las medidas sobre apantallamiento de cables y conexión de pantalla allí incluidas. Estructura general Semidúplex (RS 485), modo a dos hilos con varias estaciones:...
Página 65
Conexión 5.2 Bus de campo Módulo de comunicación 3RW5 Modbus RTU Otros posibles nombres de dispositivo en el segmento Modbus RTU GND, SC D0, D-, TX-/RX-, RxD/TxD-N D1, D+, TX+/RX+, RxD/RxD-P Procedimiento ATENCIÓN Daños materiales por conexión errónea del cable de conexión de bus Una conexión errónea del cable de conexión de bus puede provocar la destrucción del módulo de comunicación 3RW5.
Conexión 5.2 Bus de campo Resistencia terminadora de la terminación del cable (LT) Coloque una resistencia terminadora entre la señal positiva y negativa en el primero y el último de los dispositivos del segmento Modbus RTU. El módulo de comunicación 3RW5 incluye una resistencia terminadora integrada de 120 Ω. Esta resistencia terminadora puede intercalarse usando un puente de conexión tal como se muestra en la figura siguiente.
Conexión 5.2 Bus de campo 5.2.2.2 Extracción del cable de conexión de bus Requisitos ● Alicate de corte lateral ● Destornillador plano con una hoja de <2,5 mm Procedimiento Figura aproximada 1. Corte con cuidado la brida para cables con un alicate de corte lateral y retírela. Asegúrese de no dañar el cable.
Página 68
Conexión 5.2 Bus de campo Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
• Arrancador suave 3RW5, módulo de comunicación 3RW5, 3RW5 HMI High-Feature • SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) En la página temática del 3RW5 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109747404) encontrará descargas actualizadas y un historial de versiones con las novedades. Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5...
Página 70
Configuración 6.1 Configuración del arrancador suave 3RW5 en el sistema Modbus TCP Procedimiento 1. Configure el arrancador suave 3RW5 en el sistema Modbus TCP. Son posibles, p. ej., los siguientes procedimientos: – Configuración del arrancador suave 3RW5 sin ayuda de un 3RW5 HMI High-Feature (Página 73) –...
• Arrancador suave 3RW5, módulo de comunicación 3RW5, 3RW5 HMI High-Feature • SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) En la página temática del 3RW5 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109747404) encontrará descargas actualizadas y un historial de versiones con las novedades. Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5...
Página 72
Configuración 6.2 Configuración del arrancador suave 3RW5 en el sistema Modbus RTU Procedimiento 1. Configure el arrancador suave 3RW5 en el sistema Modbus RTU. Son posibles, p. ej., los siguientes procedimientos: – Configuración del arrancador suave 3RW5 sin ayuda de un 3RW5 HMI (Página 78) –...
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 Configuración del arrancador suave 3RW5 Nota Ajuste a través de la interfaz local y en el 3RW5 HMI High-Feature Siempre es posible ajustar los parámetros IP y la dirección de estación a través de la interfaz local y en el 3RW5 HMI High-Feature, aunque no exista ninguna conexión Modbus.
Página 74
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 Procedimiento ① Controlador programable/cliente Modbus TCP; p. ej., SIMATIC S7-1500 ② PC o programadora con software de configuración del controlador ③ Modbus TCP ④ Arrancador suave SIRIUS 3RW5/servidor : Pasos del procedimiento 1. Inicie el cliente Modbus TCP en el sistema de automatización y direccione el servidor (arrancador suave 3RW5) con los parámetros IP guardados actualmente en el módulo de comunicación 3RW5 Modbus TCP.
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 6.3.1.2 Configuración del arrancador suave 3RW5 con ayuda de un 3RW5 HMI High-Feature Este capítulo describe configuraciones posibles del arrancador suave 3RW5 para las que necesitará un 3RW5 HMI High-Feature. Requisitos ● Dispositivo de entrada (3RW5 HMI High-Feature, PC) ●...
Página 76
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 1. Ajuste los parámetros IP en el módulo de comunicación 3RW5. Procedimientos posibles: – Con SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) en la interfaz local del 3RW5 HMI High-Feature Resumen: Ventana "Árbol del proyecto" con el proyecto actual debajo del arrancador suave creado >...
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 6.3.1.3 Parámetros IP Todos los dispositivos Modbus TCP dominan el protocolo TCP/IP. Antes de que un cliente pueda acceder al arrancador suave 3RW5 como servidor, el módulo de comunicación 3RW5 necesita parámetros IP. Los parámetros IP del módulo de comunicación 3RW5 deben coincidir con los parámetros IP de la aplicación Modbus para que el cliente Modbus TCP pueda comunicarse.
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 6.3.2 Configuración del arrancador suave 3RW5 en el sistema Modbus RTU 6.3.2.1 Configuración del arrancador suave 3RW5 sin ayuda de un 3RW5 HMI Este capítulo describe una posible configuración del arrancador suave 3RW5 que solamente se puede realizar a través del cliente Modbus RTU o con el software de configuración del controlador.
