Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PLEASE CONTACT MOEN FIRST
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
WWW.MOEN.COM.MX
VEUILLEZ D'ABORD CONTACTER MOEN
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour obtenir toute pièce manquante ou de
rechange
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
HERRAMIENTAS ÚTILES
For safety and ease of
Para que el cambio de la
faucet replacement, Moen
llave sea fácil y seguro,
recommends the use of
Moen le recomienda usar
these helpful tools.
estas útiles herramientas.
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the
valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has
been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula.
Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression d' e au et pour s'assurer que l'alimentation en eau a bien été coupée.
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et
pour faciliter l'installation,
Moen suggère l'utilisation
des outils suivants.
Sealant
Thread seal tape
Sellador
Cinta para sellar roscas
Mastic
Ruban pour joints letés
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier
ONE-HANDLE LAVATORY FAUCET
MEZCLADORA MONOMANDO PARA LAVABO
ROBINET DE LAVABO À UNE POIGNÉE
Image is for reference only
(Style varies by model)
La imagen es sólo como referencia
(El estilo varía por el modelo)
L'illustration n' e st offerte qu'à titre indicatif seulement
(Le style varie selon le modèle)
Record Purchased Model Number:
Registre el Número de Modelo adquirido:
Inscrire le numéro du modèle acheté :
_______________________
(Save instruction sheet for future reference)
(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)
(Conserver ces directives pour consultation ultérieure)
Register Online:
Regístrese en línea:
S'enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
INS10582 - 1/18

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen S6700HC

  • Página 1 1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636) WWW.MOEN.COM (Canada) 1-800-465-6130 WWW.MOEN.CA POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 011 52 (800) 718-4345 WWW.MOEN.COM.MX VEUILLEZ D’ABORD CONTACTER MOEN En cas de problèmes avec l’installation, ou pour obtenir toute pièce manquante ou de...
  • Página 2: Parts List

    Not included/No incluido Non compris 147204 Parts List Lista de piezas Liste des pièces A. Faucet Body M. Drain Gasket A. Cuerpo de la mezcladora M. Empaque del desagüe A. Corps du robinet N. Rondelle B. 1-H Escutcheon N. Washer B.
  • Página 3 INS10582 - 1/18 Option/Opción/Option 1. Assemble 1-H Escutcheon Gasket (U) into 1-H Escutch- 1. For 3-H mounting option, assemble 3-H Gasket (G) to Insert Lift Rod (H) into back of Faucet Body (A). eon (B). 3-H Escutcheon (F). Inserte la barra de cierre vertical (H) en la parte de atrás del 2.
  • Página 4 Clean surface Limpiar la super cie Nettoyer la surface Sealant Sellador Mastic 1. Slide Installation Tool (E) onto Mounting Nut (D). 1. Clean drain opening in the bottom of sink. Insert Waste Seat (K) through sink opening. Assemble Drain 2. Insert screwdriver into Installation Tool and tighten by 2.
  • Página 5 INS10582 - 1/18 Option / Opción / Option Anti-vandal option Opcion antivandalismo Avec option anti-vandalisme 1. Install Lift Rod Strap (I) to Lift Rod (H). Ensure minimum Verify white plastic Pivot Rod Seat (Q) is in place with Tighten the Pivot Rod Nut (R). Push Pivot Rod (S) down. beveled side facing out.
  • Página 6 1. Loosen nut on Lift Rod Strap (I) to allow Lift Rod (H) to rest in faucet. 2. Verify Pivot Rod (S) is still pushed down, and Waste Plug (J) is open in the sink. 3. Tighten bolt with wrench. 1.
  • Página 7: Débit Réduit

    INS10582 - 1/18 Cold Etiqueta Frio Étiquette Reduced Flow Froid Turn o water supply. Flujo Irregular Apague el abastecimiento Caliente de agua. Chaud Débit réduit Arrêtez l'approvisionnement en eau. 1. Turn water off. 1. Loosen filters from supply line. 2. Disconnect supply lines. 2.
  • Página 8 Il suffit d’écrire area code and telephone number. estado a otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo à Moen inc. à l’adresse indiquée ci-dessous, pour expli- asesorará en el procedimiento a seguir para hacer válida quer le défaut, d’inclure une preuve d’achat, d’inscrire...

Este manual también es adecuado para:

S6701bnDegree 90 s6700Degree 90 s6701Degree 90 s6705Degree 90 s6700bnDegree 90 s6705bn