Micralite ProFold Manual De Instrucciones página 23

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
‫هام، يرجى االحتفاظ بها للرجوع إليها في المستقبل: يرجى القراءة بعناية‬
‫ للضمان لمدة 63 شهرً ا‬Micralite ‫تخضع جميع منتجات‬
‫ضد عيوب الصناعة، بشرط استخدام المنتج بشكل صحيح‬
3
.‫وف ق ً ا لدليل التعليمات‬
YEARS
WARRANTY
Max 15kg
44
ENG FRA SPN ITA DEU SWE RUS ZH-S ZH-T JPN ARA
‫الضمان‬
‫لتجنب اإلصابات، يجب التأكد من إبعاد الطفل عند فتح‬
.‫سالمة طفلك مسؤوليتك وحدك‬
‫ينبغي توخي الحذر عند طي وفرد الهيكل المعدني. يرجى‬
‫التأكد من إبعاد آليات الطي لتجنب االنحشار أو اإلصابات‬
.‫المحتملة لألصابع أو أي من أجزاء الجسم األخرى‬
‫يجب دو م ًا اإلمساك بالمقعد أثناء إجراء التعديالت. يجب‬
‫التأكد من أن مكابح اإليقاف تعمل بكفاءة. إذا ما كانت هناك‬
‫صعوبة في طي عربة األطفال أو فكها، ال ينبغي استخدام‬
‫القوة حيث أن ذلك من شأنه أن يؤدي إلى إلحاق األضرار‬
‫بها. يرجى قراءة تعليمات «الطي والفك» بعناية. قد ال‬
‫يكون من اآلمن تركيب الملحقات أو قطع الغيار بخالف‬
‫ أو ما توصي به. إذا ما‬Micralite ‫ما يتم توريده من قبل‬
‫كان أي شخص آخر سيستخدم المنتج بخالف المالك )مثل‬
‫الجد أو راعي الطفل( يرجى توضيح طريقة االستخدام‬
‫ينبغي دائ م ًا التحقق من عدم وجود عالمات على تلف المهد‬
.Micralite ProFold
‫عليك تلميع األجزاء المعدنية باستخدام قطعة قماش نظيفة‬
‫يجب دو م ًا التحقق من عدم وجود عالمات االهتراء على‬
‫عربة األطفال. يجب تزييت جميع األجزاء المتحركة‬
.‫بانتظام. يجب مراعاة حرية الحركة لكافة أجهزة اإلغالق‬
‫عليك تلميع األجزاء المعدنية باستخدام قطعة قماش نظيفة‬
‫يرجى الرجوع إلى الدليل المصاحب للمهد المتنقل‬
‫. لقراءة إرشادات العناية باألقمشة‬MicraliteProFold
‫احفظ المنتج بعي د ً ا عن الحرارة المباشرة وضوء الشمس‬
‫القوي. قد تحدث درجة معينة من بهت اللون بمرور الوقت‬
‫من خالل االستخدام اليومي. تجنب غسل األقمشة في‬
‫الغ س ّالة أو تجفيفها بواسطة المجفف أو استخدام المكواة أو‬
ENG
USE THIS SHOULDER STRAP TO CARRY THE
STROLLER ONLY. LONG CORD. STRANGULATION
.‫وطي هذا المنتج‬
HAZARD.
DETACH IT AND STORE IT IN BASKET WHEN
BABY IS IN SEAT UNIT.
FRA
N'UTILISEZ CETTE SANGLE D'ÉPAULE QUE
POUR TRANSPORTER LA POUSSETTE. LONG
CORD. DANGER D'ÉTRANGLEMENT.
DÉTACHEZ-LE ET CONSERVEZ-LE DANS LE
PANIER LORSQUE LE BÉBÉ EST À L'UNITÉ.
SPN
.‫الصحيحة له‬
UTILICE ESTA CORREA DE HOMBRO PARA
LLEVAR ÚNICAMENTE AL COCHE. CORDÓN
‫العناية والصيانة‬
LARGO. PELIGRO DE ESTRANGULACION.
‫اإلطار‬
APÚNTELO Y GUÁRDELO EN LA CESTA CUANDO
EL BEBÉ ESTÉ EN LA UNIDAD SEAT.
ITA
.‫وجافة‬
UTILIZZARE QUESTA CINGHIA DELLA SPALLA
PER TRASPORTARE SOLO IL PASSEGGINO. CAVO
LUNGO. PERICOLO DI STRANGOLAMENTO.
LO STACCIA E LO CONSERVI NEL CESTELLO
.‫وجافة‬
QUANDO IL BAMBINO È IN UNITÀ SEDILE.
‫األقمشة‬
DEU
VERWENDEN SIE DIESEN SCHULTERSTÜCK
.‫وغسلها‬
NUR, UM DEN STROLLER ZU TRAGEN. LONG
CORD. STRANGULATIONSGEFAHR.
ENTFERNEN SIE ES UND BEWAHREN SIE ES IN
EINEM WARENKORB, WENN DAS BABY IN DER
.‫المبيضات عليها‬
SITZEINHEIT IST.
SWE
ANVÄND DENNA SKULDERSTRÄD FÖR ATT
ANVÄNDA STROLLEREN ENDAST. LONG
CORD. STRANGULERINGSFARA.
LÄCK DET OCH FÖRVARA DET I BASKET NÄR
BABY ÄR I SEATENHET.
RUS
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДАННУЮ РЕМНЮ ДЛЯ
ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ СТРОЛЛЕРА.
ДЛИННЫЙ ШНУР. ОПАСНОСТЬ
СТРАНГУЛЯЦИИ.
ОТКЛЮЧИТЕ ЭТО И СОХРАНИТЕ В
КОРЗИНЕ, КОГДА ДЕТСКИЙ В БЛОКЕ.
ZH-S
使用这个肩带只能携带滚轮。长绳。结构危
险。
当婴儿在座椅上时,将它拆开并存放在篮子
里。
ZH-T
使用這個肩帶只能攜帶滾輪。長繩。結構危
險。
當嬰兒在座椅上時,將它拆開並存放在籃子
裡。
JPN
このショルダーストラップを使用して、ストロ
ーラーのみを運んでください。ロングコード狭
窄の危険。
ベビーがシートユニットに入っているときは、
それを取り外してバスケットに入れてくださ
い。
ARA
‫استخدم حزام الكتف هذا لتحمل العربة فقط. الحبل الطويل. خطر‬
.‫التضييق‬
.‫قم بفصلها وتخزينها في سلة عندما يكون الطفل في وحدة المقاعد‬
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Micralite ProFold

Tabla de contenido