Página 79
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 Procedimiento ① Controlador programable/maestro Modbus RTU; p. ej., SIMATIC S7-1500 ② PC o programadora con software de configuración del controlador ③ Modbus RTU ④ Arrancador suave SIRIUS 3RW5/esclavo : Pasos del procedimiento 1. Inicie el maestro Modbus RTU en el sistema de automatización y direccione el esclavo (arrancador suave 3RW5) con la dirección de estación guardada actualmente en el módulo de comunicación 3RW5 Modbus RTU.
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 6.3.2.2 Configuración del arrancador suave 3RW5 por medio de 3RW5 HMI Este capítulo describe las posibilidades de configurar el arrancador suave 3RW5 para las que necesitará un 3RW5 HMI. Requisitos ● Dispositivo de entrada (3RW5 HMI High-Feature, PC) El módulo de comunicación 3RW5 Modbus RTU es compatible con el 3RW5 HMI High-Feature a partir de la versión de firmware V2.0.
Página 81
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 1. Ajuste la dirección de estación deseada en el arrancador suave 3RW5. Procedimientos posibles: – Con SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) en la interfaz local del 3RW5 HMI High-Feature Resumen: Ventana "Árbol del proyecto" con el proyecto actual debajo del arrancador suave creado >...
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 6.3.2.3 Dirección de estación Antes de que un maestro Modbus RTU pueda acceder al arrancador suave 3RW5 como esclavo, el módulo de comunicación 3RW5 necesita una dirección de estación. La dirección de estación del módulo de comunicación 3RW5 debe coincidir con la dirección de estación de la aplicación Modbus para que el maestro Modbus RTU se pueda comunicar.
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 6.3.2.4 Ajuste de la dirección de estación con el panel 3RW5 HMI Standard Requisitos ● Arrancador suave 3RW50 o 3RW52 con 3RW5 HMI Standard ● Interruptor de bloqueo desenclavado en 3RW5 HMI Standard ●...
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 6.3.2.5 Configuración de puertos y velocidad de transferencia Posibilidades de ajuste ● SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) a través de la interfaz local del 3RW5 HMI High-Feature Resumen: Ventana "Árbol del proyecto" con el proyecto actual debajo del arrancador suave creado >...
Página 85
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 Ajuste automático de la configuración de puertos y la velocidad de transferencia En caso de seleccionar "Automático", la configuración de puertos o la velocidad de transferencia de la conexión Modbus RTU se ajustan de forma automática. Para este ajuste automático, el maestro Modbus RTU debe comunicarse con el módulo de comunicación 3RW5.
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 Lectura de los parámetros detectados tras el ajuste automático Parámetro ● Configuración de puertos detectada ● Velocidad de transferencia detectada Posibilidades de lectura ● SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) a través de la interfaz local del 3RW5 HMI High-Feature Resumen: Ventana "Árbol del proyecto"...
Configuración 6.3 Configuración del arrancador suave 3RW5 6.3.3 Tiempo de vigilancia de acceso Encontrará una descripción de la función de monitoreo de conexiones correspondiente en el capítulo Monitoreo de conexiones (Página 28). Posibilidades de ajuste ● 3RW5 HMI High-Feature Menú: "Parámetros > Módulo de comunicación > Modbus TCP/Modbus RTU > Tiempo de vigilancia de acceso"...
Configuración 6.4 Funcionamiento en caso de pérdida de la conexión del bus con el controlador Funcionamiento en caso de pérdida de la conexión del bus con el controlador Una interrupción de la comunicación entre el arrancador suave 3RW5 y el controlador no debe provocar un estado de instalación indefinido.
Configuración 6.4 Funcionamiento en caso de pérdida de la conexión del bus con el controlador 6.4.2 Arrancadores suaves 3RW55 y 3RW55 Failsafe Posibilidades de ajuste ● SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) a través de la interfaz local del 3RW5 HMI High-Feature Resumen: ventana "Árbol del proyecto"...
Página 90
Configuración 6.4 Funcionamiento en caso de pérdida de la conexión del bus con el controlador Parámetro Parámetro Descripción Respuesta a parada de la Este parámetro determina la respuesta de los arrancadores suaves 3RW55 y 3RW55 CPU/ Failsafe en caso de una falla de la conexión de bus o de parada de la CPU: del maestro Aplicar valor sustitutivo (ajuste de fábrica) •...
Página 91
Configuración 6.4 Funcionamiento en caso de pérdida de la conexión del bus con el controlador Más información La tabla siguiente describe la asignación de los valores sustitutivos "Juego de parámetros bit 0" y "Juego de parámetros bit 1": Juego de parámetros Juego de parámetros bit 0 Juego de parámetros bit 1 Error en memoria imagen de...
Página 92
Configuración 6.4 Funcionamiento en caso de pérdida de la conexión del bus con el controlador Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Avisos y diagnóstico El módulo de comunicación 3RW5 pone a su disposición las siguientes posibilidades de diagnóstico: ● LED indicadores (Página 94) ● 3RW5 HMI High-Feature Menú: "Diagnóstico > Módulo de comunicación" Encontrará más información sobre el manejo del 3RW5 HMI High-Feature en el manual de producto del arrancador suave 3RW5.
