Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price J5970 Manual Del Usuario página 8

Publicidad

Rim
Montura
Anneau
Aro
Peg
Clavija
Cheville
Pino
Wall
Pared
Mur
Parede
9
Lean the rim against a wall for support.
Locate the pegs on each side of the rim and the grooves on the backboard.
Position the backboard with the Fisher-Price
Place your foot on the base to hold it steady and slide the backboard onto the upper
post at an angle, as far as it will go.
Note: There should be no gap between the upper post and the backboard.
Move the assembly away from the wall.
Inclinar la montura contra una pared para soporte.
Localizar las clavijas en cada lado de la montura y las ranuras del tablero.
Colocar el tablero con el logotipo de Fisher-Price hacia arriba.
Poner un pie sobre la base para mantenerla estable e introducir el tablero en el
poste superior en un ángulo, lo máximo posible.
Atención: No debe quedar espacio entre el poste superior y el tablero.
Separar la unidad de la pared.
Appuyer l'anneau contre un mur pour le soutenir.
Repérer les chevilles de chaque côté de l'anneau et les rainures de chaque côté
du panneau.
Placer le panneau de sorte que le logo Fisher-Price soit sur le dessus.
Mettre un pied sur la base pour la tenir en place et faire glisser le panneau, de biais,
le plus loin possible sur le poteau supérieur.
Remarque : Il ne devrait pas y avoir d'espace entre le poteau supérieur et le panneau.
Éloigner l'assemblage du mur.
Apóie o aro em uma parede para sustentação.
Localize os pinos em cada lateral do aro e as ranhuras na tabela.
Posicione a tabela com o logo da Fisher-Price voltado para cima.
Pise na base para segurá-la fi rmemente e, em ângulo, deslize a tabela na parte
superior do poste até o máximo que ela consiga encaixar.
Nota: Não deve haver nenhuma abertura entre a parte superior do poste e a tabela.
Afaste o conjunto da parede.
Backboard
Tablero
Panneau
Tabela
Groove
Ranura
Rainure
Ranhura
Upper Post
Poste superior
Poteau supérieur
Parte Superior do Poste
®
logo facing up.
PULL HERE
JALAR AQUÍ
TIRER ICI
PUXE AQUI
PRESS HERE
PRESIONAR AQUÍ
APPUYER ICI
APERTE AQUI
TOP VIEW
VISTA DESDE ARRIBA
10
VUE DE DESSUS
VISÃO SUPERIOR
Move to the side of the assembly.
Place your foot on the base to hold it steady.
Press down fi rmly on the lower backboard while rotating the backboard up.
When properly assembled, the pegs on the upper post rest in the grooves in the
backboard, as shown.
Note: The height of the rim is 1 m (three feet) as assembled.
Moverse al lado de la unidad.
Poner un pie sobre la base para mantenerla estable.
Presionar hacia abajo con fi rmeza en la parte inferior del tablero mientras gira el
tablero hacia arriba.
Cuando el tablero está bien montado, las clavijas del poste superior se encajan en
las ranuras del tablero, tal como se muestra.
Atención: La altura de la montura es de 1 m como está ensamblada.
Se placer sur le côté de l'assemblage.
Placer un pied sur la base pour la tenir en place.
Pousser solidement sur le bas du panneau en le faisant pivoter vers le haut.
Lorsque le tout est bien assemblé, les chevilles du poteau supérieur reposent dans
les rainures du panneau, comme indiqué.
Remarque : La hauteur du panier est de 1 m (3 pi) tel qu'assemblé.
Mova o conjunto para o lado.
Pise na base para segurá-la fi rmemente.
Pressione com fi rmeza a parte inferior da tabela, enquanto gira a parte de cima
da mesma.
Quando a montagem é feita adequadamente, os pinos da parte superior do poste se
encaixam na tabela, como mostrado.
Nota: A altura do aro é de 1 metro depois de montado.
8
Grooves
Grooves
Ranuras
Ranuras
Rainures
Rainures
Ranhuras
Ranhuras
Peg
Peg
Clavija
Clavija
Cheville
Cheville
Pino
Pino
BACK VIEW
VISTA DESDE ATRÁS
VUE ARRIÈRE
VISÃO DE TRÁS

Publicidad

loading