21
RP2G
RP2G
(EN) Note : Make sure the overlapping position for roof panel is as shown in blowup.
(FR) Note : Assurez-vous que la position chevauchement des parois de toit est telle qu'indiquée dans l'exposé.
(PT) Nota : Certifique-se que a sobreposição de posição para o painel do telhado é como mostrado na fig. Explodida.
(ES) Nota : Cerciórese la posición que se superpone para el entrepaño de techo es como mostrada en el blowup.
(DE) Anmerkung : Stellen Sie sicher, daß die Überlappungsposition für die Dachplatte mit der in der Vergrößerung gezeigten übereinstimmt.
(PL) Uwaga : Upewnij się, że panel dachowy nakłada się na inne elementy tak jak widać na schemacie.
(NL) Notitie : De overlapping moet gebeuren zoals u ziet op de uitvergroting.
(SV) Märk : Se till att den överlappande positionen för takpanelen är som det ser ut i förstoringen.
(CS) Pozor: Ujistěte se, že střešní panel překrývá se stejně jako na obrázku.
22
RP2G
RP1G
23
(PL) Przód
(EN) Front
(FR) Avant
(NL) Vooraan
(SV) Framsida
(PT) Frente
(CS) Před
(ES) Frente
(DE) Vorne
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
40
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
PW
S1
PW
PW
S3
S1
RP1G
S3
PW
(EN) Front
(FR) Avant
(PT) Frente
(ES) Frente
(DE) Vorne
RF2G
RF1G
PW
S3
RP2G
RP2G
RP2G
PW
S1
(PL) Przód
(NL) Vooraan
(SV) Framsida
(CS) Před
RF1G
PW
S1
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) BELANGRIJK: GEBRUIK HANDSCHOENEN OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN.
(SV) VIKTIGT: ANVÄND HANDSKAR FÖR ATT FÖRHINDRA SKADOR.
(CS) DŮLEŽITÉ: K MONTÁŽÍ POUŽÍVEJTE RUKAVICE.
(PL) Tył
(EN) Back
(EN) Back
(DE) Hinten
(PL) Tył
(FR) Arrière
(NL) Achteraan
(FR) Arrière
(SV) Baksida
(PT) Traseira
(PT) Traseira
(NL) Achteraan
(CS) Zadní
(ES)
Detrás
(ES)
Detrás
(DE) Hinten
RF2G