Avisos y diagnóstico 7.1 LED indicadores LED indicadores 7.1.1 LED integrados en los módulos de comunicación 3RW5 Modbus El diagnóstico del módulo de comunicación 3RW5 se muestra mediante LED del módulo de comunicación 3RW5 bajo la tapa articulada del arrancador suave 3RW5. Los LED se encienden brevemente al mismo tiempo cuando arranca el módulo de comunicación 3RW5 (prueba de LED).
Avisos y diagnóstico 7.1 LED indicadores 7.1.2 Indicadores de estado y de error 7.1.2.1 Indicadores de estado y de error del módulo de comunicación 3RW5 Modbus TCP LED "DIAG" Estado Significado Existe al menos una conexión TCP entre el módulo de comunicación 3RW5 y un interlocutor de comunicación Encendido en verde (p.
Página 96
Avisos y diagnóstico 7.1 LED indicadores LED "BUS" Estado Significado El aparato está intercambiando datos (arrancador suave 3RW5 en Modo de operación Automático). Encendido en verde Error de bus, p. ej.: • – Tiempo excedido en vigilancia de acceso de la fuente de control. Encendido en rojo –...
Avisos y diagnóstico 7.1 LED indicadores 7.1.2.2 Indicadores de estado y de error del módulo de comunicación 3RW5 Modbus RTU LED "DIAG" Estado Significado El dispositivo está intercambiando datos con el maestro Modbus RTU. Encendido en verde El arrancador suave 3RW5 no está configurado. •...
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes Function Codes El Function Code define el significado del telegrama y determina la estructura del telegrama. Lista de Function Codes Function Code (decimal/hexadecimal) Denominación según especificación Modbus 01 / 0x01 (Página 100) Read Coils 02 / 0x02 (Página 100) Read Discrete Inputs 03 / 0x03 (Página 101)
Página 99
Direccionamiento de áreas de memoria en el TIA Portal Tenga en cuenta las particularidades de TIA Portal para direccionar áreas de memoria. Encontrará más información, p. ej., en Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/100633819). Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes 7.2.1 Function Codes 01 (Read Coils) y 02 (Read Discrete Inputs) Estas funciones permiten leer bits individuales del área de memoria de bits del 3RW5 mediante el sistema cliente Modbus TCP o el sistema maestro Modbus RTU. En este aspecto, los Function Codes 01 y 02 se comportan del mismo modo y ofrecen un retroaviso idéntico.
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes Ejemplo Lectura del modo Bypass "Bypass interno" (Funcionamiento/puenteo activo): ● Address Field o dirección de esclavo: la dirección del arrancador suave 3RW5 no se ha introducido en el ejemplo (-). ● El CRC CHECK no se ha introducido en el ejemplo (-). ●...
Página 102
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes Telegrama de respuesta Modbus TCP: Address Field Function Code Número de bytes Valor del registro 7 bytes 1 byte 1 byte n registros 0x03 0x0C 0x0000 0x2710 0x0000 0x2710 0x0000 0x2710 Modbus RTU: Dirección de Function Code Número de bytes Valor del registro...
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes 7.2.3 Function Code 05 (Write Single Coil) Esta función permite escribir un bit del área de memoria de bits del 3RW5 mediante el sistema cliente Modbus TCP o el sistema maestro Modbus RTU. Como dirección inicial se espera una dirección válida del área de memoria de bits. La dirección seleccionada debe estar identificada como de escritura en las tablas de datos del capítulo Tablas de datos (Página 136).
Página 104
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes Ejemplo Control de la dirección de bit del comando "Motor derecha" con un uno lógico: ● Address Field o dirección de esclavo: la dirección del arrancador suave 3RW5 no se ha introducido en el ejemplo (-). ●...
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes 7.2.4 Function Code 06 (Write Single Register) Esta función permite escribir un registro del área de memoria de registros del 3RW5 mediante el sistema cliente Modbus TCP o el sistema maestro Modbus RTU. Como dirección inicial se espera una dirección válida del área de memoria de registros. La dirección seleccionada debe estar identificada como de escritura en las tablas de datos del capítulo Tablas de datos (Página 136).
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes 7.2.5 Function Code 15 (Write Multiple Coils) Esta función permite escribir varios bits del área de memoria de bits del 3RW5 mediante el sistema cliente Modbus TCP o el sistema maestro Modbus RTU. Como dirección inicial se espera una dirección válida del área de memoria de bits. La dirección seleccionada debe estar identificada como de escritura en las tablas de datos del capítulo Tablas de datos (Página 136).
Página 107
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes Ejemplo Control de las direcciones de bit de los comandos "Motor derecha" y "Marcha lenta" con un uno lógico: ● Address Field o dirección de esclavo: la dirección del arrancador suave 3RW5 no se ha introducido en el ejemplo (-).
