e. No caso de vazamento da pilha, evite o contato
com a mesma. Lave qualquer parte do corpo afe-
tado com bastante água. Ocorrendo irritação, pro-
cure auxílio médico.
f. Não remova o invólucro da pilha.
6
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Orientaciones Generales
ATENCION! LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INS-
TRUCCIONES DE SEGURIDAD.
Este manual contiene detalles de la instalación, ope-
ración y mantenimiento del equipo. No use el equipo
sin leer primero el manual de instrucciones y proceda
según las instrucciones.
Cuando use el equipo, siga las precauciones básicas
de seguridad para evitar accidentes.
Guarde el manual para referencia posterior o para
transmitir la información a otras personas que pue-
dan operar el equipo.
1. AVISOS DE SEGURIDAD
Para evitar posibles daños a los usuarios y al produc-
to, proceda conforme las instrucciones:
a. Cerciórese de que las pilas estén introducidas en
el aparato y de forma correcta.
b. Nunca manosee el instrumento con las manos
mojadas. No lo sumerja en líquidos.
c. No lo use en ambientes corrosivos, con gases in-
flamables o explosivos y en la presencia de fuertes
campos electromagnéticos.
d. No lo exponga a condiciones ambientales adver-
sas.
e. Las reparaciones, los cambios de piezas y las ca-
libraciones deben ser ejecutados solamente por
técnicos cualificados, excepto los cambios de
pilas.
f. Evite acúmulo de polvareda. Limpie el medidor con
un paño seco. No use solvente o alcohol, pues
esto podrá dañar el visor LCD.
g. Tenga cuidado en el manoseo, pues una caída o
impacto puede dañar el aparato.
h. Cuando no lo fuera a usar por un período prolon-
gado, remueva las pilas y guárdelas separadas del
aparato.
i. Cuando las pilas estuvieran con la energía baja, el