Descargar Imprimir esta página
Thule TracRac SR Base Rails Manual De Instrucciones
Thule TracRac SR Base Rails Manual De Instrucciones

Thule TracRac SR Base Rails Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

In conjunction with the Base Rail Installation Instructions, follow steps outlined below for base rail attachment to REAR stake pocket.
NOTE: Plastic shim 852-7645-001 not required for installation on above vehicles.
En plus des instructions d'installation du rail de base, suivez les étapes présentées ci-dessous pour la fixation du rail de base sur la gaine de potelet ARRIÈRE.
REMARQUE : Une cale en plastique 852-7645-001 n'est pas requise pour l'installation sur les véhicules mentionnés ci-dessus.
Junto con las instrucciones para la instalación de los rieles base, sigua los pasos que se enumeran a continuación para instalar los rieles base
en el alojamiento para puntal TRASERO.
NOTA: No es necesario usar el espaciador de plástico 852-7645-001 para la instalación en los vehículos que se indican anteriormente.
A
part
pièce
parte
A
rear adaptor / adaptateur arrière / adaptador trasero
B
3/8"-16 x 3.0" bolt / boulon 3/8 po-16 x 3,0 po (95 mm-16 x 76 cm) / perno 3/8 pulg.-16 × 3 pulg.
C
3/8"-16 x 0.75" bolt / boulon 3/8 po-16 x 0,75 po (95 mm-16 x 1,9 cm) / perno 3/83/8 pulg.-16 × 0,75 pulg.
D
3/8" x 1" steel washer / rondelle en acier inoxydable 3/8 po x 1 po (95 mm x 2,5 cm) / arandela de acero de 3/8 × 1 pulg.
E
plastic washer / rondelle en plastique / arandela de plástico
1
Locate correct hole in tailgate end of base rail by aligning base rail
holes with vehicle stake pockets.
Localisez le bon trou dans l'extrémité du hayon du rail de base en
alignant les trous du rail de base avec les gaines de potelet du véhicule.
Ubique el orificio indicado en el extremo del portón del riel base
alineando los orificios del riel base con los alojamientos para puntales
del vehículo.
1.
Insert 3" bolt (B) with plastic washer (E) into correct hole
(tailgate end) in base rail.
Insérez un boulon de 3 po (7,6 cm) (B) muni d'une rondelle en
plastique (E) dans le bon trou (extrémité du hayon) du rail de base.
Inserte el perno de 3 pulg. (B) con la arandela de plástico (E)
en el orificio indicado (el extremo del portón) en el riel base.
2. Hold rear adaptor (A) so that the threaded hole in flange is below
the center line of part.
Maintenez en place l'adaptateur arrière (A) de façon à ce que le trou
fileté dans la bride soit sous la ligne centrale de la pièce.
Sostenga el adaptador trasero (A) para que el orificio roscado
en la brida quede debajo de la línea central de la pieza.
3. Loosely thread rear adaptor (A) onto bolt (B) in base rail.
Vissez de manière lâche l'adaptateur (A) arrière sur le boulon (B)
dans le rail de base.
Atornille ligeramente el adaptador (A) trasero en el perno (B)
del riel base.
506-7096_02
Supplement Instructions for 2014> Chevrolet Silverado  /   G M Sierra
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
B
description
description
descripcion
C
D
SR Base Rails
E
part number
qty.
numéro de pièce
qté
numero de parte
cant.
2
2
2
2
2
B
E
1 of 2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thule TracRac SR Base Rails

  • Página 1 SR Base Rails Supplement Instructions for 2014> Chevrolet Silverado  /   G M Sierra In conjunction with the Base Rail Installation Instructions, follow steps outlined below for base rail attachment to REAR stake pocket. NOTE: Plastic shim 852-7645-001 not required for installation on above vehicles. En plus des instructions d’installation du rail de base, suivez les étapes présentées ci-dessous pour la fixation du rail de base sur la gaine de potelet ARRIÈRE.
  • Página 2 Rotate adaptor (A) so hole in flange is toward inside of vehicle bed. Faites tourner l’adaptateur (A) à ce que le trou fileté dans la bride soit face à l’intérieur de la plateforme du véhicule. Gire el adaptador (A) para que el orificio roscado en la brida quede hacia el interior de la caja del vehículo.

Este manual también es adecuado para:

217802178121782