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes 7.2.6 Function Code 16 (Write Multiple Registers) Esta función permite escribir varios registros del área de memoria de registros del 3RW5 mediante el sistema cliente Modbus TCP o el sistema maestro Modbus RTU. Como dirección inicial se espera una dirección válida del área de memoria de registros. La dirección seleccionada debe estar identificada como de escritura en las tablas de datos del capítulo Tablas de datos (Página 136).
Página 109
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes Ejemplo Ajuste de la corriente de empleo asignada Ie a 100 A: ● Address Field o dirección de esclavo: la dirección del arrancador suave 3RW5 no se ha introducido en el ejemplo (-). ● El CRC CHECK no se ha introducido en el ejemplo (-). ●...
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes 7.2.7 Function Code 23 (Read/Write Multiple Registers) Esta función permite escribir y leer varios registros del área de memoria de registros del 3RW5 con una sola llamada de función por parte del sistema cliente Modbus TCP o el sistema maestro Modbus RTU.
Página 111
Avisos y diagnóstico 7.2 Function Codes Telegrama de respuesta Modbus TCP: Address Field Function Code Número de bytes N Datos 7 bytes 1 byte 1 byte N × 2 bytes 0x17 0x0010 Modbus RTU: Dirección de Function Code Número de Datos esclavo bytes N...
Avisos y diagnóstico 7.3 Exception Codes Exception Codes 7.3.1 Error Responses Principio de funcionamiento Cuando el servidor Modbus TCP o el esclavo Modbus RTU detectan un error en el telegrama de petición del cliente Modbus TCP o del maestro Modbus RTU, p.
Avisos y diagnóstico 7.3 Exception Codes 7.3.2 Exception Codes soportados Exception Code Significado Causa Descripción abreviada Ejemplo según la especificación Modbus 1 (= 0x01) Illegal function Function Code no No se soporta el Function Code Se ha solicitado el soportado solicitado.
Avisos y diagnóstico 7.4 Errores y soluciones del módulo de comunicación 3RW5 Errores y soluciones del módulo de comunicación 3RW5 La siguiente tabla describe errores y soluciones posibles para el módulo de comunicación 3RW5. Encontrará más información sobre errores y soluciones para el arrancador suave 3RW5 en el manual de producto del arrancador suave 3RW5.
Avisos y diagnóstico 7.5 Avisos de modo de operación Avisos de modo de operación Los siguientes bits de señalización de la tabla de datos "Diagnóstico del arrancador suave" (Página 152) permiten reconocer de forma unívoca qué fuente de control tiene el mando en ese momento: ①...
Página 116
Avisos y diagnóstico 7.5 Avisos de modo de operación Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Requisitos ● Actualización de firmware válida Encontrará los archivos de firmware actuales en la página temática de 3RW5 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109747404). ● 3RW5 HMI High-Feature Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Reparaciones y mantenimiento 8.1 Actualización de firmware Procedimiento 1. Asegúrese de que el motor esté desconectado y de que no se arranca durante la actualización del firmware. Durante la actualización del firmware, no se soportan los comandos para arrancar el motor.
Reparaciones y mantenimiento 8.1 Actualización de firmware 8.1.1 Actualización de firmware con una tarjeta Micro SD (3RW5 HMI High-Feature) Requisitos ● Tarjeta Micro SD con archivo de firmware válido (*.upd). Puede consultar más información y los requisitos para la compatibilidad de la tarjeta Micro SD en el manual de producto del arrancador suave 3RW5.
Reparaciones y mantenimiento 8.2 Sustitución de módulo de comunicación 3RW5 Sustitución de módulo de comunicación 3RW5 Los parámetros de comunicación se guardan en el módulo de comunicación 3RW5 y no se transfieren automáticamente al dispositivo de reemplazo. Tenga en cuenta los siguientes capítulos sobre parámetros de comunicación: ●...
Página 121
Reparaciones y mantenimiento 8.2 Sustitución de módulo de comunicación 3RW5 Procedimiento 1. Retire el conector (Página 63) o el cable de conexión de bus (Página 67). 2. Desmonte el módulo de comunicación 3RW5. – Arrancador suave 3RW50: desenchufe el cable de conexión COM del módulo de comunicación 3RW5 (Página 59) y desmonte el módulo de comunicación 3RW5 de la superficie plana (Página 53).
Reparaciones y mantenimiento 8.3 Restablecimiento de los ajustes de fábrica Restablecimiento de los ajustes de fábrica Efectos del ajuste de fábrica Los siguientes dispositivos pueden restablecerse al ajuste de fábrica: ● Arrancador suave 3RW5 – Los parámetros del arrancador suave 3RW5 se restablecen al ajuste de fábrica (dependiendo del arrancador suave 3RW5).
Reparaciones y mantenimiento 8.3 Restablecimiento de los ajustes de fábrica Otras posibilidades para restablecer el ajuste de fábrica Para más información sobre cómo restablecer los ajustes de fábrica con el arrancador suave 3RW5, con 3RW5 HMI High-Feature o con SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) en la interfaz local del 3RW5 HMI High-Feature, consulte el manual de producto del arrancador suave 3RW5.
Página 124
Reparaciones y mantenimiento 8.3 Restablecimiento de los ajustes de fábrica Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Datos técnicos Datos técnicos en el Siemens Industry Online Support Ficha de datos técnicos Encontrará también datos técnicos del producto en Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/16212/td). 1. En el campo "Producto" especifique la referencia completa del aparato deseado y confirme con la tecla Intro.
Página 126
Datos técnicos 9.1 Datos técnicos en el Siemens Industry Online Support Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Dibujos dimensionales 10.1 Datos CAx Encontrará los datos CAx en Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/16212/td). 1. En el campo "Producto" especifique la referencia completa del aparato deseado y confirme con la tecla Intro. 2. Haga clic en el vínculo "Datos CAx".
Dibujos dimensionales 10.2 Plantillas de taladro para el módulo de comunicación 3RW5 en el arrancador suave 3RW50 10.2 Plantillas de taladro para el módulo de comunicación 3RW5 en el arrancador suave 3RW50 Módulo de comunicación 3RW5 en el arrancador suave 3RW50 de tamaño S6 Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Página 129
Dibujos dimensionales 10.2 Plantillas de taladro para el módulo de comunicación 3RW5 en el arrancador suave 3RW50 Módulo de comunicación 3RW5 en el arrancador suave 3RW50 de tamaño S12 Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Página 130
Dibujos dimensionales 10.2 Plantillas de taladro para el módulo de comunicación 3RW5 en el arrancador suave 3RW50 Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Diagramas de circuitos 11.1 Datos CAx Encontrará los datos CAx en Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/16212/td). 1. En el campo "Producto" especifique la referencia completa del aparato deseado y confirme con la tecla Intro. 2. Haga clic en el vínculo "Datos CAx".
Página 132
Diagramas de circuitos 11.1 Datos CAx Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Anexo Formatos de datos A.1.1 Valores de corriente como valores porcentuales Los valores de corriente se codifican como valores porcentuales en distintos formatos de datos: ● Formato de datos de 6 bits ● Formato de datos de 8 bits ● Formato de datos de 9 bits Ejemplos de valores de corriente Los siguientes valores son ejemplos de valores de corriente indicados como valores porcentuales:...
Anexo A.1 Formatos de datos A.1.2 Datos estadísticos Los datos estadísticos agrupan los estados operativos anteriores relevantes para la carga. Ejemplos de datos estadísticos Los siguientes valores son ejemplos de datos estadísticos: ● Horas de operación – Horas de operación del motor –...
Anexo A.1 Formatos de datos A.1.3 Memoria de valores máx./mín. Las memorias de valores máx./mín. contienen los valores extremos guardados de valores medidos anteriores y sirven para el diagnóstico preventivo. Las memorias de valores máx./mín. se guardan en el dispositivo y pueden borrarse en cualquier momento. Ejemplos de memoria de valores máx./mín.
Anexo A.2 Tablas de datos Tablas de datos A.2.1 Disposición de bytes En caso de guardar datos que tengan más de un byte, los mismos se agrupan de la siguiente manera ("big endian"): 1 registro equivale a 1 palabra (2 bytes). Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.2 Especificaciones En las tablas de datos se aplican las siguientes especificaciones: ● Las direcciones se representan como valores hexadecimales (hex) y debajo, entre corchetes "[...]", o bien en una columna propia, como valores decimales (dec). ●...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.3 Imagen de la memoria Área de direcciones Capítulo Longitud 50/52 55-F Comandos 0x0000 Test de intermitencia de estación (Página 140) 1 registro Datos de identificación 0x00C1 - 0x00E0 193 - 224 I&M0 - identificador del aparato 32 registros x 3), 4) 3), 4)
Página 139
Anexo A.2 Tablas de datos Área de direcciones Capítulo Longitud 50/52 55-F 3RW5 HMI High-Feature 0xB000 - 0xB008 45056 - 45064 Diagnóstico HMI (Página 180) 9 registros 0xB100 - 0xB106 45312 - 45318 Parámetros HMI (Página 181) 7 registros Soportado por los arrancadores suaves SIRIUS 3RW50 y 3RW52 Soportado por los arrancadores suaves SIRIUS 3RW55 y 3RW55 Failsafe Soportado por el módulo de comunicación Modbus TCP SIRIUS 3RW5 Soportado por el módulo de comunicación Modbus RTU SIRIUS 3RW5...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.4 Test de intermitencia de estación El acceso al test de intermitencia de estación (Node flash test) solo es posible en modo de escritura (w ) mediante los Function Codes 05 y 06. Dirección de registro Dirección de bit Contenido Acceso...
El acceso al identificador del aparato (I&M0) solo es posible en modo lectura (r) con los Function Codes 03 y 04. Registro Contenido Significado Acceso Dirección Cantidad 0x00C1 RESERVED 0x00C6 MANUFACTURER_ID 42 = identificación de fabricante SIEMENS 0x00C7 ORDER_ID Referencia 0x00D1 SERIAL_NUMBER Número de serie 0x00D9 HARDWARE_REVISION Versión 0x00DA SOFTWARE_REVISION Versión de firmware...
El acceso al identificador del aparato (I&M0) solo es posible en modo lectura (r) con los Function Codes 03 y 04. Registro Contenido Significado Acceso Dirección Cantidad 0x0181 RESERVED 0x0186 MANUFACTURER_ID 42 = identificación de fabricante SIEMENS 0x0187 ORDER_ID Referencia 0x0191 SERIAL_NUMBER Número de serie 0x0199 HARDWARE_REVISION Versión 0x019A SOFTWARE_REVISION Versión de firmware...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.7 I&M1 - designaciones de referencia (arrancador suave 3RW5) El acceso a las designaciones de referencia (I&M1) es posible en modo lectura (r) con los Function Codes 03 y 04. El acceso de escritura (w) es posible con los Function Codes 06 y 16.
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.8 I&M2 - instalación (arrancador suave 3RW5) El acceso a la instalación (I&M2) es posible en modo lectura (r) con los Function Codes 03 y 04. El acceso de escritura (w) es posible con los Function Codes 06 y 16. Nota Validez del acceso de escritura El arrancador suave 3RW5 comprueba la validez del acceso de escritura.
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.9 I&M3 - descripción (arrancador suave 3RW5) El acceso a la descripción (I&M3) es posible en modo de lectura (r) mediante los Function Codes 03 y 04. El acceso de escritura (w) es posible con los Function Codes 06 y 16.
El acceso al identificador del aparato (I&M0) solo es posible en modo lectura (r) con los Function Codes 03 y 04. Registro Contenido Significado Acceso Dirección Cantidad 0x0241 RESERVED 0x0246 MANUFACTURER_ID 42 = identificación de fabricante SIEMENS r 0x0247 ORDER_ID Referencia 0x0251 SERIAL_NUMBER Número de serie 0x0259 HARDWARE_REVISION Versión 0x025A SOFTWARE_REVISION Versión de firmware...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.11 Gestión de energía El acceso a la gestión de energía solo es posible en modo de lectura (r) mediante los Function Codes 03 y 04. Registro Formato de Contenido Unidad datos Dirección Cantidad 50/52 55-F 0x09C1 2497...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.12 Memoria imagen de proceso de entradas (MIPE) El acceso a la memoria imagen de proceso de entradas (MIPE) solo es posible en modo de lectura (r) mediante los Function Codes 01, 02, 03, 04 y 23. Registro Byte Dirección de bit...
Página 149
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Dirección de bit Formato de Memoria imagen de proceso datos Dirección high/low 50/52 55-F 0x8002 high 0x8020 32800 Float32 Valor medido 1 (ajuste de fábrica: [32770] Corriente de fase I L1 (ef)) 0x8004 high 0x8040 32832...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.13 Memoria imagen de proceso de salidas (MIPS) El acceso a la memoria imagen de proceso de salidas (MIPS) es posible en modo de lectura (r) y escritura (w). ● En modo de lectura mediante los Function Codes 01, 02, 03 y 04 ●...
Página 151
Anexo A.2 Tablas de datos Más información En la siguiente tabla se describe la asignación de las memorias imagen de proceso "Juego de parámetros bit 0" y "Juego de parámetros bit 1": Juego de parámetros Juego de parámetros bit 0 Juego de parámetros bit 1 Error de memoria imagen del proceso...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.14 Diagnóstico del arrancador suave El acceso al diagnóstico del arrancador suave solo es posible en modo de lectura (r) mediante los Function Codes 01, 02, 03 y 04. Nota Tipo de aviso del diagnóstico del arrancador suave En la tabla de datos "Diagnóstico del arrancador suave"...
Página 153
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Dirección de bit Formato de Diagnóstico del arrancador Tipo datos suave Dirección high/low 55-F 0x8402 high 0x8420 33824 Bool Error de límite de desbalance [33794] rebasado 0x8421 33825 Bool Desconexión por desbalance 0x8422 33826 Bool Error de límite de superior de corriente rebasado...
Página 154
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Dirección de bit Formato de Diagnóstico del arrancador Tipo datos suave Dirección high/low 55-F 0x8405 high 0x8450 33872 Unsigned16 Número de parámetro [33797] erróneo 0x8406 high 0x8463 33891 Bool Configuración TEÓRICA =/= [33798] REAL 0x8465 33893 Bool...
Página 155
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Dirección de bit Formato de Diagnóstico del arrancador Tipo datos suave Dirección high/low 55-F 0x8409 0x8499 33945 Bool Listo para arrancar con motor [33801] 0x849B 33947 Bool Bypass defectuoso 0x849C 33948 Bool Desconexión de protección por bypass 0x849D 33949 Bool...
Página 156
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Dirección de bit Formato de Diagnóstico del arrancador Tipo datos suave Dirección high/low 55-F 0x8415 high 0x8556 34134 Bool Funcionamiento normal activo r [33813] 0x855B 34139 Bool Modo de prueba activo 0x8418 0x8588 34184 Bool Condición de arranque no [33816]...
Página 157
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Dirección de bit Formato de Diagnóstico del arrancador Tipo datos suave Dirección high/low 55-F 0x841F high 0x85F2 34290 Bool Arranque de emergencia [33823] habilitado 0x85F4 34292 Bool Servicio de emergencia habilitado 0x85F5 34293 Bool Servicio de emergencia activo - 0x85F8 34296...
Página 158
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Dirección de bit Formato de Diagnóstico del arrancador Tipo datos suave Dirección high/low 55-F 0x8429 high 0x8692 34450 Bool Límite de tiempo de arranque [33833] - Solicitud de mantenimiento superado por exceso 0x8693 34451 Bool Límite de tiempo de arranque - Solicitud de mantenimiento...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.15 Valores medidos El acceso a los valores medidos solo es posible en modo de lectura (r) mediante los Function Codes 03 y 04. Registro Byte Formato de Valor medido Rango de valores Incremento datos Dirección high/low 55-F 0x8801...
Página 160
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Valor medido Rango de valores Incremento datos Dirección high/low 55-F 0x8823 high Signed32 Corriente de fase media (ef) -20 000 … 0,01 A [34851] 20 000 A 0x8825 high Signed32 Corriente de fase máxima (ef) -20 000 …...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.16 Datos estadísticos El acceso a los datos estadísticos solo es posible en modo de lectura (r) mediante los Function Codes 03 y 04. Registro Byte Formato de Datos estadísticos Rango de valores Incremento datos Dirección high/low 55-F 0x8C01...
Página 162
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Datos estadísticos Rango de valores Incremento datos Dirección high/low 55-F 0x8C3B high Float32 Energía activa importada (total) 0 … 1 Wh [35899] 4 294 967 295 Wh 0x8C3F high Float32 Energía activa exportada (total) 0 …...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.17 Memoria de valores máx./mín. El acceso a la memoria de valores máx./mín. solo es posible en modo de lectura (r) mediante los Function Codes 03 y 04. Registro Byte Formato de Memoria de valores máx./mín. Rango de valores Incremento datos Dirección high/low...
Página 164
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Memoria de valores máx./mín. Rango de valores Incremento datos Dirección high/low 55-F 0x901E high Unsigned8 Frecuencia de red mínima 0 … 100 Hz 0,5 Hz [36894] Unsigned8 Frecuencia de red máxima 0 …...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.18 Parámetro El acceso a los parámetros es posible en modo de lectura (r) mediante los Function Codes 03 y 04. El acceso de escritura (w) es posible para parámetros individuales mediante los Function Codes 06 y 16. Los arrancadores suaves 3RW50 y 3RW52 no soportan la tabla de datos "Parámetro".
Página 166
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Parámetro Rango de valores Incre- 3RW55 / datos mento 55-F [Codificación] Dirección High/ [N.º obj.] 113 A 23 … 195 A 0,01 A [3 990] [2 300 … 19 500] 143 A 29 …...
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Parámetro Rango de valores Incre- 3RW55 / datos mento 55-F [Codificación] Dirección High/ [N.º obj.] 63 A 13 … 63 A 0,01 A [2 260] [1 300 … 6 300] 77 A 16 …...
Página 168
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Parámetro Rango de valores Incre- 3RW55 / datos mento 55-F [Codificación] Dirección High/ [N.º obj.] 25 A / 560 V 8,7 … 43,3 A 0,01 A [1 510] [870 … 4 330] 25 A / 690 V 8,7 …...
Página 169
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Parámetro Rango de valores Incre- 3RW55 / datos mento 55-F [Codificación] Dirección High/ [N.º obj.] 0x9408 high Bit4 Tipo de conexión de [0 ... 2] [37896] [228] motor [0] Detección automática [1] Estándar [2] Dentro del triángulo 0x9409...
Página 170
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Parámetro Rango de valores Incre- 3RW55 / datos mento 55-F [Codificación] Dirección High/ [N.º obj.] 0x9418 high Bit4 Tipo de parada [0 ... 6] [37912] [2326] alternativa [0] Parada natural [1] Rampa de tensión [2] Regulación de par [3] Parada de bomba [4] Frenado DC...
Página 171
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Parámetro Rango de valores Incre- 3RW55 / datos mento 55-F [Codificación] Dirección High/ [N.º obj.] 0x9425 high Unsigned8 Par a velocidad 20 … 100 % [37925] [44] lenta derecha [4 … 20] [10] 0x9426 high...
Página 172
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Parámetro Rango de valores Incre- 3RW55 / datos mento 55-F [Codificación] Dirección High/ [N.º obj.] 0x9435 high Bit4 Error de límite de 10 … 60 % [37941] [21] desbalance [2 … 12] [0] Desactivado 0x9436 high...
Página 173
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Parámetro Rango de valores Incre- 3RW55 / datos mento 55-F [Codificación] Dirección High/ [N.º obj.] 0x943E high Unsigned8 Salida 1 - acción [0 ... 201] [37950] [163] [13] [0] Ninguna acción [1] Fuente de control PAA-DQ 1.0 salida 1 [2] Fuente de control PAA-DQ 1.1 salida 2 [6] Fuente de control entrada 1...
Página 174
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Parámetro Rango de valores Incre- 3RW55 / datos mento 55-F [Codificación] Dirección High/ [N.º obj.] 0x9447 high Unsigned8 Tipo de señal de [0 ... 3] [37959] [2222] salida analógica [0] Desactivado [2] 4-20 mA [3] 0-10 V 0x9448...
Página 175
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Parámetro Rango de valores Incre- 3RW55 / datos mento 55-F [Codificación] Dirección High/ [N.º obj.] high Bool Valor sustitutivo: [0 ... 1] (bit 6) marcha lenta Bool Valor sustitutivo: [0 ... 1] (bit 0) salida 1 Bool...
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Parámetro Rango de valores Incre- 3RW55 / datos mento 55-F [Codificación] Dirección High/ [N.º obj.] 0x9455 high Bit4 Limpieza de [0 ... 1] [37973] [2344] bombas - Modo [0] Desactivado [1] Manual Bit4 Limpieza de [1 ...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.19 Parámetros de comunicación Modbus TCP El acceso a los parámetros de comunicación es posible en modo de lectura (r) mediante los Function Codes 03 y 04. El acceso de escritura (w) es posible para parámetros de comunicación individuales mediante los Function Codes 06 y 16.
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.20 Parámetros de comunicación Modbus RTU El acceso a los parámetros de comunicación es posible en modo de lectura (r) mediante los Function Codes 03 y 04. El acceso de escritura (w) es posible para parámetros de comunicación individuales mediante los Function Codes 06 y 16.
Página 179
Anexo A.2 Tablas de datos Registro Byte Formato de Parámetro Rango de valores Acceso datos defecto [Codificación] Dirección high/low 0xA206 high Unsigned8 Velocidad de transferencia [0 ... 12] [41478] [0] Automático [1] 115,2 kbit/s [4] 76,8 kbit/s [6] 57,6 kbit/s [7] 38,4 kbit/s [8] 19,2 kbit/s [9] 9,6 kbit/s...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.21 Diagnóstico HMI El acceso al diagnóstico HMI solo es posible en modo de lectura (r) mediante los Function Codes 01, 02, 03 y 04. Registro Byte Dirección de bit Formato de Diagnóstico HMI 3RW5 datos Dirección high/low...
Anexo A.2 Tablas de datos A.2.22 Parámetros HMI El acceso a los parámetros HMI es posible en modo lectura (r) mediante los Function Codes 03 y 04. El acceso de escritura (w) es posible para parámetros HMI individuales mediante los Function Codes 06 y 16. Registro Byte Formato de...
Página 182
Anexo A.2 Tablas de datos Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Glosario Avisos Datos que transfiere el arrancador suave 3RW5 y que indican el estado operativo actual. Bus de campo Sistema de comunicación industrial que conecta numerosos equipos de campo, como sensores, actuadores y accionamientos con un dispositivo de control. Configuración Se refiere a asignar configuraciones y parametrizar arrancadores suaves 3RW5.
Glosario Dirección IP Para que un dispositivo Modbus TCP sea accesible a través de una red Industrial Ethernet, el dispositivo Modbus TCP necesita una dirección IP unívoca en red. La dirección IP se compone de 4 números decimales en un rango de valores de 0 a 255. Los números decimales están separados entre sí...
Índice alfabético Cable de conexión de bus Conexión, 64 Extraer, 67 Catálogo, 11 3RW5, 19 Conector, 42 3RW5 HMI High-Feature Conexión, 61 Actualización del firmware, 119 Extracción, 63 Configuración de puertos, 84 Conector recomendado, 42 Configuración de puertos detectada, 86 Configuración, 69, 71 Diagnóstico, 93 Configuración de puertos, 26, 84...
Página 186
Índice alfabético Estructura del telegrama Modbus RTU, 30 Parámetros de comunicación, 120 Modbus TCP, 29 Parámetros IP, 77 Exception Codes, 113 Plantilla de taladro, 128 PLC, 20 Posibilidades de diagnóstico, 93 FAQ, 11 Funcionamiento con CPU/maestro, 88 Funcionamiento en caso de pérdida de la Referencia, 23 conexión de bus hacia el controlador, 88 Function Code, 29, 30, 98...
Página 187
Índice alfabético Tiempo de vigilancia de acceso, 87 Transmisión de datos, 32 Valores de corriente, 133 Velocidad de comunicación, 26 Velocidad de transferencia, 26, 26, 84 Velocidad de transferencia detectada, 86 Vía de acceso, 32 Vigilancia de acceso, 28 Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...
Página 188
Índice alfabético Módulos de comunicación Modbus SIRIUS 3RW5 Manual de producto, 03/2020, A5E43676481004A/RS-AC/003...